Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alle architetture interne all'azienda
Addetto alle architetture interne all'azienda
Azienda agraria
Azienda agricola
Collaboratore di direzione d'azienda
Collaboratrice di direzione d'azienda
Conduzione dell'azienda
Dimensioni di azienda agricola
Direzione d'azienda
Direzione dell'azienda
Direzione dell'impresa
Direzione delle telecomunicazioni
Dirigente del dipartimento servizi informatici
Fattoria
Gestione azienda
Gestione dell'azienda
Gestione dell'azienda agricola
Governo societario
Impresa agricola
Responsabile dell'organizzazione aziendale
Superficie agraria
Superficie agricola
Superficie dell'azienda agricola

Traduction de «Direzione d'azienda » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direzione d'azienda [ governo societario ]

gouvernement d'entreprise [ gouvernance d'entreprise ]


conduzione dell'azienda | direzione dell'azienda | direzione dell'impresa | gestione dell'azienda

direction de l'exploitation agricole | gestion de l'exploitation agricole


collaboratore di direzione d'azienda | collaboratrice di direzione d'azienda

collaborateur de direction d'entreprise | collaboratrice de direction d'entreprise


direzione dell'azienda | gestione azienda | gestione dell'azienda agricola

direction de l'exploitation agricole | gestion de l'exploitation agricole


Direzione delle telecomunicazioni dell'Azienda delle PTT | Direzione delle telecomunicazioni

Direction des télécommunications de l'Entreprise des PTT | DT


Direzione generale dell'Azienda delle poste, dei telefoni e dei telegrafi

Direction générale de l'entreprise des postes, téléphones et télégraphes


Direzione generale dell'Azienda delle poste,dei telefoni e dei telegrafi

Direction générale de l'entreprise des postes,téléphones et télégraphes


superficie dell'azienda agricola [ dimensioni di azienda agricola | superficie agraria | superficie agricola ]

surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]


azienda agricola [ azienda agraria | fattoria | impresa agricola ]

exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]


addetto alle architetture interne all'azienda | dirigente del dipartimento servizi informatici | addetta alle architetture interne all'azienda | responsabile dell'organizzazione aziendale

architecte technique | responsable de l'architecture d'entreprise | architecte d'entreprise | architecte métier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. osserva che l'87% delle imprese a conduzione familiare ritiene che mantenere il controllo dell'azienda rappresenti uno dei fattori chiave per il successo ; rileva che, secondo il "Piano d'azione Imprenditorialità 2020" della Commissione, il trasferimento della proprietà e quello della direzione dell'impresa da una generazione all'altra rappresenti la sfida più grande che un'impresa familiare si trova ad affrontare;

17. constate que 87 % des dirigeants d'entreprises familiales sont convaincus que l'un des facteurs clés du succès réside dans la conservation du contrôle de l'entreprise ; relève que, selon le plan d'action "Entrepreneuriat 2020" de la Commission, la transmission de la propriété d'une entreprise et le transfert de sa gestion d'une génération à l'autre constituent le principal défi auquel les entreprises familiales doivent faire face;


17. osserva che l'87% delle imprese a conduzione familiare ritiene che mantenere il controllo dell'azienda rappresenti uno dei fattori chiave per il successo; rileva che, secondo il "Piano d'azione Imprenditorialità 2020" della Commissione, il trasferimento della proprietà e quello della direzione dell'impresa da una generazione all'altra rappresenti la sfida più grande che un'impresa familiare si trova ad affrontare;

17. constate que 87 % des dirigeants d'entreprises familiales sont convaincus que l'un des facteurs clés du succès réside dans la conservation du contrôle de l'entreprise; relève que, selon le plan d'action "Entrepreneuriat 2020" de la Commission, la transmission de la propriété d'une entreprise et le transfert de sa gestion d'une génération à l'autre constituent le principal défi auquel les entreprises familiales doivent faire face;


Tuttavia, secondo i sindacati queste trattative non rappresenterebbero un ostacolo, ma piuttosto un meccanismo imprescindibile per un buon dialogo tra la direzione e i lavoratori di un'azienda.

Les syndicats, quant à eux, estiment que ces négociations ne sont pas astreignantes, mais qu'elle sont un mécanisme nécessaire permettant d'établir un dialogue adéquat entre la direction et les travailleurs d'une société.


6. Qualora un membro dell’impresa comune IMI o qualsiasi azienda di ricerca farmaceutica partecipante che sia membro dell’EFPIA non rispetti il suo impegno per quanto concerne i contributi concordati, il direttore esecutivo convoca una riunione del consiglio di direzione per decidere:

6. Si un membre de l'entreprise commune IMI ou toute société de recherche pharmaceutique participante qui est membre de l'EFPIA ne respecte pas ses engagements en ce qui concerne les contributions approuvées, le directeur exécutif convoque une réunion du comité directeur pour décider:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’azienda si sta muovendo nella direzione giusta, ma dobbiamo dimostrare la nostra volontà di ottenere, in tutta l’Unione europea, relazioni industriali eque ed equilibrate e il rispetto della legge; in tal modo sarà possibile evitare disagi di questo tipo per gli utenti, mentre i lavoratori potranno vivere in tranquillità e coloro che hanno più di 30 anni di servizio in un’azienda otterranno la giustizia cui hanno diritto.

L’entreprise va dans la bonne direction, mais nous devrions montrer que nous voulons instaurer, dans toute l’Union européenne, des relations sociales harmonieuses et équitables et imposer le respect de la loi afin que les perturbations de cette sorte infligées aux consommateurs puissent être évitées, que les travailleurs puissent continuer à vivre et que justice soit rendue aux personnes qui ont plus de 30 ans d’ancienneté dans de telles entreprises.


A. Considerando l’annuncio senza preavviso da parte della direzione della multinazionale tedesca Thyssen Krupp della dismissione della sua attività di produzione di acciaio magnetico presso lo stabilimento italiano di Terni, nonché del trasferimento del ramo d'azienda in Francia, Germania, India o Cina, il che porterà alla perdita di circa 500 posti di lavoro nel suddetto stabilimento, avrà gravi ripercussioni su circa 400 posti di lavoro indiretti e causerà la perdita di 140 milioni di fatturato e 90 mila tonnellate l'anno di acciai ...[+++]

A. considérant l'annonce sans préavis par la direction de la multinationale allemande Thyssen Krupp de la cessation de son activité de production d'aciers électriques dans l'établissement italien de Terni, ainsi que le transfert de la branche de cette société vers la France, l'Allemagne, l'Inde ou la Chine, ce qui entraînera la perte d'environ 500 postes de travail dans l'établissement cité, aura indirectement de graves conséquences sur environ 400 postes de travail et causera un manque à gagner de 140 millions par an pour les 90 000 tonnes d'aciers électriques fabriquées;


L'imprenditoria riguarda le persone, con le loro scelte ed attività volte ad avviare un'impresa, a prenderne la direzione o a guidarla, oppure il loro coinvolgimento nel processo decisionale di un'azienda.

L'esprit d'entreprise est une notion qui désigne les personnes, les choix et les actions engagées pour démarrer, reprendre ou gérer une affaire ainsi que la participation à la prise de décision stratégique d'une entreprise.


Le decisioni che riguardano il luogo di insediamento di un’azienda rientrano tra le responsabilità della sua direzione.

Les décisions qui concernent le lieu d’implantation d’une entreprise, relèvent de la responsabilité de sa propre direction.


Tuttavia, secondo i sindacati queste trattative non rappresenterebbero un ostacolo, ma piuttosto un meccanismo imprescindibile per un buon dialogo tra la direzione e i lavoratori di un'azienda.

Les syndicats, quant à eux, estiment que ces négociations ne sont pas astreignantes, mais qu'elle sont un mécanisme nécessaire permettant d'établir un dialogue adéquat entre la direction et les travailleurs d'une société.


CONSIDERANDO CHE IL GOVERNO SPAGNOLO PROVVEDERA AFFINCHE TUTTE LE ESPORTAZIONI SIANO EFFETTUATE SU LICENZA RILASCIATA DALLA DIREZIONE GENERALE DELL'ESPORTAZIONE DEL MINISTERO DEL COMMERCIO ESTERO ; CHE IL GOVERNO DELLA CONFEDERAZIONE SVIZZERA PROVVEDERA AFFINCHE TUTTE LE ESPORTAZIONI SUPERIORI AD 1 HL SIANO EFFETTUATE SULLA BASE DI UN TITOLO RILASCIATO DALLE AUTORITA COMPETENTI ; CHE IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ARGENTINA PROVVEDERA AFFINCHE DETTE ESPORTAZIONI VENGANO EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE SULLA BASE DI UN TITOLO D'ESPORTAZIONE RILASCIATO DALL'ISTITUTO NAZIONALE DELLA VITIVINICOLTURA ; CHE L'AZIENDA MONIMPEX GARANTISCE CHE LE ESPORTAZIONI VERRANNO EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE DA ESSA STESSA SULLA BASE DI UN CONTRATTO SCRITTO ; CHE IL GO ...[+++]

CONSIDERANT QUE LE GOUVERNEMENT ESPAGNOL VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SOIENT ACCOMPAGNEES D'UNE LICENCE EMISE PAR LA DIRECTION GENERALE DE L'EXPORTATION DU MINISTERE DU COMMERCE EXTERIEUR ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA CONFEDERATION SUISSE VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SUPERIEURES A 1 HL SOIENT ACCOMPAGNEES D'UN CERTIFICAT DELIVRE PAR LES AUTORITES COMPETENTES ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE VEILLERA A CE QUE SES EXPORTATIONS NE SOIENT EFFECTUEES QU'A L'AIDE D'UN CERTIFICAT D'EXPORTATION EMIS PAR L'INSTITUT NATIONAL DE LA VITI-VINICULTURE ; QUE L'ENTREPRISE MONIMPEX GARANTIT QUE LES EXPORTATIONS SERONT EXCLUSIVEMENT REALISEES PAR ELLE-MEME SUR LA BASE D'UN CONTRAT ECRIT ; QUE LE GOUVERNEMENT DE L ...[+++]


w