Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.P.
DP
Democrazia proletaria
Direttiva particolare
Direzione politica
Direzione politica economica
Partito democratico

Traduction de «DPS » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partito democratico | DP [Abbr.]

Parti démocratique | DP [Abbr.]


direttiva particolare | D.P. [Abbr.] | DP [Abbr.]

directive particulière | D.P. [Abbr.] | DP [Abbr.]


Democrazia proletaria | DP [Abbr.]

Démocratie prolétarienne | DP [Abbr.]


Direzione politica [ DP/DFAE ]

Direction politique [ DP/DFAE ]


Direzione politica economica [ DP ]

Direction de la politique économique [ DP ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Determinazione delle caratteristiche di esplosione di nubi di polvere — Parte 2: Determinazione della velocità massima di aumento della pressione di esplosione (dp/dt)max di nubi di polvere

Détermination des caractéristiques d’explosion des nuages de poussière — Partie 2: Détermination de la vitesse maximale de montée en pression d’explosion (dp/dt)max des nuages de poussière


L'importo di tali sanzioni amministrative per un certo anno non supera lo 0% per i primi due anni di applicazione del titolo III, capo 2, del regolamento [DP] (anni di domanda 2015 e 2016), il 20% per il terzo anno di applicazione (anno di domanda 2017) e il 25% a partire dal quarto anno di applicazione (anno di domanda 2018), dell'importo del pagamento di cui al titolo III, capo 2, del regolamento (UE) n. xxx/xxx[DP] al quale l'agricoltore interessato avrebbe diritto se rispettasse le condizioni per tale pagamento.

Ce montant ne peut être supérieur, pour une année donnée, aux pourcentages suivants du montant du paiement visé audit titre III, chapitre 2 auquel l'agriculteur concerné a droit s'il remplit les conditions fixées à cet effet: 0 % pour les deux premières années d'application du titre III, chapitre 2, du règlement [PD] (années de demande 2015 et 2016), 20 % pour la troisième année d'application (année de demande 2017) et 25 % pour la quatrième année d'application (année de demande 2018).


L'importo di tali sanzioni amministrative per un certo anno non supera lo 0% per i primi due anni di applicazione del titolo III, capo 2, del regolamento [DP] (anni di domanda 2015 e 2016), il 20% per il terzo anno di applicazione (anno di domanda 2017) e il 25% a partire dal quarto anno di applicazione (anno di domanda 2018), dell'importo del pagamento di cui al titolo III, capo 2, del regolamento (UE) n. xxx/xxx[DP] al quale l'agricoltore interessato avrebbe diritto se rispettasse le condizioni per tale pagamento.

Ce montant ne peut être supérieur, pour une année donnée, aux pourcentages suivants du montant du paiement visé audit titre III, chapitre 2 auquel l'agriculteur concerné a droit s'il remplit les conditions fixées à cet effet: 0 % pour les deux premières années d'application du titre III, chapitre 2, du règlement [PD] (années de demande 2015 et 2016), 20 % pour la troisième année d'application (année de demande 2017) et 25 % pour la quatrième année d'application (année de demande 2018).


2. Il sostegno è concesso unicamente per impegni che vanno al di là dei pertinenti requisiti obbligatori stabiliti a norma del titolo VI, capo I, del regolamento (UE) n. 1306/2013, dei pertinenti criteri e attività minime stabiliti a norma dell'articolo 4, paragrafo 1, lettera c), punti ii) e iii), del regolamento (UE) n. DP/2013, dei requisiti minimi relativi all'uso di fertilizzanti e prodotti fitosanitari nonché degli altri pertinenti requisiti obbligatori stabiliti dalla normativa nazionale.

2. Le soutien n'est accordé que pour les engagements qui vont au-delà des normes obligatoires établies en application du titre VI, chapitre I, du règlement (UE) no 1306/2013, des critères pertinents et des activités minimales établies en application de l'article 4, paragraphe 1, point c), sous ii) et iii), du règlement (UE) no PD/2013, des exigences minimales applicables à l'utilisation des engrais et des produits phytosanitaires, ainsi que des autres exigences obligatoires pertinentes établies par le droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mentre tutti i proprietari di navi avrebbero dovuto conformarsi a tale obbligo entro il 31 dicembre 2005, con il documento n. 1576/31.7.2006 il governo greco ha promosso un progetto di DP che modifica il DP 374/2002 (Gazzetta ufficiale della Repubblica ellenica 321 A') "Rispetto da parte delle navi dei requisiti di cui al paragrafo 2 del DP 400/1996 (Gazzetta ufficiale della Repubblica ellenica 268 A')" presso il Consiglio di Stato, il quale ha giudicato che l'ulteriore proroga di due anni prevista dal DP "non fosse proposta legalmente", svelando così che il governo copre le società marittime che inquinano l'ambiente marino e i rischi per la salute pubblica.

Alors que tous les propriétaires de navires devaient s’être conformés à cette obligation avant le 31 décembre 2005, le gouvernement grec a, en présentant le document n° 1576/31.7.2006, ensuite tenté de faire passer le projet de décret présidentiel sur «la modification du décret présidentiel 374/2002 (Journal officiel de la République hellénique 321 A’) relatif à "la conformité des navires aux exigences spécifiées au paragraphe 2 du décret présidentiel 400/1996 (Journal officiel de la République hellénique 268 A’)"« au Conseil d’État. Or, celui-ci a considéré la proposition d’obtenir la prolongation supplémentaire de deux ans figurant dans ce projet de décret présidentiel comme non conforme à la loi, révélant ainsi que le gouvernement couvra ...[+++]


Mentre tutti i proprietari di navi avrebbero dovuto conformarsi a tale obbligo entro il 31 dicembre 2005, con il documento n. 1576/31.7.2006 il governo greco ha promosso un progetto di DP che modifica il DP 374/2002 (Gazzetta ufficiale della Repubblica ellenica 321 A') "Rispetto da parte delle navi dei requisiti di cui al paragrafo 2 del DP 400/1996 (Gazzetta ufficiale della Repubblica ellenica 268 A')" presso il Consiglio di Stato, il quale ha giudicato che l'ulteriore proroga di due anni prevista dal DP "non fosse proposta legalmente", svelando così che il governo copre le società marittime che inquinano l'ambiente marino e i rischi per la salute pubblica.

Alors que tous les propriétaires de navires devaient s’être conformés à cette obligation avant le 31 décembre 2005, le gouvernement grec a, en présentant le document n° 1576/31.7.2006, ensuite tenté de faire passer le projet de décret présidentiel sur «la modification du décret présidentiel 374/2002 (Journal officiel de la République hellénique 321 A’) relatif à "la conformité des navires aux exigences spécifiées au paragraphe 2 du décret présidentiel 400/1996 (Journal officiel de la République hellénique 268 A’)"« au Conseil d’État. Or, celui-ci a considéré la proposition d’obtenir la prolongation supplémentaire de deux ans figurant dans ce projet de décret présidentiel comme non conforme à la loi, révélant ainsi que le gouvernement couvra ...[+++]


10. sottolinea che la Dichiarazione sulla politica di sviluppo (DPS), in particolare il suo paragrafo 36, fornisce orientamenti ai negoziatori APE; a tale proposito esorta la Direzione generale "Commercio" ad aderire al principio di asimmetria e flessibilità affinché "i paesi in via di sviluppo possano decidere e riformare la politica commerciale in linea con i loro più ampi piani nazionali di sviluppo" e ad allineare totalmente la strategia negoziale al principio trasversale della DPS di coerenza della politica di sviluppo;

10. souligne que la déclaration sur la politique de développement (DPD), en particulier le paragraphe 36, apporte des orientations aux négociateurs des APE; à cet égard, demande à la Direction générale "Commerce" d'adhérer aux principes d'asymétrie et de flexibilité, afin de laisser "les pays en développement (...) décider de réformer leur politique commerciale conformément à leurs plans nationaux globaux de développement", et lui demande de pleinement aligner sa stratégie de négociation sur le principe dominant de la DPD, à savoir la cohérence de la politique de développement;


La DP ha deplorato che in tale procedimento la Commissione non avesse preso in considerazione questo elemento, che era già stato posto in rilievo dalla stessa DP nella sua denuncia del 3 dicembre 2002.

DPAG a regretté qu’en dépit du fait qu’elle ait attiré l’attention sur ce point dans sa plainte du 3 décembre 2002, la Commission n’en ait tenu aucun compte dans la présente procédure.


Con lettera del 7 dicembre 2006 la Commissione ha informato la DP di non aver rinvenuto elementi sufficienti per proseguire l'indagine inerente alla denuncia CP 206/02 e che, se non avesse ricevuto notizie dalla DP entro 20 giorni lavorativi, la denuncia sarebbe stata considerata ritirata.

Par lettre du 7 décembre 2006, la Commission a informé DP qu’elle ne trouvait aucune raison suffisante pour poursuivre l’examen de la plainte CP 206/02 et que si elle ne recevait aucune information de DP dans les vingt jours ouvrables, elle considérerait que la plainte avait été retirée.


Gli elementi e le caratteristiche del veicolo figuranti nelle rubriche qui appresso (elenco esaustivo) sono accompagnati dalla menzione "CONF" se deve essere verificata la loro conformità con i dati forniti dal costruttore oppure dalla menzione "DP" se deve essere verificata la loro conformità con le prescrizioni contenute nella normativa comunitaria.

Les éléments et caractéristiques du véhicule figurant dans la liste exhaustive citée ci-après sont assortis de la mention "CONF" si leur conformité avec les données fournies par le constructeur doit être vérifiée ou à la mention "DP" si leur conformité avec les prescriptions figurant dans la législation communautaire doit être vérifiée.




D'autres ont cherché : dp dfae     democrazia proletaria     direzione politica     direzione politica economica     partito democratico     direttiva particolare     DPS     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'DPS' ->

Date index: 2021-05-23
w