Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiflogistico
Che combatte infiammazioni e febbri
Clonico
Collageno
E 538
Esacianoferrato
Ferrocianuro di calcio
Gestione dei lavori di manutenzione e di costruzione
Gestione delle evacuazioni e dei rientri
Sostanza chimica che compone le cartilagini e le ossa

Traduction de «E 538 » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ferrocianuro di calcio | esacianoferrato (II) di calcio [ E 538 ]

ferrocyanure de calcium [ E 538 ]


Direttiva 77/538/CEE del Consiglio, del 28 giugno 1977, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai proiettori fendinebbia posteriori dei veicoli a motore e dei loro rimorchi

Directive 77/538/CEE du Conseil, du 28 juin 1977, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux feux-brouillard arrière des véhicules à moteur et de leurs remorques


Scambio di note del 19 agosto 2009 tra la Svizzera e la Comunità europea concernente il recepimento della decisione della Commissione 2009/538/CE del 10 luglio 2009 che modifica la decisione 2008/456/CE che istituisce il Fondo per le frontiere esterne (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Echange de notes du 19 août 2009 entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise de la décision de la Commission 2009/538/CE du 10 juillet 2009 modifiant la décision 2008/456/CE fixant les modalités de mise en oeuvre du Fonds pour les frontières extérieures (Développement de l'acquis Schengen)


clonico | relativo a rapide contrazioni e rilasciamenti muscolari

clonique | caractérisé par des convulsions dues à une exagératioin des réflexes


antiflogistico | che combatte infiammazioni e febbri

antiphlogistique (a) | qui combat l'inflammation


gestione delle evacuazioni e dei rientri

gestion des évacuations et des réintégrations


collageno | sostanza chimica che compone le cartilagini e le ossa

collagène (a et sm) | 1) protéine présente dans le tissu conjonctif - 2) qui se rapporte au collagène


gestione dei lavori di manutenzione e di costruzione

gestion des travaux d'entretien et de construction


coordinamento delle attività di manutenzione e costruzione

coordination des activités d'entretien et de construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2009 questi due Stati membri sono riusciti a ridurre le loro emissioni totali di 538 Mt CO2 eq. rispetto al 1990.

En 2009, ces deux États membres sont parvenus à réduire leurs émissions de GES de 538 millions de tonnes équivalent CO2, par rapport à 1990.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0538 - EN // REGOLAMENTO (UE) 2015/538 DELLA COMMISSIONE // del 31 marzo 2015 // (Testo rilevante ai fini del SEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0538 - EN // RÈGLEMENT (UE) 2015/538 DE LA COMMISSION // du 31 mars 2015 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation d'acide benzoïque — benzoates (E 210-213) dans les crevettes cuites en saumure // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Regolamento (UE) 2015/538 della Commissione, del 31 marzo 2015 , che modifica l'allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto concerne l'impiego di acido benzoico — benzoati (E 210-213) nei gamberetti cotti in salamoia Testo rilevante ai fini del SEE

Règlement (UE) 2015/538 de la Commission du 31 mars 2015 modifiant l'annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation d'acide benzoïque — benzoates (E 210-213) dans les crevettes cuites en saumure Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


La Commissione propone una sanzione giornaliera di € 20.538.

La Commission propose une astreinte journalière de 20.538 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il settore dell'assicurazione del credito all'esportazione a breve termine è diventato un mercato concorrenziale alla fine degli anni '90, quando la Commissione ha adottato una comunicazione intesa a eliminare le distorsioni della concorrenza determinate dalla concessione di aiuti statali al settore (v. IP/97/538).

Le secteur de l'assurance-crédit à l'exportation à court terme est devenu un marché concurrentiel à partir de la fin des années 1990, après l'adoption par la Commission d'une communication visant à remédier aux distorsions de concurrence induites par les aides d'État accordées dans le secteur (IP/97/538).


decisione 95/538/CE della Commissione, del 6 dicembre 1995, che stabilisce le condizioni particolari di importazione dei prodotti della pesca e dell’acquicoltura originari del Giappone

Décision 95/538/CE de la Commission du 6 décembre 1995 fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche et de l'aquaculture originaires du Japon


[4] SEC(2001) 538/7 dell'11 aprile 2001 "Elementi essenziali per progetti di posizioni comuni concernenti la mobilità delle persone".

[4] Doc. SEC(2001) 538/7 du 11 avril 2001, "Principaux éléments des projets de positions communes relatives à la libre circulation des personnes".


Su proposta della sig.ra Monika WULF-MATHIES, commissario responsabile per la politica regionale e la coesione, la Commissione ha adottato un programma di investimenti per il riassetto e la riabilitazione delle ex zone siderurgiche del Galles, con una dotazione finanziaria di 28,538 Mio di ECU (circa 24,045 Mio di UKL).

Sur proposition de Mme Monika WULF-MATHIES, membre de la Commission européenne responsable des politiques régionales et de la cohésion, la Commission a adopté un programme d'investissement dans la régénération d'anciennes zones sidérurgiques du pays de Galles, représentant un montant de 28,538 millions d'écus (approximativement 24,045 millions de UKL).


I pagamenti eseguiti per il PEDAP dal 1987 al 1994 incluso sono ammontati in totale a 538 Mio ECU.

Les paiements au titre du PEDAP de 1987 à 1994 compris ont atteint la somme totale de 538 Mio ECU.


In seguito alla recente sentenza della Corte di giustizia del 15 gennaio 1994 che, per motivi procedurali, ha annullato la decisione della Commissione del 21 dicembre 1988 relativa all'imposizione di ammende a produttori di PVC (cfr. IP/94/538), la Commissione ha deciso oggi su proposta del commissario Van Miert di riapprovare la stessa decisione.

A la suite de l'arrêt récent de la Cour de Justice du 15 Juin 1994 qui, pour des raisons procédurales, a annulé la décision de la Commission du 21 Décembre 1988 concernant l'imposition d'amendes à des producteurs de PVC (voir IP/94/538), la Commission a décidé ce jour sur proposition du Commissaire Van Miert de réadopter la même décision.




D'autres ont cherché : antiflogistico     che combatte infiammazioni e febbri     clonico     collageno     esacianoferrato di calcio     ferrocianuro di calcio     E 538     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'E 538' ->

Date index: 2023-10-10
w