Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione contro il terrorismo nucleare

Traduction de «Convenzione contro il terrorismo nucleare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convenzione contro il terrorismo nucleare | Convenzione internazionale per la repressione degli atti di terrorismo nucleare

Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | Convention sur le terrorisme nucléaire | CTN [Abbr.]


Ratifica di una convenzione e della modifica di una convenzione e adesione ai due protocolli d'emendamento dell'ONU per la repressione di atti terroristici contro la sicurezza nucleare e marittima

Ratification d'une convention ainsi que de l'amendement d'une convention et adhésion à deux protocoles de révision de l'ONU visant à combattre les actes terroristes contre la sécurité nucléaire et maritime


Convenzione internazionale del 13 aprile 2005 per la repressione degli atti di terrorismo nucleare

Convention internationale du 13 avril 2005 pour la répression des actes de terrorisme nucléaire


Decreto federale del 13 giugno 2008 che approva la Convenzione internazionale per la repressione degli atti di terrorismo nucleare

Arrêté fédéral du 13 juin 2008 portant approbation de la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
consapevole che la proliferazione accresce la minaccia di azioni da parte di gruppi terroristici, incoraggia l'UE a proseguire i propri sforzi per universalizzare l'ambito giuridico della lotta contro il terrorismo nucleare e assicurarsi il rispetto della normativa in vigore; sostiene i progetti di cooperazione con i paesi terzi, ad esempio nel bacino mediterraneo, per lottare contro il traffico di materiale nucleare e radiologico; invita l'UE a universalizzare la CAC e CAB in vista della Conferenza di esame della ...[+++]

est conscient que la prolifération accroît la menace d'un détournement par des groupes terroristes, encourage l’UE à poursuivre ses efforts pour universaliser le cadre juridique de lutte contre le terrorisme nucléaire et s’assurer du respect de la réglementation en vigueur; soutient les projets de coopération avec des pays tiers, dans le bassin méditerranéen par exemple, pour lutter contre le trafic de matières nucléaires et radiologiques; appelle l'UE à universaliser la Convention ...[+++]


17. consapevole che la proliferazione accresce la minaccia di azioni da parte di gruppi terroristici, incoraggia l'UE a proseguire i propri sforzi per universalizzare l'ambito giuridico della lotta contro il terrorismo nucleare e assicurarsi il rispetto della normativa in vigore; sostiene i progetti di cooperazione con i paesi terzi, ad esempio nel bacino mediterraneo, per lottare contro il traffico di materiale nucleare e radiologico; invita l'UE a universalizzare la Convenzione ...[+++]

17. conscient que la prolifération accroît la menace d'un détournement par des groupes terroristes, encourage l'UE à poursuivre ses efforts pour universaliser le cadre juridique de lutte contre le terrorisme nucléaire et s'assurer du respect de la réglementation en vigueur; soutient les projets de coopération avec des pays tiers, dans le bassin méditerranéen par exemple, pour lutter contre le trafic de matières nucléaires et radiologiques; appelle l'UE à universaliser la Convention ...[+++]


39. consapevole che la proliferazione accresce la minaccia di azioni da parte di gruppi terroristici, incoraggia l'UE a proseguire i propri sforzi per universalizzare l'ambito giuridico della lotta contro il terrorismo nucleare e assicurarsi il rispetto della normativa in vigore; sostiene i progetti di cooperazione con i paesi terzi, ad esempio nel bacino mediterraneo, per lottare contro il traffico di materiale nucleare e radiologico; invita l'UE a universalizzare la CAC e CAB in vista della Conferenza di esame della ...[+++]

39. est conscient que la prolifération accroît la menace d'un détournement par des groupes terroristes, encourage l'UE à poursuivre ses efforts pour universaliser le cadre juridique de lutte contre le terrorisme nucléaire et s'assurer du respect de la réglementation en vigueur; soutient les projets de coopération avec des pays tiers, dans le bassin méditerranéen par exemple, pour lutter contre le trafic de matières nucléaires et radiologiques; appelle l'UE à universaliser la Convention ...[+++]


39. consapevole che la proliferazione accresce la minaccia di azioni da parte di gruppi terroristici, incoraggia l'UE a proseguire i propri sforzi per universalizzare l'ambito giuridico della lotta contro il terrorismo nucleare e assicurarsi il rispetto della normativa in vigore; sostiene i progetti di cooperazione con i paesi terzi, ad esempio nel bacino mediterraneo, per lottare contro il traffico di materiale nucleare e radiologico; invita l'UE a universalizzare la CAC e CAB in vista della Conferenza di esame della ...[+++]

39. est conscient que la prolifération accroît la menace d'un détournement par des groupes terroristes, encourage l'UE à poursuivre ses efforts pour universaliser le cadre juridique de lutte contre le terrorisme nucléaire et s'assurer du respect de la réglementation en vigueur; soutient les projets de coopération avec des pays tiers, dans le bassin méditerranéen par exemple, pour lutter contre le trafic de matières nucléaires et radiologiques; appelle l'UE à universaliser la Convention ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mediante una cooperazione volta a rafforzare il consenso internazionale sulla lotta contro il terrorismo, compresa la definizione giuridica degli atti terroristici, e adoperandosi in particolare per giungere a un accordo sulla convenzione globale contro il terrorismo internazionale;

en approfondissant le consensus international sur la lutte contre le terrorisme, y compris en ce qui concerne la définition juridique d'actes terroristes, le cas échéant, et en œuvrant en particulier à l'élaboration d'un accord sur la convention générale contre le terrorisme international;


13. sostiene la lotta contro il terrorismo nucleare e tutte le misure destinate a impedire che i terroristi si procurino armi di distruzione di massa, e appoggia l'iniziativa globale per combattere il terrorismo nucleare e l'iniziativa di sicurezza contro la proliferazione;

13. soutient la lutte contre le terrorisme nucléaire, approuve toutes les mesures visant à empêcher les terroristes de se procurer des ADM et appuie l'initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et l'initiative de sécurité contre la prolifération;


Quando diventano parti della Convenzione sulla protezione fisica dei materiali nucleari, ratificandone la modifica, e della Convenzione contro il terrorismo nucleare, gli Stati accettano anche gli obblighi relativi al rispetto delle norme internazionali connesse con la sicurezza nucleare.

Les États acceptent également l'obligation de se conformer aux normes internationales en matière de sécurité nucléaire, lorsqu'ils deviennent partie à la CPPNM en ratifiant la modification de ladite convention et lorsqu'ils deviennent partie à la convention sur le terrorisme nucléaire.


Nel luglio 2005 gli Stati parti hanno adottato la modifica della convenzione sulla protezione fisica dei materiali nucleari; nel settembre 2005 è stata aperta alla firma la convenzione contro il terrorismo nucleare e, nell'aprile 2004, il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha adottato la risoluzione 1540 relativa alle armi di distruzione di massa e agli attori non statali.

En juillet 2005, les États parties ont adopté la modification de la CPPNM; la convention sur le terrorisme nucléaire a été ouverte à la signature en septembre 2005 et, en avril 2004, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1540 portant sur les armes de destruction massive et les acteurs non étatiques.


In materia sono già sul tappeto parecchie proposte, a cominciare da una convenzione contro il terrorismo, fino alla delega ad organizzazioni regionali riconosciute – come l’Unione africana o anche l’Unione europea – dei diritti menzionati nel capitolo VII della Carta delle Nazioni Unite.

Un grand nombre de propositions ont été avancées quant à la manière de renforcer ce rôle, allant d’une convention antiterroriste à la délégation des droits prévus par le chapitre VII de la charte des Nations unies aux organisations régionales reconnues telles que l’Union africaine ou l’Union européenne.


un atto che costituisce reato ai sensi e secondo la definizione della convenzione internazionale relativa alla soppressione degli atti di terrorismo nucleare del 13 aprile 2005, della convenzione internazionale del 9 dicembre 1999 per la repressione del finanziamento del terrorismo o ai sensi delle convenzioni menzionate nel relativo allegato, oppure

Tout acte qui constitue une infraction au sens et selon la définition de la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire du 13 avril 2005, de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme du 9 décembre 1999, ou au sens de l’une des conventions énumérées à l’annexe de cette dernière, ou




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Convenzione contro il terrorismo nucleare' ->

Date index: 2023-02-12
w