Si avverte l’esigenza, nei suggerimenti del progetto di decisione, dell’istituzione o designazione in ciascuno Stato membro di un centro d’informazioni sul calcio nazionale gestito dalle autorità di polizia che agisca da “punto di contatto unico, centrale e diretto” (attualmente solo il Regno Unito, la Germania, i Paesi Bassi e il Belgio hanno attivato su base permanente strutture del genere).
Le projet de décision propose que chaque État membre procède à la création ou à la désignation d 'un centre national d'information "football" à caractère policier (à présent, seuls le Royaume-Uni, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Belgique gèrent des centres de ce type sur une base permanente) faisant office de "point de contact unique, direct et central".