Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concessione B
Concessione di tipo B
Concessione ordinaria di tipo B
Diabete
Diabete di tipo II
Diabete insipido
Diabete mellito
Diabete mellito di tipo 1
Diabete mellito lieve
Diabete mellito non insulino-dipendente
Diabete non insulino-dipendente
Iperglicemia
Virus A
Virus di tipo A
Virus influenzale di tipo A

Traduction de «Diabete mellito di tipo 1 » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diabete mellito di tipo 1

diabète sucré de type I | Diabetes Mellitus de type I


diabete di tipo II | diabete mellito non insulino-dipendente | diabete non insulino-dipendente

diabète de type 2 | diabète de type II | diabète gras | diabète non insulinodépendant | diabète non insulino-dépendant | DT2 | DNID [Abbr.]


diabete [ diabete insipido | diabete mellito | iperglicemia ]

diabète






concessione B (1) | concessione di tipo B (2) | concessione ordinaria di tipo B (3)

concession B (1) | concession de type B (2)


virus di tipo A (1) | virus influenzale di tipo A (2) | virus A (3)

virus de type A (1) | virus Influenza de type A (2) | virus de la grippe de type A (3) | virus A (4)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le otto principali cause di mortalità e morbilità dovute a malattie non trasmissibili nella regione europea dell’OMS sono le malattie cardiovascolari, i disturbi neuropsichiatrici, i tumori, le malattie dell’apparato digerente, le malattie dell’apparato respiratorio, i disturbi degli organi sensoriali, le malattie muscolo-scheletriche e il diabete mellito.

Les huit causes principales de mortalité et de morbidité à la suite de maladies non transmissibles dans la région européenne de l'OMS sont les maladies cardiovasculaires, les troubles neuropsychiatriques, le cancer, les maladies digestives, les maladies respiratoires, les dysfonctionnements des organes sensoriels, les maladies de l'appareil musculosquelettique et le diabète sucré.


analisi del sangue o delle urine, tra l’altro per la ricerca del diabete mellito qualora siano necessarie per giudicare l’idoneità fisica del candidato,

analyses de sang ou d’urine, portant notamment sur la détection du diabète sucré, dans la mesure où elles sont nécessaires pour évaluer l’aptitude physique du candidat,


analisi del sangue o delle urine per il rilevamento del diabete mellito e di altre malattie, come prescritto in seguito all’esame clinico,

des analyses de sang ou d’urine pour la détection du diabète sucré et d’autres maladies en fonction des indications de l’examen clinique,


analisi del sangue o delle urine per il rilevamento del diabete mellito e di altre malattie, come prescritto in seguito all’esame clinico,

des analyses de sang ou d’urine pour la détection du diabète sucré et d’autres maladies en fonction des indications de l’examen clinique,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
analisi del sangue o delle urine, tra l’altro per la ricerca del diabete mellito qualora siano necessarie per giudicare l’idoneità fisica del candidato,

analyses de sang ou d’urine, portant notamment sur la détection du diabète sucré, dans la mesure où elles sont nécessaires pour évaluer l’aptitude physique du candidat,


La patente di guida può essere rilasciata o rinnovata al candidato o conducente colpito da diabete mellito, previo parere di un medico autorizzato e regolare controllo medico specifico per ogni caso.

Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat ou conducteur atteint d'un diabète sucré, sous réserve d'un avis médical autorisé et d'un contrôle médical régulier approprié à chaque cas.


Il rilascio o il rinnovo della patente di guida del gruppo 2 a conducenti affetti da diabete mellito può essere preso in considerazione.

La délivrance/le renouvellement des permis de conduire du groupe 2 aux conducteurs souffrant de diabète sucré doit faire l’objet d’une attention particulière.


La patente di guida può essere rilasciata o rinnovata al candidato o conducente colpito da diabete mellito, previo parere di un medico autorizzato e regolare controllo medico specifico per ogni caso.

Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat ou conducteur atteint d'un diabète sucré, sous réserve d'un avis médical autorisé et d'un contrôle médical régulier approprié à chaque cas.


La patente di guida non deve essere né rilasciata né rinnovata al candidato o conducente di questo gruppo colpito da diabete mellito che necessiti di un trattamento con insulina, salvo casi eccezionali debitamente giustificati dal parere di un medico autorizzato e da controlli medici regolari.

Le permis de conduire ne doit être ni délivré ni renouvelé à tout candidat ou conducteur de ce groupe atteint d'un diabète sucré nécessitant un traitement à l'insuline, sauf cas très exceptionnels dûment justifiés par un avis médical autorisé et sous réserve d'un contrôle médical régulier.


10.La patente di guida può essere rilasciata o rinnovata al candidato o conducente colpito da diabete mellito, con parere di un medico autorizzato e regolare controllo medico specifico per ogni caso.

10.Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat ou conducteur atteint d'un diabète sucré, sous réserve d'un avis médical autorisé et d'un contrôle médical régulier approprié à chaque cas.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Diabete mellito di tipo 1' ->

Date index: 2021-11-14
w