Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro di calcolo
Centro di elaborazione dati
Centro elaborazione dati
Elaborazione a distanza
Elaborazione dati a distanza
Elaborazione dei dati
Elaborazione di dati digitali
Elaborazione remota
Impianto di elaborazione dati
Installazione di elaborazione dati
Operatore dei centri di dati
Operatore del centro elaborazione dati
Operatrice del centro elaborazione dati
Strumentazione per il processamento dei dati
Sviluppare applicazioni di elaborazione dei dati
Teleelaborazione
Trattamento dei dati
Trattamento delle immagini
Trattamento elettronico dei dati

Traduction de «Elaborazione dati a distanza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elaborazione a distanza | elaborazione dati a distanza | elaborazione remota | teleelaborazione

télétraitement


operatore del centro elaborazione dati | operatrice del centro elaborazione dati | operatore dei centri di dati | operatore del centro elaborazione dati/operatrice del centro elaborazione dati

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


impianto di elaborazione dati | installazione di elaborazione dati | strumentazione per il processamento dei dati

équipement de traitement de données | équipement informatique | matériel informatique


centro di calcolo | centro di elaborazione dati | centro elaborazione dati

centre de calcul | centre de traitement des données


Decreto federale del 24 marzo 2006 concernente l'adesione della Svizzera al Protocollo aggiuntivo dell'8 novembre 2001 alla Convenzione per la protezione delle persone in relazione all'elaborazione automatica dei dati a carattere personale concernente le autorità di controllo e i flussi internazionali di dati

Arrêté fédéral du 24 mars 2006 sur l'adhésion de la Suisse au Protocole additionnel du 8 novembre 2001 à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données


Protocollo aggiuntivo del 8 novembre 2001 alla Convenzione per la protezione delle persone in relazione all'elaborazione automatica dei dati a carattere personale concernente le autorità di controllo e i flussi internazionali di dati

Protocole additionnel du 8 novembre 2001 à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données


Decreto federale del 5 giugno 1997 che approva la Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione delle persone in relazione all'elaborazione automatica dei dati a carattere personale

Arrêté fédéral du 5 juin 1997 portant approbation de la Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel


trattamento dei dati [ elaborazione dei dati | trattamento delle immagini | trattamento elettronico dei dati ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]


sviluppare applicazioni di elaborazione dei dati

développer des applications de traitement des données


elaborazione di dati digitali

traitement de données numériques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) ricordare che le norme dell'UE in materia di trasferimento di dati personali possono vietare il trattamento di tali dati nei paesi terzi, se non soddisfano gli standard di adeguatezza dell'UE; insistere affinché qualsiasi requisito che riguardi la localizzazione di apparecchiature e stabilimenti di elaborazione dati sia conforme alle norme dell'UE in materia di trasferimenti dei dati; cooperare con gli Stati Uniti e altri paesi terzi nell'ambito delle sedi adeguate al fine di adottare norme di protezione dei dati elevate in tutto ...[+++]

(g) garder à l'esprit que les règles de l'Union relatives au transfert de données à caractère personnel pourraient interdire le traitement de telles données dans des pays tiers si ces derniers ne respectent pas le niveau de protection adéquat de l'Union; insister sur le fait que toute exigence concernant la localisation d'équipements et d'installations de traitement des données doit être conforme aux règles de l'Union relatives aux transferts de données; coopérer avec les États-Unis et d'autres pays tiers dans les cadres appropriés afin d'adopter des normes suffisamment élevées de protection des données dans le monde, en particulier da ...[+++]


Tale situazione frena l'espansione del mercato in quanto impedisce agli operatori dei settori correlati, tra cui rivenditori di dati, società di elaborazione dati, fornitori di servizi che creano valore e sviluppatori di programmi informatici, di accedere a dati essenziali.

Cette situation freine l’expansion du marché, en ce qu’elle empêche les opérateurs des secteurs connexes – revendeurs de données, sociétés de traitement des données, fournisseurs de services à valeur ajoutée et concepteurs de logiciels – d’accéder à des données essentielles.


La rete di cui sopra comprende i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione, gli impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti per il trasporto di passeggeri su lunga distanza e il trasporto di merci su tale rete, al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.

Ce réseau comporte les systèmes de gestion du trafic, de localisation et de navigation, les installations techniques de traitement des données et de télécommunication prévues pour le transport de voyageurs à longue distance et le transport de marchandises sur ce réseau afin de garantir l'exploitation sûre et harmonieuse du réseau et la gestion efficace du trafic.


La rete di cui sopra comprende i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione, gli impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti per il trasporto di passeggeri su lunga distanza e il trasporto di merci su tale rete, al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.

Ce réseau comporte les systèmes de gestion du trafic, de localisation et de navigation, les installations techniques de traitement des données et de télécommunication prévues pour le transport de voyageurs à longue distance et le transport de marchandises sur ce réseau afin de garantir l'exploitation sûre et harmonieuse du réseau et la gestion efficace du trafic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La potenza di elaborazione dei cloud è fornita da grandi centri dati che raggruppano centinaia di server e sistemi di archiviazione dei dati e che sono in grado di gestire praticamente tutti i software per computer (dall’elaborazione dati ai videogame) richiesti dagli utenti.

La puissance de calcul est générée dans le nuage par de grands centres informatiques composés de centaines de serveurs et de systèmes de stockage de données capables de gérer pratiquement n'importe quel logiciel informatique susceptible d'être utilisé par les clients, depuis le traitement de données jusqu'aux jeux vidéos.


Queste infrastrutture comprendono i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione, gli impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti tanto per il trasporto di passeggeri su lunga distanza e il trasporto di merci su tale rete, quanto per la fatturazione dei consumi di elettricità attraverso i sistemi di elettrificazione sulle linee elettrificate, al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.

Ces infrastructures comportent les systèmes de gestion du trafic, de localisation et de navigation: installations techniques de traitement des données et de télécommunication prévues tant pour le transport de voyageurs à longue distance et le transport de marchandises sur ce réseau, que pour la facturation des consommations d'énergie électrique à travers les systèmes d'électrification sur les lignes électrifiées, afin de garantir l’exploitation sûre et harmonieuse du réseau et la gestion efficace du trafic.


Queste infrastrutture comprendono i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione, gli impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti per il trasporto di passeggeri su lunga distanza e il trasporto di merci su tale rete, al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.

Ces infrastructures comportent les systèmes de gestion du trafic, de localisation et de navigation: installations techniques de traitement des données et de télécommunication prévues pour le transport de voyageurs à longue distance et le transport de marchandises sur ce réseau afin de garantir l’exploitation sûre et harmonieuse du réseau et la gestion efficace du trafic.


La Commissione contesta in particolare il fatto che i centri di elaborazione dati debbano essere costituiti e composti esclusivamente da consulenti del lavoro, ai fini della prestazione di servizi ad imprese con meno di 250 addetti. Questa disposizione impedisce ai cittadini comunitari che nel loro paese di stabilimento rispondono ad altri criteri di svolgere tali attività.

En particulier, la Commission conteste le fait que les centres de traitement des données doivent être constitués et composés exclusivement de « consulenti del lavoro » pour toute fourniture de services à des entreprises de moins de 250 salariés. Cela a pour effet d’exclure la possibilité pour les ressortissants communautaires répondant à d’autres critères dans leur pays d’établissement d’exercer de telles activités.


Innanzitutto, il problema dell'entità del disavanzo è aggravato dalla sua concentrazione settoriale: quattro settori hanno provocato circa il 57% del deficit del 1991, vale a dire i veicoli a motore (8,8 miliardi di ECU), le apparecchiature elettroniche di elaborazione dati (4,6 miliardi di ECU), le apparecchiature di telecomunicazione (1,2 miliardi di ECU) e i componenti elettronici (2,5 miliardi di ECU).

D'une part, l'ampleur du déficit est aggravée par sa concentration sectorielle ; en 1991, quatre secteurs étaient responsables de 57% du déficit : l'automobile (8,8 milliards d'écus), l'informatique (4,6 milliards d'écus), les équipements de télécommunications (1,2 milliards d'écus) et les composants électroniques (2,5 milliards d'écus).


analizzarne, se necessario, la pertinenza politica, considerando anche il rapporto tra lo sviluppo del capitale umano e le politiche integrate in materia di istruzione e occupazione; presentare una specifica tecnica particolareggiata delle nuove indagini proposte; inserire un calendario per i lavori di elaborazione da intraprendere; includere una stima dei costi probabili e dell'infrastruttura necessaria per tali lavori di elaborazione e successiva raccolta di dati negli Stati membri partecipanti e per la Commissione; definire chi ...[+++]

en analyser la pertinence politique, le cas échéant, eu égard également à la relation entre le développement du capital humain et les politiques intégrées d'éducation et d'emploi; préciser les spécifications techniques des nouvelles études proposées; joindre un calendrier pour les travaux de conception nécessaires; estimer les coûts que les États membres concernés et la Commission devront probablement supporter, et les infrastructures qui leur seront nécessaires pour ces travaux de conception et ensuite pour la collecte des données; prévoir des structures de gestion appropriées, permettant aux États membres de participer aux travaux de méthodologie et de conception et de prendre les décisions qui s'imposent, ce qui permettra l'établisse ...[+++]


w