12. ritiene che nei programmi di reinsediamento si debba dedicare particolare attenzione ai soggetti considerati più vulnerabili in questa situazione e bisognosi di aiuto, ad esempio le vittime di stupri e di molestie sessuali, le donne in gravidanza, i minori non accompagnati, i disabili, gli attivisti dei diritti dell'uomo o i perseguitati politici; ritiene che occorrano flessibilità e specificità nell'esame delle singole situazioni e che un approccio siffatto rappresenterebbe un vero valore aggiunto a livello dell'Unione europea;
12. estime qu'en ce qui concerne les programmes de réinstallation, une att
ention particulière doit être accordée aux personnes jugées en l'occurrence les plus vulnérables et qui ont le plus besoin d'une aide, tels les victimes de viol et de violences sexuelles, les femmes enceintes, les mineurs non accompagnés, les handicapés, les défenseurs des droits de l'homme ou les personnes faisant l'objet de persécutions politiques; il convient pour ce faire d'examiner les différentes situations avec souplesse et en tenant compte de leur caractère spécifique, cett
...[+++]e approche représentant une réelle valeur ajoutée au niveau de l'Union;