iii)la prova scritta basata sulle norme tecniche di regolamentazione elaborate dall’AESFEM che la pertinente legislazione del paes
e terzo prevede una disposizione equivalente alle disposizioni il cui rispetto è impossibile, la quale ha lo stesso scopo normativo e offre agli investitori dei FIA in questione l
o stesso livello di protezione, e che il GEFIA rispetta detta disposizione equivalente; tale prova scritta è supportata da un parere giuri
dico sull’esistenza della ...[+++] pertinente disposizione vincolante incompatibile nella legislazione del paese terzo, con una descrizione dello scopo normativo e
della natura
della protezione dell’investitore da essa perseguita; e
iii)des preuves écrites reposant sur les normes techniques de réglementation développées par l’AEMF indiquant que la législation du pays tiers concerné prévoit une mes
ure équivalente aux dispositions dont le respect est impossible, ayant le même effet réglementaire et offran
t le même niveau de protection aux investisseurs des FIA concernés et
que le gestionnaire respecte cette mesure équivalente; ces preuves écrites sont étayées p
...[+++]ar un avis juridique sur l’existence, dans la législation du pays tiers, de la disposition obligatoire incompatible concernée et incluent une description de l’effet réglementaire et de la nature de la protection qu’elle vise à offrir aux investisseurs; et