Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dati finanziari
Dati finanziari consolidati
Dati finanziari e bancari
Ordinanza FINMA sui dati
Produrre i dati statistico-finanziari
Raccogliere i dati finanziari

Traduction de «Dati finanziari consolidati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dati finanziari consolidati

données financières consolidées


raccogliere i dati finanziari

collecter des données financières


dati finanziari e bancari

donnée financière et bancaire


dati finanziari

donnée financière | information financière


Direttiva 86/635/CEE del Consiglio, dell'8 dicembre 1986, relativa ai conti annuali ed ai conti consolidati delle banche e degli altri istituti finanziari

Directive 86/635/CEE du Conseil, du 8 décembre 1986, concernant les comptes annuels et les comptes consolides des banques et autres établissements financiers


Ordinanza dell'8 settembre 2011 dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari relativa al trattamento dei dati | Ordinanza FINMA sui dati

Ordonnance du 8 septembre 2011 de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur le traitement des données | Ordonnance de la FINMA sur les données


Trasmissione da parte della SWIFT di dati di operazioni finanziarie internazionali: valutazione dal punto di vista della Svizzera. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 17 aprile 2007

Transmission, par SWIFT, de données relatives à des transactions financières internationales: évaluation du point de vue de la Suisse. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 17 avril 2007


produrre i dati statistico-finanziari

produire des dossiers financiers statistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lo Stato membro d’origine prescrive che i CTP garantiscano che i dati forniti sono consolidati per tutti i mercati regolamentati, i sistemi multilaterali di negoziazione, i sistemi organizzati di negoziazione e i meccanismi di pubblicazione autorizzati e per gli strumenti finanziari specificati nelle norme tecniche di regolamentazione di cui al paragrafo 8, lettera c).

3. L’État membre d’origine exige du CTP qu’il garantisse que les données à fournir sont collectées auprès de tous les marchés réglementés, des MTF, des OTF et des APA et pour les instruments financiers désignés par des normes techniques de règlementation en vertu du paragraphe 8, point c).


A parere del Regno Unito, RMG andrebbe considerata un’impresa in difficoltà, trovandosi attualmente in gravi difficoltà finanziarie, elencate di seguito (ove non altrimenti specificato, i dati finanziari indicati si riferiscono ai risultati consolidati di RMG e di tutte le controllate):

Le Royaume-Uni considère que RMG est une entreprise en difficulté parce qu’il est actuellement confronté à de graves difficultés financières (sauf indication contraire, les résultats financiers rapportés désignent le résultat consolidé de RMG, y compris toutes ses filiales):


3. Lo Stato membro d’origine prescrive che i CTP garantiscano che i dati forniti sono consolidati per tutti i mercati regolamentati, i sistemi multilaterali di negoziazione, i sistemi organizzati di negoziazione e i meccanismi di pubblicazione autorizzati e per gli strumenti finanziari specificati nelle norme tecniche di regolamentazione di cui al paragrafo 8, lettera c).

3. L’État membre d’origine exige du CTP qu’il garantisse que les données à fournir sont collectées auprès de tous les marchés réglementés, des MTF, des OTF et des APA et pour les instruments financiers désignés par des normes techniques de règlementation en vertu du paragraphe 8, point c).


64. rileva con preoccupazione che la summenzionata nota 6 allegata ai conti consolidati riguarda solamente le rettifiche finanziarie e i recuperi effettuati a livello dell'Unione e che le informazioni relative alle dismissioni, ai recuperi e ai recuperi in corso di fondi strutturali effettuati dagli Stati membri non sono pubblicate per motivi di affidabilità, "poiché rimangono dubbi in merito alla qualità e alla completezza dei dati presentati da alcuni Stati membri e/o per alcuni programmi"; invita la Commissione a rendere ogni anno pubblici in una comunicazione tutti gli i ...[+++]

64. constate avec préoccupation que la note 6 susmentionnée, annexée aux comptes consolidés, porte uniquement sur les corrections financières et les recouvrements effectués au niveau de l'Union et que les informations sur les retraits, les recouvrements effectués ou pendants de fonds structurels dans les États membres ne sont pas fournies pour des raisons de fiabilité "étant donné qu'il subsiste des doutes quant à la qualité et l'exhaustivité des données soumises par certa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. rileva con preoccupazione che la summenzionata nota 6 allegata ai conti consolidati riguarda solamente le rettifiche finanziarie e i recuperi effettuati a livello dell'Unione e che le informazioni relative alle dismissioni, ai recuperi e ai recuperi in corso di fondi strutturali effettuati dagli Stati membri non sono pubblicate per motivi di affidabilità, «poiché rimangono dubbi in merito alla qualità e alla completezza dei dati presentati da alcuni Stati membri e/o per alcuni programmi»; invita la Commissione a rendere ogni anno pubblici in una comunicazione tutti gli i ...[+++]

68. constate avec préoccupation que la note 6 susmentionnée, annexée aux comptes consolidés, porte uniquement sur les corrections financières et les recouvrements effectués au niveau de l'Union et que les informations sur les retraits, les recouvrements effectués ou pendants de fonds structurels dans les États membres ne sont pas fournies pour des raisons de fiabilité «étant donné qu'il subsiste des doutes quant à la qualité et l'exhaustivité des données soumises par certa ...[+++]


3. Lo Stato membro d'origine prescrive che i CTP garantiscano che i dati forniti sono consolidati per tutti i mercati regolamentati, i sistemi multilaterali di negoziazione, i sistemi organizzati di negoziazione e i meccanismi di pubblicazione autorizzati e per gli strumenti finanziari specificati negli atti delegati di cui al paragrafo 8, lettera c).

3. L'État membre d'origine exige du CTP qu'il garantisse que les données à regrouper et à fournir sont collectées auprès de tous les marchés réglementés, des MTF, des OTF et des APA et pour les instruments financiers désignés par des actes délégués en vertu du paragraphe 8, point c).


3. Lo Stato membro d'origine prescrive che i CTP garantiscano che i dati forniti sono consolidati per tutti i mercati regolamentati, i sistemi multilaterali di negoziazione, i sistemi organizzati di negoziazione e i meccanismi di pubblicazione autorizzati e per gli strumenti finanziari specificati nelle norme tecniche di regolamentazione di cui al paragrafo 8, lettera c).

3. L'État membre d'origine exige du CTP qu'il garantisse que les données à fournir sont collectées auprès de tous les marchés réglementés, des MTF, des OTF et des APA et pour les instruments financiers désignés par des normes techniques de règlementation en vertu du paragraphe 8, point c).


3. Lo Stato membro d'origine prescrive che i CTP garantiscano che i dati forniti sono consolidati quantomeno per i mercati regolamentati, i sistemi multilaterali di negoziazione, i sistemi organizzati di negoziazione e i meccanismi di pubblicazione autorizzati e per gli strumenti finanziari specificati negli atti delegati di cui al paragrafo 8, lettera c).

3. L'État membre d'origine exige du CTP qu'il garantisse que les données à regrouper et à fournir sont collectées au minimum auprès des marchés réglementés, des MTF, des OTF et des APA et pour les instruments financiers désignés par des actes délégués en vertu du paragraphe 8, point c).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Dati finanziari consolidati' ->

Date index: 2024-03-08
w