Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arresto con frenatura di emergenza
Arresto di emergenza
Arresto rapido
Corsia d'emergenza
Corsia di emergenza
Corsia di fermata di emergenza
Corsia di sosta
Corsia per la sosta di emergenza
Fermata d'emergenza
Fermata d'urgenza
Fermata di emergenza
Fermata di necessità
Scram
Servizio di supporto al segnale di emergenza
Sistema LSS
Spegnimento di emergenza
Supporto al segnale di emergenza

Traduction de «Corsia di fermata di emergenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corsia d'emergenza | corsia di fermata di emergenza | corsia di sosta | corsia per la sosta di emergenza

bande d'arrêt d'urgence | bande de sécurité | bande des pneus crevés | voie d'arrêt | voie de secours | zone de sécurité | BAU [Abbr.]


arresto con frenatura di emergenza | fermata di emergenza | fermata d'urgenza

arrêt de secours | arrêt d'urgence


arresto di emergenza | arresto rapido | fermata di emergenza | scram | spegnimento di emergenza

arrêt d'urgence


fermata di necessità (1) | fermata d'emergenza (2)

arrêt de nécessité (1) | arrêt d'urgence (2)




sistema LSS | sistema di allarme per il mantenimento della corsia di marcia

système de maintien sur la voie


servizio di supporto al segnale di emergenza | supporto al segnale di emergenza

service de soutien au signal de détresse | soutien au signal de détresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il GMES verrà sviluppato a tappe; la sua prima fase vedrà l’introduzione di servizi pilota, ad iniziare da tre servizi a ”corsia preferenziale” (terra, mare, emergenza) entro la fine del 2008.

GMES sera élaboré par étape, la première étant l’introduction de services pilotes, commençant par trois services accélérés (surveillance des terres, surveillance marine et interventions d’urgence) d’ici la fin 2008.


– una maggiore applicazione nelle autovetture nuove e nei veicoli commerciali nuovi di sistemi di sicurezza di assistenza alla guida, come la frenata d'emergenza automatica (AEA), l'allarme di distanza, l'avviso di deviazione dalla corsia (LDW, Lane Departure warning), gli indicatori di usura dei pneumatici, l'adattamento intelligente della velocità (ISA, intelligent speed adaptation) disattivabile e l'eCall, combinati con sistemi di trasporto intelligenti cooperativi,

– une application plus large, dans les nouvelles voitures particulières et les véhicules commerciaux, de systèmes d'assistance à la sécurité du conducteur tels les systèmes de freinage d'urgence automatisé (automated emergency braking - AEA), le système de régulation de distance, le système d'alerte de franchissement involontaire de ligne (lane departure warning - LDW), les indicateurs d'usure des pneumatiques, le système d'adaptation intelligente de la vitesse (Intelligent Speed Assistance - ISA) et le service eCall, associés à des systèmes de transport intelligents coopératifs,


una maggiore applicazione nelle autovetture nuove e nei veicoli commerciali nuovi di sistemi di sicurezza di assistenza alla guida, come la frenata d'emergenza automatica (AEA), l'allarme di distanza, l'avviso di deviazione dalla corsia (LDW, Lane Departure warning), gli indicatori di usura dei pneumatici, l'adattamento intelligente della velocità (ISA, intelligent speed adaptation) disattivabile e l'eCall, combinati con sistemi di trasporto intelligenti cooperativi,

une application plus large, dans les nouvelles voitures particulières et les véhicules commerciaux, de systèmes d'assistance à la sécurité du conducteur tels les systèmes de freinage d'urgence automatisé (automated emergency braking - AEA), le système de régulation de distance, le système d'alerte de franchissement involontaire de ligne (lane departure warning - LDW), les indicateurs d'usure des pneumatiques, le système d'adaptation intelligente de la vitesse (Intelligent Speed Assistance - ISA) et le service eCall, associés à des systèmes de transport intelligents coopératifs,


«circolazione su una corsia vietata», l'uso illecito di una corsia della strada, quale una corsia di emergenza, una corsia preferenziale per il trasporto pubblico o una corsia provvisoriamente chiusa per motivi di congestione o di lavori stradali, come definito nella legislazione dello Stato membro dell'infrazione;

«circulation sur une voie interdite», le fait de circuler illicitement sur une partie de la chaussée, par exemple une bande d'arrêt d'urgence, une voie réservée aux transports publics ou une voie temporairement fermée en raison de congestions ou de travaux, au sens du droit de l'État membre de l'infraction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che in molti casi la vita di tali vittime potrebbe essere salvata grazie alla completa installazione di specchi o dispositivi a telecamera e monitor sempre più economici, dispositivi di allarme attivi, dispositivi avanzati di frenata d'emergenza e sistemi d'avviso di deviazione dalla corsia,

C. considérant que nombre de ces décès pourraient être évités grâce à l'installation complète de miroirs ou de dispositifs caméra-moniteur de moins en moins onéreux, de systèmes d'avertissement actifs, de systèmes de freinage d'urgence perfectionnés et de systèmes de détection de dérive de la trajectoire,


2. esorta altresì la Commissione ad assicurare che non siano previste esenzioni dal montaggio obbligatorio di dispositivi avanzati di frenata d'emergenza e sistemi d'avviso di deviazione dalla corsia conformemente al regolamento (CE) n. 661/2009 sulla sicurezza generale;

2. presse la Commission de veiller à ce qu'aucune dérogation à l'installation obligatoire de systèmes de freinage perfectionnés et de systèmes de détection de dérive de la trajectoire, conformément à la directive générale relative à la sécurité (directive (CE) n° 661/2009), ne soit accordée;


2000 veicoli per corsiaCondizioni complementari per l'attuazione obbligatoria o osservazioni500-1000m>1000m500-1000m1000-3000m>3000mMisure strutturali2 o più fornici§ 2.1Obbligatorio se le previsioni su 15 anni indicano traffico > 10000 veicoli/corsiaDislivelli ≤ 5 %§ 2.2Obbligatorio a meno che non sia geograficamente possibileBanchine pedonabili di emergenza§ 2.3.1§ 2.3.2Obbligatorio se non esiste una corsia di emergenza, a meno che sia rispettata la condizione di cui al punto 2.3.1.Nelle gallerie esistenti sprovviste sia di corsie d ...[+++]

2 000 véhicules par voieConditions supplémentaires pour que la mise en œuvre soit obligatoire ou remarques500-1 000 m> 1 000 m500-1 000 m1 000-3 000 m> 3 000 mMesures structurellesDeux tubes ou pluspoint 2.1Obligatoire lorsque les prévisions à quinze ans montrent que le trafic > 10 000 véhicules par voiePentes ≤ 5 %point 2.2Obligatoire à moins que cela ne soit pas possible du point de vue géographiqueTrottoirspoint 2.3.1point 2.3.2Obligatoire lorsqu'il n'y a pas de bande d'arrêt d'urgence, sauf si la condition du point 2.3.1 est respectéeDans les tunnels existants où il n'y a ni bande d'arrêt d'urgence ni trottoir, des mesures supplément ...[+++]


Fatta eccezione per la corsia di emergenza, il numero di corsie deve restare lo stesso tanto all'esterno che all'interno della galleria.

À l'exception de la bande d'arrêt d'urgence, le même nombre de voies est maintenu à l'intérieur et à l'extérieur du tunnel.


Per le gallerie esistenti di lunghezza superiore a 1 000 m e con un volume di traffico superiore a 2 000 veicoli per corsia deve essere valutata la fattibilità e l'efficacia della realizzazione di nuove uscite di emergenza.

Dans les tunnels existants de plus de 1 000 mètres et dont le volume de trafic est supérieur à 2 000 véhicules par voie, il y a lieu d'évaluer si la mise en place de nouvelles issues de secours est une solution faisable et efficace.


Nelle gallerie nuove devono esservi in ogni caso uscite di emergenza se il volume di traffico supera i 2 000 veicoli per corsia.

En tout état de cause, dans les nouveaux tunnels, des issues de secours sont prévues lorsque le volume de trafic est supérieur à 2 000 véhicules par voie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Corsia di fermata di emergenza' ->

Date index: 2023-09-05
w