Detti programma e azioni chiave precisano che la salute riproduttiva do
vrebbe abbracciare: consulenza, informazione, educazione, comunicazione e servizi in materia di pianificazione familiare; educazione e servizi in materia di assistenza pre-parto, parto
sicuro e assistenza post-parto, con particolare riguardo all’allattamento al seno e all’assistenza sanitaria al neonato e alla donna; pre
venzione e adeguata cura della sterilità; p ...[+++]revenzione degli aborti praticati in condizioni rischiose e adeguata cura delle complicazioni provocate da tali aborti; cura delle infezioni dell’apparato riproduttivo, delle malattie sessualmente trasmissibili e di altre condizioni inerenti alla salute riproduttiva; informazione, educazione e consulenza, ove opportuno, in materia di sessualità umana, salute riproduttiva e genitorialità responsabile.Ces programmes et mesures fondamentales stipulent que
la santé génésique doit englober: le conseil, l’information, l’éducation, la communication et les services en matière de planification familiale, l’éducation et les services relatifs aux soins de la période prénatale, l’accouchement et la période postnatale, avec une référence particulière à l’allaitement maternel et aux soins de santé pour le nouveau-né et sa mère, la prévention et le traitement approprié de la stérilité, la prévention des avortements pratiqués dans des conditions dangereuses et le traitement approprié en cas de complications à la suite de tels avortements, le traite
...[+++]ment des infections des organes reproducteurs, des maladies sexuellement transmissibles et d’autres conditions affectant la santé génésique; le cas échéant, l’information, l’éducation et les conseils en matière de sexualité humaine, de santé génésique et d'éducation responsable des enfants.