Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
diploma di scuola universitaria professionale
Attestato cantonale di maturità commerciale
Attestato di maturità commerciale
Attestato di maturità commerciale cantonale
Diploma della Scuola cantonale di commercio
Diploma di scuola media di commercio

Traduction de «Diploma di scuola media di commercio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diploma di scuola media di commercio

diplôme d'école de commerce


attestato cantonale di maturità commerciale (1) | diploma della Scuola cantonale di commercio (2) | attestato di maturità commerciale cantonale (3) | attestato di maturità commerciale (4)

certificat cantonal de maturité commerciale (1) | maturité commerciale cantonale (2)


(1) diploma di scuola universitaria professionale | (2) diploma di una scuola universitaria professionale (2)

diplôme décerné par une haute école spécialisée (1) | diplôme d'une haute école spécialisée (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diploma in economia aziendale - moduli, Scuola superiore di commercio di Copenaghen, 1993-1995

Diplôme en administration des entreprises – modules, École de commerce de Copenhague, 1993-1995


non possedere un diploma di scuola media superiore o professionale (livello ISCED 3) o aver completato la formazione a tempo pieno da non più di due anni e non avere ancora ottenuto il primo impiego regolarmente retribuito;

qui n'a pas atteint le niveau du deuxième cycle de l'enseignement secondaire ni obtenu des qualifications professionnelles (Classification internationale type de l'éducation 3) ou qui a achevé des études à temps plein depuis un maximum de deux ans et n'a pas encore exercé d'activité régulière rémunérée, ou


chi non possiede un diploma di scuola media superiore o professionale (ISCED 3).

n’a pas atteint le niveau du deuxième cycle de l’enseignement secondaire ou obtenu des qualifications professionnelles (CITE 3); ou


chi non possiede un diploma di scuola media superiore o professionale (ISCED 3);

n’a pas atteint le niveau du deuxième cycle de l’enseignement secondaire ou obtenu des qualifications professionnelles (CITE 3); ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerando la popolazione complessiva nell’arco di età dai 25 ai 64 anni, il tasso di occupazione delle persone con diplomi di istruzione superiore era dell’84 per cento nel 2001, vale a dire all’incirca 15 punti percentuali in più rispetto alla media delle persone di tutti i livelli di istruzione e quasi 30 punti percentuali in più rispetto a coloro che non erano andati oltre il diploma di scuola secondaria ...[+++]

Si l’on considère globalement la population âgée de 25 à 64 ans, le taux d’emploi de ceux qui ont de hautes qualifications éducatives était de 84 % en 2001, c’est-à-dire environ 15 points de plus que la moyenne des personnes de tous les niveaux d’éducation et au moins 30 points au-dessus de ceux qui n’étaient pas allés plus loin que l’éducation secondaire.


Nella fascia dei 18-24 anni, una persona su sei ha abbandonato la scuola con un diploma di scuola media.

Parmi les 18-24 ans, une personne sur six a quitté l'école à l'issue du premier cycle de l'enseignement secondaire.


- essere in possesso quanto meno di un diploma riconosciuto di scuola media superiore e di un livello sufficiente di formazione e conoscenze, integrate da almeno tre anni di esperienza, successiva al conseguimento del diploma, nel campo della valutazione di terreni e fabbricati nella località considerata.

- pouvoir au minimum présenter un diplôme de fin d'études secondaires reconnu et attester d'un niveau de formation et de connaissances suffisants, avec trois ans au minimum d'expérience pratique après obtention du diplôme dans le domaine de l'évaluation de terrains et de bâtiments situés dans le lieu considéré.


- essere in possesso quanto meno di un diploma riconosciuto di scuola media superiore e di un livello sufficiente di formazione e conoscenze, integrate da almeno tre anni di esperienza, successiva al conseguimento del diploma, nel campo della valutazione di terreni e fabbricati nella località considerata.

- pouvoir au minimum présenter un diplôme de fin d'études secondaires reconnu et attester d'un niveau de formation et de connaissances suffisant, avec trois ans au mimimum d'expérience pratique après obtention du diplôme dans le domaine de l'évaluation de terrains et de bâtiments situés dans le lieu considéré.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Diploma di scuola media di commercio' ->

Date index: 2023-11-29
w