Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo militare
Aiuto militare
Architettura
Architettura civile
Architettura militare
CIMIC
CMCO
Cellula civile-militare
Cooperazione civile e militare
Cooperazione civile militare
Cooperazione civile-militare
Cooperazione giudiziaria civile
Cooperazione militare
Cooperazione tra militari e civili
Coordinamento civile-militare
Disegno architettonico

Traduction de «Cooperazione civile-militare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cooperazione civile-militare | cooperazione tra militari e civili | CIMIC [Abbr.]

coopération civilo-militaire | CIMIC [Abbr.]


cooperazione civile-militare

coopération civile-militaire


cooperazione civile militare

coopération civile-militaire, opération de promotion de la paix


cooperazione civile e militare [ CIMIC ]

coopération civile et militaire [ CIMIC ]




coordinamento civile-militare | CMCO [Abbr.]

coordination civile-militaire | coordination civilo-militaire | CMCO [Abbr.]


cooperazione militare [ accordo militare | aiuto militare ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


cooperazione giudiziaria civile (UE) [ rete giudiziaria europea in materia civile e commerciale ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


architettura [ architettura civile | architettura militare | disegno architettonico ]

architecture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformemente a tale dichiarazione, gli Stati membri dovrebbero, in particolare, rafforzare la cooperazione civile/militare e, se e nella misura ritenuta necessaria da tutti gli Stati membri interessati, facilitare la cooperazione tra le rispettive forze armate in tutte le questioni inerenti alla gestione del traffico aereo.

Selon cette déclaration, les États membres devraient en particulier renforcer la coopération entre civils et militaires et, si et dans la mesure où tous les États membres concernés le jugent nécessaire, faciliter la coopération entre leurs forces armées sur toutes les questions ayant trait à la gestion du trafic aérien.


Conformemente a tale dichiarazione, gli Stati membri dovrebbero, in particolare, rafforzare la cooperazione civile/militare e, se e nella misura ritenuta necessaria da tutti gli Stati membri interessati, facilitare la cooperazione tra le rispettive forze armate in tutte le questioni inerenti alla gestione del traffico aereo.

Selon cette déclaration, les États membres devraient en particulier renforcer la coopération entre civils et militaires et, si et dans la mesure où tous les États membres concernés le jugent nécessaire, faciliter la coopération entre leurs forces armées sur toutes les questions ayant trait à la gestion du trafic aérien.


L’organizzazione non omogenea della cooperazione civile-militare nella Comunità limita una gestione uniforme e tempestiva dello spazio aereo e l’attuazione di cambiamenti.

Les disparités dans l'organisation de la coopération entre les autorités civiles et militaires dans la Communauté sont un frein à une gestion uniforme et en temps utile de l'espace aérien et à la mise en œuvre de changements.


42. incoraggia una stretta cooperazione tra l'Agenzia e la Commissione in vista del rafforzamento di capacità a duplice uso, al fine di trovare l'approccio più ampio alla ricerca nel campo della sicurezza e di una gestione sinergica delle risorse civili/militari, in particolare attraverso il tema "sicurezza" del programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico; apprezza a tal fine la prospettiva dell'8° programma quadro che sarà volto anche alla sicurezza esterna ed esorta la Commissione a riconoscere la realtà della natura civile-militare della gestione delle crisi nonché a prendere in considerazione il finanziamento attraverso fondi dell'Unione della ricerca nel campo della difesa e della sicurezza che abbia applicazioni civili; osser ...[+++]

42. encourage une coopération étroite entre l'Agence et la Commission en vue de renforcer les capacités à double usage, afin de trouver l'approche la plus globale en matière de recherche sur la sécurité et en faveur d'une gestion synergique des ressources civiles et militaires, notamment dans le cadre du volet "sécurité" du programme-cadre de recherche et développement technologique; apprécie, à cet égard, la perspective du 8 programme-cadre, qui sera également axé sur la sécurité extérieure; demande à la Commission de reconnaître la réalité de la nature civile et militaire de la gestion de crises et de considérer le financement, avec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. incoraggia una stretta cooperazione tra l'Agenzia e la Commissione in vista del rafforzamento di capacità a duplice uso, al fine di trovare l'approccio più ampio alla ricerca nel campo della sicurezza e di una gestione sinergica delle risorse civili/militari, in particolare attraverso il tema «sicurezza» del programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico; apprezza a tal fine la prospettiva dell'8° programma quadro che sarà volto anche alla sicurezza esterna ed esorta la Commissione a riconoscere la realtà della natura civile-militare della gestione delle crisi nonché a prendere in considerazione il finanziamento attraverso fondi dell'Unione della ricerca nel campo della difesa e della sicurezza che abbia applicazioni civili; osser ...[+++]

42. encourage une coopération étroite entre l'Agence et la Commission en vue de renforcer les capacités à double usage, afin de trouver l'approche la plus globale en matière de recherche sur la sécurité et en faveur d'une gestion synergique des ressources civiles et militaires, notamment dans le cadre du volet «sécurité» du programme-cadre de recherche et développement technologique; apprécie, à cet égard, la perspective du 8 programme-cadre, qui sera également axé sur la sécurité extérieure; demande à la Commission de reconnaître la réalité de la nature civile et militaire de la gestion de crises et de considérer le financement, avec ...[+++]


47. osserva, tuttavia, che questa cooperazione non dovrebbe andare oltre quanto è necessario nell'ottica della cooperazione civile-militare nei settori del mantenimento della pace, delle prevenzione dei conflitti, del rafforzamento della sicurezza internazionale, della gestione delle crisi e degli aiuti umanitari;

47. observe, cependant, que cette coopération ne doit pas aller au-delà de ce qui est nécessaire dans l'optique de la coopération civilo-militaire dans les domaines du maintien de la paix, de la prévention des conflits, du renforcement de la sécurité internationale, de la gestion des crises et de l'aide humanitaire;


38. esorta la Vicepresidente/Alto rappresentante, il Consiglio e la Commissione a presentare una lettura comune delle nuove missioni PESD, come illustrato nell'articolo 43 del TUE, e di come esse saranno gestite nel contesto della cooperazione civile-militare stabilita; in questo contesto, li incoraggia ad accelerare la creazione di un gruppo di esperti nel settore della riforma del settore della sicurezza per migliorare la capacità dell'Unione europea in questo ambito;

38. invite la vice-présidente/ haute représentante, le Conseil et la Commission à présenter une conception commune des nouvelles missions de la PSDC visées à l'article 43 du traité UE et de la façon dont elles seront menées dans le contexte de la coopération civilo-militaire établie; encourage ceux-ci, dans ce contexte, à accélérer la mise en place d'un groupe d'experts dans le domaine de la réforme du secteur de la sécurité afin de renforcer la capacité de l'Union dans ce domaine;


5. ricorda la necessità di un Libro bianco dell'UE in materia di sicurezza e difesa, basato su sistematiche e rigorose verifiche di sicurezza e difesa condotte dagli Stati sulla scorta di criteri e un calendario comuni, onde definire più chiaramente gli obiettivi, gli interessi e le esigenze dell'Unione in materia di sicurezza e difesa in relazione ai mezzi e alle risorse disponibili; sottolinea che il Libro bianco dovrebbe anche definire settori e condizioni in cui è auspicabile una maggiore cooperazione civile-militare per contribuire al conseguimento di tali obiettivi; ritiene che il Libro bianco dell'UE dovrebbe individuare in modo ...[+++]

5. rappelle la nécessité d'un livre blanc de l'Union européenne sur la sécurité et la défense, reposant sur des analyses systématiques et rigoureuses en matière de sécurité et de défense menées par les États selon des critères et un calendrier communs, et qui définirait plus clairement les objectifs et les intérêts de l'Union en termes de sécurité et de défense, compte tenu des moyens et des ressources disponibles; insiste sur le fait que ce livre blanc devrait également définir les domaines pour lesquels une coopération civilo-militaire plus importante serait souhaitable de même que les conditions de sa mise en œuvre; estime que le li ...[+++]


(16) L'organizzazione non omogenea della cooperazione civile-militare nella Comunità limita una gestione uniforme e tempestiva dello spazio aereo e l'attuazione di cambiamenti.

(16) Les disparités dans l'organisation de la coopération entre les autorités civiles et militaires dans la Communauté sont un frein à une gestion uniforme et en temps utile de l'espace aérien et à la mise en oeuvre de changements.


Secondo tale dichiarazione, essi devono rafforzare la cooperazione civile/militare, nella misura ritenuta necessaria da tutti i paesi UE interessati.

Selon cette déclaration, ils doivent renforcer la coopération entre militaires et civils, dans la mesure où tous les pays de l’UE concernés le jugent nécessaire.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Cooperazione civile-militare' ->

Date index: 2020-12-29
w