Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo del Dipartimento costruzioni
Capo del Dipartimento trasporti
DOM-TOM
Decano di facoltà
Dipartimento e territorio d'oltremare
Direttore di dipartimento universitario
Direttrice del Dipartimento del territorio
Direttrice di dipartimento universitaria
Preside di facoltà

Traduction de «Direttrice del Dipartimento del territorio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capo del Dipartimento della protezione dell'ambiente (1) | direttrice del Dipartimento del territorio (2)

présidente du Département de l'environnement (1) | cheffe du Département de l'environnement (2) | cheffe du Département de la gestion du territoire (3)


capo del Dipartimento trasporti (1) | direttrice del Dipartimento del territorio (2)

présidente du Département des transports (1) | cheffe du Département des transports (2) | directrice des transports (3)


capo del Dipartimento costruzioni (1) | direttrice del Dipartimento del territorio (2)

présidente du Département de l'aménagement, de l'équipement et du logement (1) | cheffe du Département de l'équipement (2) | cheffe du Département de la gestion du territoire (3) | cheffe du Département des infrastructures (4) | directrice des Travaux publics (5)


decano di facoltà | direttrice di dipartimento universitaria | direttore di dipartimento universitario | preside di facoltà

doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université


dipartimento e territorio d'oltremare | DOM-TOM [Abbr.]

département et territoire d'outre-mer | DOM-TOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La zona geografica si estende al territorio dei comuni del dipartimento delle Alpi Marittime, elencati in appresso:

L’aire géographique s’étend au territoire des communes suivantes du département des Alpes Maritimes:


Il territorio della zona geografica ricopre la parte montuosa del dipartimento dell’Alta Savoia costituito dai tre massicci dello Chablais, del Monte Bianco e degli Aravis, nonché il massiccio dei Bauges nel dipartimento della Savoia.

Le territoire de l’aire géographique recouvre la partie montagneuse du département de la Haute-Savoie constituée par les trois massifs du Chablais, du Mont-Blanc et des Aravis, et le massif des Bauges dans le département de la Savoie.


La zona di denominazione del «Pont-l’Evêque» si estende su una parte del territorio dei tre dipartimenti della Bassa Normandia (Calvados, Manche e Orne) nonché sulla frangia occidentale del dipartimento dell’Eure.

L’aire d’appellation du «Pont-l’Évêque» s’étend sur une partie du territoire des trois départements de la Basse Normandie (Calvados, Manche et Orne) ainsi que sur la frange occidentale du département de l’Eure.


In seguito a un referendum tenutosi nel 2009, l'allora comunità francese d'oltremare di Mayotte, situata a nord del Madagascar nell'oceano Indiano, è divenuta un dipartimento francese d'oltremare a partire dal 31 marzo 2011 e, con lettera del 26 ottobre 2011, il presidente della Francia ha quindi chiesto al presidente del Consiglio europeo di avviare la procedura di cui all'articolo 355, paragrafo 6, del TFUE al fine di adottare una decisione che modifichi, conformemente ai trattati UE, lo status di Mayotte da "paese o ...[+++]

Suite à un référendum organisé en 2009, Mayotte, qui était alors une collectivité d'outre-mer française, située au nord de Madagascar, dans l'océan Indien, a acquis le statut de département d'outre-mer français le 31 mars 2011, et par lettre du 26 octobre 2011, le Président de la République française a demandé au président du Conseil européen d'initier la procédure prévue à l'article 355, paragraphe 6, du TFUE aux fins de l'adoption d'une décision modifiant le statut de Mayotte, pour passer de celui de pays et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2011, lo status di Mayotte è stato modificato nel contesto costituzionale francese, passando da territorio d'oltremare a dipartimento d'oltremare.

En 2011, le statut de Mayotte a été modifié dans le contexte constitutionnel français, passant de celui de territoire d'outre-mer à celui de département d'outre-mer.


In seguito a un referendum tenutosi nel 2009, l'allora comunità francese d'oltremare di Mayotte, situata a nord del Madagascar nell'Oceano Indiano, è divenuta un dipartimento francese d'oltremare a partire dal 31 marzo 2011 e, con lettera del 26 ottobre 2011, il Presidente della Francia ha quindi chiesto al Presidente del Consiglio europeo di avviare la procedura di cui all'articolo 355, paragrafo 6, del TFUE al fine di adottare una decisione che modifichi, conformemente ai trattati UE, lo status di Mayotte da "paese o ...[+++]

À la suite d'un référendum qui s'est tenu en 2009, Mayotte, alors collectivité d'outre-mer française, située au nord de Madagascar, dans l'océan Indien, a acquis le statut de département d'outre-mer français le 31 mars 2011; par lettre du 26 octobre 2011, le président français a demandé au président du Conseil européen d'engager la procédure prévue à l'article 355, paragraphe 6, du traité FUE aux fins de l'adoption d'une décision modifiant le statut de Mayotte, pour le faire passer de celui de pays ou ...[+++]


In seguito a un referendum tenutosi nel 2009, l'allora comunità francese d'oltremare di Mayotte, situata a nord del Madagascar nell'Oceano Indiano, è divenuta un dipartimento francese d'oltremare a partire dal 31 marzo 2011 e, con lettera del 26 ottobre 2011, il Presidente della Francia ha quindi chiesto al Presidente del Consiglio europeo di avviare la procedura di cui all'articolo 355, paragrafo 6, del TFUE al fine di adottare una decisione che modifichi, conformemente ai trattati UE, lo status di Mayotte da "paese o ...[+++]

Suite au référendum organisé en 2009, Mayotte, qui était alors une collectivité d'outre-mer française, située au nord de Madagascar, dans l'océan Indien, a acquis le statut de département d'outre-mer français le 31 mars 2011 et par lettre du 26 octobre 2011, le Président de la République française a demandé au président du Conseil européen d'initier la procédure prévue à l'article 355, paragraphe 6, du TFUE aux fins de l'adoption d'une décision modifiant le statut de Mayotte, pour passer de celui de pays et ...[+++]


Ciò avviene grazie ad una stampigliatura apposta sui DVCE degli animali vivi o dei prodotti di origine animale dei quali è approvata l’importazione nei dipartimenti, indicante che il loro uso è limitato al territorio del dipartimento in questione.

Pour ce faire, les DVCE relatifs aux animaux vivants ou aux produits d’origine animale dont l’importation dans les départements concernés est approuvée sont revêtus d’un cachet attestant une utilisation exclusivement limitée au territoire desdits départements.


Le differenze in termini di tenore di vita e di sviluppo economico e sociale tra le isole di questo arcipelago dell’Oceano indiano spingono molti comoresi ad attraversare i settanta chilometri che li separano da Mayotte, che è un dipartimento francese, come diceva anche lei, Commissario Barrot e, in quanto PTOM, non è un territorio europeo.

La différence de niveau de vie et de développement économique et social entre les îles de cet archipel de l’océan Indien pousse de très nombreux Comoriens à traverser les 70 kilomètres qui les séparent de Mayotte, qui est une collectivité départementale française, ainsi que vous l’avez dit, Monsieur le Commissaire Barrot, et qui donc, en tant que PTOM, n’est pas un territoire européen.


b) di avviare la procedura dell'articolo 93, paragrafo 2 del trattato CEE avverso il mantenimento in zona PAT a titolo derogatorio di tutte le zone, precedentemente ammissibili al beneficio dell'aiuto, dei dipartimenti dell'Eure, della Sarthe, del Doubs, del territorio di Belfort e nel dipartimento della Haute-Saône, delle zone, precedentemente ammissibili al beneficio dell'aiuto, del circondario di Vesoul, nonché del polo di conversione di Le Creusot, in quanto nessuna di tale zone, tranne la Haute-Saône, presenta carratteristiche ec ...[+++]

b ) d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE, à l'encontre du maintien en zone PAT " dérogatoire " de toutes les zones précédemment éligibles des départements de l'Eure, de la Sarthe, du Doubs, du Territoire de Belfort et, dans le département de la Haute-Saône, des anciennes zones éligibles de l'arrondissement de Vesoul, ainsi que du pôle de conversion du Creusot, pour la raison qu'aucune de ces zones, sauf en Haute-Saône, ne présentait de caractéristiques économiques, taux de chômage structurel et produi ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Direttrice del Dipartimento del territorio ' ->

Date index: 2022-01-26
w