Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dibattito sulla lingua
Dibattito sulle lingue
Discorso sulla lingua
Discorso sulle lingue
Discriminazione fondata sulla lingua
LINGUA Unità scientifica perizie sulla provenienza

Traduction de «Dibattito sulla lingua » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discorso sulle lingue (1) | dibattito sulle lingue (2) | discorso sulla lingua (3) | dibattito sulla lingua (4)

discours sur les langues (1) | débat sur les langues (2) | discours sur la langue (3) | débat sur la langue (4)


discriminazione fondata sulla lingua

discrimination fondée sur la langue


LINGUA Unità scientifica perizie sulla provenienza

LINGUA Unité scientifique pour analyses de provenance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. accoglie con favore il dialogo politico diretto avviato di recente dal governo turco con Abdullah Öcalan; ritiene che si sia aperta una prospettiva negoziale che potrebbe sfociare in un accordo storico per la risoluzione pacifica e democratica del conflitto curdo; incoraggia pertanto le parti in conflitto a trasformare quanto prima i dialoghi in negoziati strutturati; sottolinea il ruolo costruttivo che tutti i partiti politici, i media e la società civile devono svolgere in Turchia ai fini dell'esito positivo del processo di pace e plaude al sostegno trasversale di tutti i partiti e della società civile per questa iniziativa; rileva che la Turchia ha continuato a dar prova di resistenza di fronte agli attentati terroristici del Par ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]


– (HU) Signor Presidente, signor Commissario, considero un successo che, con il dibattito proposto dalla collega onorevole Bauer e da me, il Parlamento europeo tratti finalmente la questione dell’uso della propria lingua da parte delle minoranze nazionali e linguistiche, occupandosi anche, di conseguenza, della discriminatoria legge sulla lingua nazionale adottata in Slovacchia.

– (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je considère comme un succès le fait que, dans le débat proposé par ma collègue Edit Bauer et moi-même, le Parlement européen traite enfin la question de l’utilisation de leur langue par les minorités nationales et linguistiques, ce qui implique aussi d’aborder la loi linguistique discriminatoire de la Slovaquie.


36. invita la Turchia a dimostrare elasticità e a intensificare gli sforzi per una soluzione politica alla questione curda e chiede a tutte le forze politiche di lavorare insieme verso l'obiettivo di un rafforzamento del dialogo politico e un processo di ulteriore inclusione politica, culturale e socioeconomica e partecipazione dei cittadini di origine curda al fine di garantire il diritto alla libertà di espressione, di associazione e di riunione; ritiene che, in tale contesto, il diritto all'istruzione nella lingua madre sia essenziale; invita il governo della Turchia a intensificare gli sforzi per promuovere ulteriormente lo svilupp ...[+++]

36. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le dével ...[+++]


36. invita la Turchia a dimostrare elasticità e a intensificare gli sforzi per una soluzione politica alla questione curda e chiede a tutte le forze politiche di lavorare insieme verso l'obiettivo di un rafforzamento del dialogo politico e un processo di ulteriore inclusione politica, culturale e socioeconomica e partecipazione dei cittadini di origine curda al fine di garantire il diritto alla libertà di espressione, di associazione e di riunione; ritiene che, in tale contesto, il diritto all'istruzione nella lingua madre sia essenziale; invita il governo della Turchia a intensificare gli sforzi per promuovere ulteriormente lo svilupp ...[+++]

36. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le dével ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. invita la Turchia a dimostrare elasticità e a intensificare gli sforzi per una soluzione politica alla questione curda e chiede a tutte le forze politiche di lavorare insieme verso l'obiettivo di un rafforzamento del dialogo politico e un processo di ulteriore inclusione politica, culturale e socioeconomica e partecipazione dei cittadini di origine curda al fine di garantire il diritto alla libertà di espressione, di associazione e di riunione; ritiene che, in tale contesto, il diritto all'istruzione nella lingua madre sia essenziale; invita il governo della Turchia a intensificare gli sforzi per promuovere ulteriormente lo svilupp ...[+++]

33. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le dével ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Dibattito sulla lingua ' ->

Date index: 2024-01-30
w