In secondo luogo, il relatore intende sottolineare che il permesso di soggiorno non è di per sé un documento di viaggio, ma dovrà essere considerato come un documento assimilabile alla carta d’identità, utilizzabile nella zona Schengen.
Deuxièmement, votre rapporteur souhaite souligner que le titre de séjour ne constitue pas en soi un document de voyage et qu'il doit être considéré comme une "sorte" de document d'identité à utiliser au sein de l'espace Schengen.