Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educazione in materia di droghe
Educazione in materia di stupefacenti
Educazione in materia sanitaria
Educazione sanitaria
Informazione e educazione in materia sanitaria
Persona che ha difficoltà di apprendimento
Persona svantaggiata in materia di educazione

Traduction de «Educazione in materia di droghe » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educazione in materia di droghe | educazione in materia di stupefacenti

éducation en matière de stupéfiants | éducation relative aux drogues


educazione in materia sanitaria | educazione sanitaria

éducation à la santé | éducation en matière de santé | éducation sanitaire


Messaggio del 19 giugno 1995 relativo alle iniziative popolari Gioventù senza droghe e per una politica ragionevole in materia di droga (Iniziativa Droleg)

Message du 19 juin 1995 relatif aux initiatives populaires Jeunesse sans drogue et pour une politique raisonnable en matière de drogue (initiative Droleg)


Ordinanza del 5 dicembre 2003 sull'assegnazione di contributi della Confederazione alle partecipazioni svizzere ai programmi dell'Unione europea in materia di educazione, formazione professionale e gioventù

Ordonnance du 5 décembre 2003 relative à l'octroi de subsides fédéraux pour les participations suisses aux programmes d'éducation, de formation professionnelle et de jeunesse de l'Union européenne


persona svantaggiata in materia di educazione (1) | persona che ha difficoltà di apprendimento (2)

personne défavorisée en matière d'éducation (1) | personne ayant des difficultés à se former (2)


informazione e educazione in materia sanitaria

information et éducation en matière de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le politiche in materia di droghe sono essenzialmente di competenza delle autorità degli Stati membri, che sono in una posizione migliore per operare le scelte che più si addicono alla contesto culturale e alle condizioni socioeconomiche nazionali.

Dans l'UE, la politique antidrogue relève largement de la responsabilité des autorités nationales, qui sont les plus à même de choisir les mesures les mieux adaptées à la culture et aux conditions socio-économiques de leur pays.


5. accoglie con favore il miglioramento della cooperazione tra l'Osservatorio e il progetto europeo di indagini scolastiche sull'alcol e altre droghe (ESPAD); ritiene che il monitoraggio dell'alcol, del tabacco e di altri comportamenti che creano dipendenza pur non essendo correlati a sostanze dovrebbe essere inserito tra le priorità della prossima strategia dell'Unione in materia di droghe.

5. se félicite de la coopération renforcée entre l'Observatoire et le projet européen d'enquêtes scolaires sur l'alcool et d'autres drogues (ESPAD); estime que le contrôle de l'alcoolisme, du tabagisme et d'autres formes de dépendance non liées à des substances devrait figurer en priorité dans la prochaine stratégie antidrogue de l'Union européenne.


14. accoglie con favore il miglioramento della cooperazione tra l'Osservatorio e il progetto europeo di indagini scolastiche sull'alcol e altre droghe (ESPAD); ritiene che il monitoraggio dell'alcolismo, del tabagismo e di altri comportamenti che creano dipendenza pur non essendo correlati a sostanze dovrebbe essere inserito tra le priorità della prossima strategia dell'Unione in materia di droghe;

14. se félicite de la coopération renforcée entre l'Observatoire et le projet européen d'enquêtes scolaires sur l'alcool et d'autres drogues (ESPAD); estime que le contrôle de l'alcoolisme, du tabagisme et d'autres formes de dépendance non liées à des substances devrait figurer en priorité dans la prochaine stratégie antidrogue de l'Union;


153. chiede che vengano affrontate con maggiore determinazione le questioni legate alla discriminazione, alla diversità sociale, all'insegnamento della tolleranza nelle scuole, all'educazione a favore di una vita sana, all'educazione alimentare, alla prevenzione dell'abuso di alcool, droghe, farmaci e prodotti psicotropi e altre sostanze tossiche nonché a un'adeguata educazione in materia di salute sessuale;

153. demande que soient affrontées avec une plus grande détermination les questions liées à la discrimination, à la diversité sociale, à l'enseignement de la tolérance à l'école, à l'éducation à une vie saine, à la prévention de l'abus d'alcool, de drogues, de médicaments et psychotropes et d'autres substances intoxicantes, et que soit dispensée une éducation appropriée en matière de santé sexuelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
153. chiede che vengano affrontate con maggiore determinazione le questioni legate alla discriminazione, alla diversità sociale, all'insegnamento della tolleranza nelle scuole, all'educazione a favore di una vita sana, all'educazione alimentare, alla prevenzione dell'abuso di alcool, droghe, farmaci e prodotti psicotropi e altre sostanze tossiche nonché a un'adeguata educazione in materia di salute sessuale;

153. demande que soient affrontées avec une plus grande détermination les questions liées à la discrimination, à la diversité sociale, à l'enseignement de la tolérance à l'école, à l'éducation à une vie saine, à la prévention de l'abus d'alcool, de drogues, de médicaments et psychotropes et d'autres substances intoxicantes, et que soit dispensée une éducation appropriée en matière de santé sexuelle;


156. chiede che vengano affrontate con maggiore determinazione le questioni legate alla discriminazione, alla diversità sociale, all'insegnamento della tolleranza nelle scuole, all'educazione a favore di una vita sana, all'educazione alimentare, alla prevenzione dell'abuso di alcool, droghe, farmaci e prodotti psicotropi e altre sostanze tossiche nonché a un'adeguata educazione in materia di salute sessuale;

156. demande que soient affrontées avec une plus grande détermination les questions liées à la discrimination, à la diversité sociale, à l’enseignement de la tolérance à l’école, à l'éducation à une vie saine, à la prévention de l'abus d'alcool, de drogues, de médicaments et psychotropes et d’autres substances intoxicantes, et que soit dispensée une éducation appropriée en matière de santé sexuelle;


Ha inoltre sottolineato l'importanza del lavoro svolto dall'Osservatorio nel fornire ad istituzioni e organi della Comunità e agli Stati membri informazioni obiettive, affidabili e raffrontabili a livello europeo in materia di droghe e tossicodipendenze e relative conseguenze, evidenziando la priorità delle attività nel settore del confronto dei dati, degli indicatori di base e dell'allargamento.

Le Conseil a aussi souligné le travail crucial qu'a accompli l'OEDT en fournissant aux institutions et aux organismes communautaires, ainsi qu'aux États membres, des données objectives, fiables et comparables au niveau européen relatives aux drogues, à la toxicomanie et à leurs conséquences et il a insisté sur le caractère prioritaire des activités dans le domaine des données comparables, des indicateurs clés et de l'élargissement.


Promuovere la formazione relativa all'educazione in materia di droga del corpo docente in quanto principale agente di trasmissione agli alunni dei contenuti dei programmi di promozione della salute/di prevenzione in materia di droga.

3. d'encourager la formation des enseignants dans le domaine de l'éducation en matière de drogues, compte tenu du rôle majeur qu'ils jouent dans la transmission aux élèves des contenus des programmes de promotion de la santé/de prévention de la toxicomanie;


Sempre in questo contesto, l'Istituto Superiore di Sanità (Italia) organizzerà il prossimo ottobre a Roma una grande conferenza internazionale per esaminare la questione dell'educazione in materia di AIDS nelle scuole.

Dans ce domaine également, l'Instituto Superiore di Santa (Italie) organisera une grande conférence internationale en octobre prochain à Rome pour étudier la question de l'éducation au Sida dans les écoles.


L'obiettivo dell'OEDT è di fornire alla Comunità e agli Stati membri informazioni oggettive, affidabili e comparabili, a livello europeo, in materia di droghe, tossicodipendenze e loro conseguenze.

L'OEDT a pour objectif de fournir à la Communauté et aux Etats membres des informations objectives, fiables et comparables au niveau européen sur les drogues, les toxicomanies et leurs conséquences.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Educazione in materia di droghe' ->

Date index: 2024-01-14
w