Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dopo guerra fredda
Guerra fredda
Post-guerra fredda

Traduction de «Dopo guerra fredda » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
post-guerra fredda [ dopo guerra fredda ]

après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È stata istituita per fornire sostegno alla transizione verso un’economia di mercato dei paesi dell’Europa centrale e orientale dopo la fine della guerra fredda.

À sa création, elle avait pour but de favoriser la transition vers une économie de marché dans les pays d’Europe centrale et orientale, au lendemain de la guerre froide.


Dopo la fine della guerra fredda l'attenzione della comunità internazionale si è spostata dalla definizione di norme e principi internazionali in materia di diritti umani verso una più concreta attuazione di tali norme e principi democratici.

La fin de la guerre froide a marqué le passage, pour la communauté internationale, d'une définition des normes relatives aux droits de l'homme au plan international à une mise en oeuvre plus active de ces normes et de ces principes démocratiques.


Il mutato ambiente internazionale dopo la fine della guerra fredda ha offerto nuove occasioni per superare tali difficoltà e promuovere una transizione pacifica.

Le nouvel environnement international issu de la fin de la guerre froide offre de nouvelles possibilités de surmonter ces difficultés et de promouvoir un changement pacifique.


2. sottolinea il ruolo chiave ricoperto dall'Ucraina nell'Europa del dopo-guerra fredda e riconosce l'importanza di uno sviluppo armonioso delle relazioni di questo paese con tutti gli Stati vicini; sottolinea pertanto l'importanza politica della strategia comune e ritiene che la sua rapida e totale attuazione sia essenziale per evitare una nuova divisione dell'Europa; appoggia nel contempo la conclusione dell'Alto rappresentante secondo il quale le strategie comuni diverranno più credibili se i loro obiettivi saranno f ...[+++]

2. souligne le rôle clé de l'Ukraine dans l'Europe de l'après-guerre froide et reconnaît l'importance d'un développement harmonieux des relations de ce pays avec tous ses voisins; souligne par conséquent l'importance politique de la stratégie commune et juge sa mise en œuvre complète et rapide essentielle afin d'éviter une nouvelle division de l'Europe; parallèlement, soutient la conclusion du Haut représentant qui estime que les stratégies communes deviendront plus crédibles si leurs objectifs sont plus spécifiques, si les priorités sont clairement formulées, s'il existe une vision de la valeur ajoutée et si des moyens suffisants exis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che, per la sua estensione territoriale, la sua posizione geografica, i profondi legami, storici, culturali, spirituali, economici e di altro tipo con l'Europa centrale e occidentale e la Russia, i suoi contributi allo sviluppo di strutture di cooperazione regionale, paneuropea e transatlantica e la sua forte aspirazione ad approfondire le proprie relazioni con l'UE e con i paesi candidati all'UE, l'Ucraina svolge un ruolo chiave per la pace, la stabilità e la prosperità nell'Europa del dopo-guerra fredda,

A. considérant que l'Ukraine, en vertu de sa dimension, de sa situation géographique, de ses liens historiques, culturels, spirituels, économiques et autres, étroits avec l'Europe centrale et occidentale tout comme avec la Russie, de sa contribution au développement de structures de coopération régionales, européennes et transatlantiques et de son ambition marquée à approfondir ses relations avec l'UE et avec les pays candidats à l'UE, joue un rôle déterminant pour la paix, la stabilité et la prospérité dans l'Europe de l'après-guerre froide,


Infatti, continua a fare eccessivo ricorso alla violenza e a bombardare impunemente i civili sfuggendo a ogni controllo, semplicemente perché non ha la pazienza o il coraggio per cercare una soluzione politica per i problemi del dopo guerra fredda.

Il a recours à une démonstration de force disproportionnée et bombarde les populations civiles en toute licence et impunité quand il n'a ni la patience ni le sang-froid de rechercher une solution politique aux problèmes du monde après la fin de la période bipolaire.


Non sto cercando di rimuovere l'aspetto militare della sicurezza. A mio parere il problema è costituito innanzitutto dal fatto che la strategia continua ad essere offuscata dall'aspetto militare, a scapito quindi di una grande politica paneuropea di prevenzione dei conflitti, commisurata alle tensioni e alle fratture del dopo guerra fredda nel nostro continente.

Je ne cherche pas à occulter la dimension militaire de la sécurité, mais là où le bât blesse avant tout c’est, qu’à mon sens, cette stratégie continue d’être obnubilée par le militaire, au détriment d’une grande politique paneuropéenne de prévention des conflits qui soit à la mesure des tensions et des fractures de l’après-guerre froide sur notre continent.


Il mutato ambiente internazionale dopo la fine della guerra fredda ha offerto nuove occasioni per superare tali difficoltà e promuovere una transizione pacifica.

Le nouvel environnement international issu de la fin de la guerre froide offre de nouvelles possibilités de surmonter ces difficultés et de promouvoir un changement pacifique.


Dopo la fine della guerra fredda l'attenzione della comunità internazionale si è spostata dalla definizione di norme e principi internazionali in materia di diritti umani verso una più concreta attuazione di tali norme e principi democratici.

La fin de la guerre froide a marqué le passage, pour la communauté internationale, d'une définition des normes relatives aux droits de l'homme au plan international à une mise en oeuvre plus active de ces normes et de ces principes démocratiques.


11. Il conflitto dell'Alto Karabakh, nato da un'aspirazione nazionale soffocata al tempo dell'Unione sovietica, è tipico del periodo del dopo guerra fredda, caratterizzato dal contrasto di due principi del diritto internazionale: quello del diritto all'autodeterminazione dei popoli e quello dell'inviolabilità delle frontiere.

Le conflit du Haut-Karabagh, né d'une aspiration nationale qui avait été étouffée du temps de l'Union soviétique, est un conflit typique de la période de l'après-guerre froide marqué par l'affrontement de deux principes du droit international, celui du droit à l'autodétermination des peuples et celui de l'inviolabilité des frontières.




D'autres ont cherché : dopo guerra fredda     guerra fredda     post-guerra fredda     Dopo guerra fredda     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Dopo guerra fredda' ->

Date index: 2023-02-25
w