Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droga che induce assuefazione
Droga di farmacodipendenza
Droga generatrice di assuefazione

Traduction de «Droga che induce assuefazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droga che induce assuefazione | droga di farmacodipendenza | droga generatrice di assuefazione

drogue de pharmacodépendance | drogue entrainant une forte dépendance | drogue génératrice de dépendance | drogue toxicomanogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La legislazione degli Stati membri da ravvicinare è volta a proteggere la salute pubblica regolamentando la promozione del tabacco, un prodotto che induce assuefazione responsabile ogni anno di oltre mezzo milione di decessi nella Comunità, evitando così una situazione nella quale i giovani, come risultato di questa promozione, inizino a fumare precocemente e diventino dipendenti.

Les législations des États membres à rapprocher visent à protéger la santé publique en réglementant la promotion du tabac, un produit qui entraîne une dépendance et est responsable chaque année de plus d'un demi million de décès dans la Communauté, en évitant que cette promotion n'incite les jeunes à commencer à fumer à un âge précoce et qu'ils ne deviennent dépendants.


La legislazione degli Stati membri da armonizzare è volta a proteggere la salute pubblica regolamentando la promozione del tabacco, un prodotto che induce assuefazione, responsabile ogni anno di oltre mezzo milione di decessi nella Comunità, evitando che i giovani, come risultato di questa promozione, inizino a fumare precocemente e diventino dipendenti.

Ce rapprochement des législations des États membres est destiné à protéger la santé publique par une réglementation de la promotion du tabac, un produit qui entraîne une dépendance et est responsable de plus d'un demi million de décès par an dans la Communauté, en évitant que cette promotion n'incite les jeunes à commencer à fumer à un âge précoce et qu'ils ne deviennent dépendants.


La legislazione degli Stati membri da armonizzare è volta a proteggere la salute pubblica regolamentando la promozione del tabacco, un prodotto che induce assuefazione, responsabile ogni anno di oltre mezzo milione di decessi nella Comunità, e a fare in modo che i giovani non inizino a fumare.

Ce rapprochement des législations des États membres est destiné à protéger la santé publique par une réglementation de la promotion du tabac, un produit qui entraîne une dépendance et est responsable de plus d'un demi million de décès par an dans la Communauté, et contribue à éviter que les jeunes ne commencent à fumer.


il fatto che l'uso di droga induce cambiamenti a livello biologico, psicosociale e sociale, la cui complessa interazione ostacola il trattamento dei pazienti tossicodipendenti;

le fait que la consommation de drogues entraîne des modifications biologiques, psychosociales et sociales, dont les interactions complexes forment autant d'obstacles au traitement des patients toxicomanes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorre quindi lottare risolutamente contro il tabagismo, come si deve lottare senza sosta contro la droga, l'alcolismo e tutte le forme di assuefazione pericolose, siano esse di origine naturale o chimica.

Il faut donc lutter résolument contre le tabagisme, comme il faut lutter sans faiblesse contre la drogue, l'alcoolisme et toutes les assuétudes dangereuses, qu'elles soient d'origine naturelle ou chimique.


La nicotina è una droga che dà un'elevata assuefazione, ma l'aspetto più interessante è che la nicotina in sé non è particolarmente pericolosa per la salute.

La nicotine est une drogue qui crée une forte dépendance, mais dont la caractéristique la plus positive est de ne pas présenter de danger particulièrement important pour l'homme.


In realtà, si verifica un fenomeno di assuefazione, se così posso esprimermi, del consumatore che quando, in televisione, sui canali degli hotel – anche qui a Strasburgo o a Bruxelles – sulle riviste, messe in mostra nei chioschi, si trova in presenza di incitamenti alla pornografia, prima o poi, è spinto necessariamente, come per la droga, a cercare, ogni volta, sensazioni più forti.

En effet, il se produit un phénomène d'accoutumance - si j'ose dire - chez le consommateur, qui, lorsqu'il est en présence, à la télévision, dans les chaînes d'hôtel - y compris ici à Strasbourg ou à Bruxelles - dans tous les magazines, à la devanture des kiosques - d'incitations à la pornographie, est poussé nécessairement, un jour ou l'autre, à rechercher, comme pour la drogue, à chaque fois des sensations plus fortes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Droga che induce assuefazione' ->

Date index: 2021-09-20
w