Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUMS
Stato maggiore dell'UE
Stato maggiore dell'Unione europea

Traduction de «EUMS » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stato maggiore dell'UE | Stato maggiore dell'Unione europea | EUMS [Abbr.]

état-major de l'UE | état-major de l'Union européenne | EMUE [Abbr.]


Stato maggiore dell'UE [ EUMS | Stato maggiore dell'Unione europea ]

État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si invita il segretariato della PESCO, assicurato congiuntamente dal SEAE, incluso l’EUMS, e dall’AED, ai sensi dell’articolo 7 della decisione (PESC) 2017/2315, a fornire un riscontro iniziale entro la fine del marzo 2018 per quanto concerne il tipo, il livello di dettaglio e la struttura delle informazioni contenute nei piani nazionali di attuazione comunicati dagli Stati membri partecipanti nel dicembre 2017, alla luce della realizzazione dei loro impegni.

Le secrétariat de la CSP, assuré conjointement par le Service européen pour l’action extérieure, y compris l’État-major de l’Union européenne (EMUE), et l’Agence européenne de défense, comme le prévoit l’article 7 de la décision (PESC) 2017/2315, est invité à fournir d’ici la fin du mois de mars 2018 les premiers retours d’information en ce qui concerne le type, le détail et la structure des informations figurant dans les plans nationaux de mise en œuvre communiqués par les États membres participants en décembre 2017, à la lumière de la réalisation de leurs engagements.


Tale mandato rispetta le specificità dell'EUMS e le peculiarità inerenti alle sue funzioni, conformemente all'articolo 4, paragrafo 3, lettera a), della decisione 2010/427/UE del Consiglio che fissa l'organizzazione e il funzionamento del SEAE, quale adattata alle nuove disposizioni in materia di comando e controllo approvate dal Consiglio, e sostituisce il mandato dell'EUMS allegato alla decisione 2001/80/PESC del Consiglio che istituisce lo Stato maggiore dell'Unione europea, non più applicabile.

Ce mandat respecte les spécificités de l'EMUE et les particularités de ses fonctions, conformément à l'article 4, paragraphe 3, point a), de la décision 2010/427/UE du Conseil fixant l'organisation et le fonctionnement du SEAE, telles qu'elles ont été adaptées aux nouvelles modalités de commandement et de contrôle approuvées par le Conseil, et remplace le mandat de l'EMUE qui figure à l'annexe de la décision 2001/80/PESC du Conseil instituant l'État-major de l'Union européenne, ledit mandat n'étant plus applicable.


Essa stabilisce un comando militare e una struttura di controllo, la Capacità militare di pianificazione e condotta (MPCC) all’interno dello Stato maggiore dell’UE (EUMS)parte del Servizio europeo per l’azione esterna (EEAS), per dare supporto al direttore di MPCC (che è anche direttore generale dello Stato Maggiore dell’UE) nel suo ruolo di comandante delle operazioni in operazioni militari dell’UE senza compiti esecutivi*

Elle établit la capacité militaire de planification et de conduite (MPCC), une structure militaire de commandement et de contrôle, au sein de l’État-major de l’UE (EMUE), qui fait partie du service européen pour l’action extérieure (SEAE). Son but vise à fournir un soutien au directeur de la MPCC (également directeur général de l’EMUE) au niveau de ses fonctions de commandant des opérations à mandat non exécutif*Opérations militaires de l’UE.


La decisione stabilisce la Capacità militare di pianificazione e condotta (MPCC) all’interno dello Stato maggiore dell’UE (EUMS).

Cette décision crée la capacité militaire de planification et de conduite (MPCC) au sein de l’État-major de l’UE (EMUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il direttore generale dell’EUMS è anche il direttore della MPCC.

Le directeur général de l’EMUE dirige également la MPCC.


105. prende atto della volontà espressa dal Consiglio, nelle sue conclusioni del dicembre 2011, di rafforzare le capacità di pianificazione anticipata; è favorevole all'ampliamento dei poteri dell'EUMS al riguardo e ritiene che il Centro operativo potrebbe anche sostenere l'EUMS in questo compito;

105 note la volonté exprimée par le Conseil dans ses conclusions de décembre 2011 de renforcer les capacités de planification d'anticipation; soutient l'élargissement des attributions de l'État-major de l'UE en ce sens; estime que le centre d'opérations pourrait également soutenir l'EMUE dans cette tâche;


103. prende atto della volontà espressa dal Consiglio, nelle sue conclusioni del dicembre 2011, di rafforzare le capacità di pianificazione anticipata; è favorevole all'ampliamento dei poteri dell'EUMS al riguardo e ritiene che il Centro operativo potrebbe anche sostenere l'EUMS in questo compito;

103. note la volonté exprimée par le Conseil dans ses conclusions de décembre 2011 de renforcer les capacités de planification d'anticipation; soutient l'élargissement des attributions de l'État-major de l'UE en ce sens; estime que le centre d'opérations pourrait également soutenir l'EMUE dans cette tâche;


78. deplora tuttavia che l'iniziativa «messa in comune e condivisione» non abbia ancora colmato i divari individuati nell'obiettivo primario civile 2010; prende atto della reticenza degli Stati membri a farsi carico dell'onere di essere una nazione guida per uno dei 300 progetti suggeriti di messa in comune e condivisione presentati dall'EUMS nell'aprile 2011;

78. regrette néanmoins qu'à ce jour, l'initiative de mutualisation et de partage n'ait comblé aucune des lacunes mises en évidence dans l'objectif global 2010; prend note des réticences des États membres à assumer la charge de jouer un rôle de chef de file dans l'un des 300 projets de mutualisation et de partage présentés par l'État-major de l'Union en avril 2011;


61. rileva l'importanza del ritorno di esperienza delle missioni e delle operazioni condotte nel quadro della PSDC e si compiace del lavoro svolto in tal senso dalla direzione gestione delle crisi e pianificazione del SEAE e dall'EUMS; invita il VP/AR a riferire regolarmente al Parlamento europeo sui risultati di tale lavoro;

61. note l'importance du retour d'expérience des missions et opérations conduites dans le cadre de la PSDC et salue le travail accompli en ce sens par la direction «Gestion des crises et planification» du SEAE et par l'État-major de l'Union; demande à la haute représentante/vice-présidente de faire régulièrement rapport au Parlement sur les résultats de ce travail;


– Stato maggiore dell'Unione europea (EUMS)

· État-major de l'Union européenne (EMUE)




D'autres ont cherché : stato maggiore dell'ue     stato maggiore dell'unione europea     EUMS     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'EUMS' ->

Date index: 2024-04-09
w