E. considerando che queste inondazioni sono dovute a un insieme di fenomeni: un volume di piogge eccezionale dall’ottobre 2000, (con la caduta di 103 mm d’acqua in aprile), le grandi maree, la chiusura delle chiuse, (in particolare quelle del canale della Somme), la mancanza di opere di pulizia dell’alveo della Somme (il bilancio per le opere di dragaggio è stato ridotto ad un terzo nel giro di quindici anni), l’insabbiamento della Baia della Somme e la mancata manutenzione delle sponde,
E. considérant que ces inondations sont liées a plusieurs phénomènes: une pluviométrie exceptionnelle depuis octobre 2000 (103 mm d'eau en avril), les grandes marées, la fermeture des écluses (en particulier celles du canal de la Somme), l'absence de curage de la Somme (le budget de dragage a été divisé par trois en quinze ans), 1'ensablement de la Baie de Somme et le non‑entretien des berges par 1'équipement,