A mio avviso, questa lotta si è sempre basata sulla fiducia reciproca fra gli Stati membri, ma ora, con le nuove opportunità offerte dal trattato di Lisbona, è giunto il momento di armonizzare la legislazione nazionale affinché esista prescrizione per i crimini di terrorismo, che andrebbero trattati, a mio parere, alla stregua dei crimini contro l’umanità.
Cette lutte a été, selon moi, basée sur la confiance mutuelle entre les États membres, mais maintenant, grâce aux possibilités offertes par le traité de Lisbonne, il est grand temps d’harmoniser les législations nationales afin que les actions engagées contre les crimes terroristes, qui devraient être considérés comme des crimes contre l’humanité, ne souffrent d’aucun délai.