Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EASO
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo

Traduction de «EASO » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo | EASO [Abbr.]

Bureau d'appui | Bureau européen d'appui en matière d'asile | EASO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gestione ambientale — Valutazione ambientale di siti e organizzazioni (EASO) (ISO 14015:2001)

Management environnemental — Évaluation environnementale de sites et d’organismes (EESO) (ISO 14015:2001)


Si tratta di una cooperazione rafforzata tra l’EASO e la Svizzera che consentirà a quest'ultima di partecipare ai lavori dell'EASO e di ricevere il suo sostegno, avvalendosi altresì della sua esperienza in materia di informazioni sui paesi d'origine e di formazione ed usufruendo di altri strumenti offerti dallo stesso.

Cet accord marque une coopération renforcée entre l'EASO et la Suisse et permettra à cette dernière de participer aux travaux de l'EASO, de recevoir une aide de celui-ci et de bénéficier de son expertise en matière d'informations sur les pays d'origine, ainsi que des formations et des autres outils qu'il propose.


Prima dell’ammissione andrebbe applicata una procedura di ammissione standardizzata, risultato dello sforzo collaborativo tra Stati membri, Turchia, UNHCR e Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO).

Une procédure d’admission harmonisée devant être appliquée préalablement à l’admission devrait consister en un effort de collaboration entre les États membres, la Turquie, le HCR et le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO).


2. Durante il periodo di applicazione della presente decisione l'Italia e la Grecia, a intervalli regolari e con l'assistenza dell'EASO e, se del caso, dei funzionari di collegamento degli Stati membri di cui al paragrafo 8, individuano i singoli richiedenti da ricollocare negli altri Stati membri e comunicano ai punti di contatto di quegli Stati membri e dell'EASO il numero di richiedenti ricollocabili.

2. L’Italie et la Grèce, à intervalles réguliers pendant la période d’application de la présente décision, assistées de l’EASO et, le cas échéant, des officiers de liaison des États membres visés au paragraphe 8, identifient les demandeurs à relocaliser de leur territoire vers les autres États membres et communiquent aux points de contact des États membres et à l'EASO le nombre de demandeurs pouvant faire l'objet d'une relocalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 15 luglio 2015 il Commissario Avramopoulos ha tramesso agli Stati membri una tabella di marcia per l'attivazione dei punti di crisi che daranno sostegno operativo all'Italia e alla Grecia; alla stesura della tabella di marcia hanno partecipato anche gli Stati membri, Frontex, l'EASO, Europol e Eurojust.

Le 15 juillet 2015, le commissaire Avramopoulos a adressé une feuille de route aux États membres pour la mise en œuvre de cette approche, afin qu'ils fournissent un appui opérationnel à l'Italie et à la Grèce. Cette feuille de route a été établie en collaboration avec les États membres, Frontex, l'EASO, Europol et Eurojust.


Fino ad oggi gli Stati membri che affrontavano situazioni di particolare pressione sono stati aiutati tramite l’elargizione di assistenza finanziaria (aiuti di emergenza del Fondo europeo per i rifugiati fino al 2014 e del Fondo Asilo, migrazione e integrazione a partire dal 2014) e sostegno operativo (Ufficio europeo di sostegno per l’asilo - EASO).

Jusqu’à présent, les États membres confrontés à des pressions particulièrement fortes ont reçu une aide financière (aide d’urgence dans le cadre du Fonds européen pour les réfugiés et du Fonds «Asile, migration et intégration» depuis 2014) et un soutien opérationnel (du bureau européen d'appui en matière d'asile – EASO).


Gruppi addetti ai punti di crisi dell'EASO, di Frontex e di Europol lavoreranno sul terreno per condurre con rapidità le operazioni di identificazione, registrazione e rilevamento delle impronte digitali dei migranti in arrivo e valutare chi ha bisogno di protezione.

Des équipes de l'EASO, de Frontex et d'Europol travailleront aux «points névralgiques» sur le terrain afin d'identifier et d'enregistrer rapidement les migrants à leur arrivée, de relever leurs empreintes digitales, et de déterminer lesquels d'entre eux ont besoin d'une protection.


Nel compito di identificare tali persone le autorità italiane e greche saranno assistite dall’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO) e da altre agenzie competenti.

Les autorités grecques et italiennes bénéficieront d’une assistance, apportée par le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO) et les autres agences concernées, pour l’identification de ces personnes.


3. Qualora la Commissione stabilisca, sulla base dell’analisi dell’EASO, che l’attuazione del piano d’azione preventivo non abbia posto rimedio alle carenze individuate o vi siano gravi rischi che la situazione in materia di asilo nello Stato membro interessato diventi critica, alla quale è improbabile porre rimedio con un piano d’azione preventivo, essa, in cooperazione con l’EASO, se del caso, può chiedere allo Stato membro interessato di redigere un piano d’azione per la gestione delle crisi e, ove necessario, provvedere alle revisioni del medesimo.

3. Lorsque la Commission établit, sur la base de l’analyse du BEAA, que la mise en œuvre du plan d’action préventif n’a pas permis de remédier aux défaillances constatées ou lorsqu’il existe un risque sérieux que la situation en matière d’asile dans l’État membre concerné évolue vers une crise qu’un plan d’action préventif serait peu susceptible de régler, la Commission, en coopération avec le BEAA le cas échéant, peut demander à l’État membre concerné d’élaborer un plan d’action de gestion de crise et, si nécessaire, des révisions de celui-ci.


1. Qualora, sulla base in particolare delle informazioni ottenute dall’EASO a norma del regolamento (UE) n. 439/2010, la Commissione stabilisca che l’applicazione del presente regolamento può essere ostacolata da un rischio comprovato di speciale pressione sul sistema di asilo di uno Stato membro e/o da problemi nel funzionamento del sistema di asilo di uno Stato membro, in cooperazione con l’EASO, rivolge raccomandazioni a tale Stato membro invitandolo a redigere un piano d’azione preventivo.

1. Lorsque, sur la base notamment des informations recueillies par le BEAA en vertu du règlement (UE) no 439/2010, la Commission établit que l’application du présent règlement peut être compromise soit en raison d’un risque sérieux de pression particulière exercée sur le régime d’asile d’un État membre et/ou en raison de problèmes de fonctionnement du régime d’asile d’un État membre, elle adresse, en coopération avec le BEAA, des recommandations à cet État membre en l’invitant à élaborer un plan d’action préventif.




D'autres ont cherché : EASO     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'EASO' ->

Date index: 2023-03-14
w