Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EZLN
Esercito di liberazione del Kosovo
Esercito di liberazione nazionale
Esercito zapatista di liberazione nazionale
Fronte zapatista di liberazione nazionale
UCK

Traduction de «Esercito zapatista di liberazione nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Esercito zapatista di liberazione nazionale | EZLN [Abbr.]

Armée zapatiste de libération nationale | AZLN [Abbr.]


Fronte zapatista di liberazione nazionale

Front zapatiste de libération nationale


Decreto del Consiglio federale concernente il divieto di stampa e d'esportazione del giornale EL MUDJAHID, organo del Fronte di liberazione nazionale algerino

Arrêté du Conseil fédéral interdisant l'impression et l'exportation du journal EL MOUDJAHID, organe du front de libération national algérien


Esercito di liberazione nazionale

Armée de libération nationale | ALN [Abbr.]


Esercito di liberazione del Kosovo [ UCK ]

Armée de libération du Kosovo [ UCK ]


Realizzazione di Esercito XXI nell'ambito dell'istruzione. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 10 ottobre 2006. Parere del Consiglio federale del 28 marzo 2007

Mise en oeuvre d'Armée XXI dans le domaine de l'instruction. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 10 octobre 2006. Avis du Conseil fédéral du 28 mars 2007
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considerando che il 26 dicembre 2015 Nicolás Rodríguez, il capo dell'esercito di liberazione nazionale (ELN), il secondo gruppo di ribelli in termini di dimensioni, ha affermato che il suo gruppo guerrigliero e il governo hanno concordato un programma per i negoziati di pace, con l'obiettivo di un futuro accordo di pace; che, stando al ministro degli Interni colombiano, il governo non ha ancora acconsentito ai colloqui di pace con l'ELN;

I. considérant que, le 26 décembre 2015, Nicolás Rodríguez, chef du deuxième mouvement de guérilla de Colombie, l'Armée de libération nationale (ELN), a déclaré que son groupe et le gouvernement avaient convenu d'un ordre du jour pour des négociations de paix, en vue de parvenir à un futur accord de paix; considérant que, selon le ministre de l'intérieur colombien, le gouvernement n'a pas encore donné son accord à l'ouverture de pourparlers de paix avec l'ELN;


«Ejército de Liberación Nacional» («Esercito di Liberazione Nazionale»).

Ejército de Liberación Nacional (Armée de libération nationale).


B. considerando che il 23 luglio 2013 il presidente Kiir, di etnia dinka, ha sciolto l'intero gabinetto e ha deposto il vicepresidente Riek Machar, di etnia nuer; che nel novembre 2013 il presidente Kiir ha sciolto tutti gli organi direttivi dell'Esercito popolare di liberazione del Sudan (SPLM), tra cui l'Ufficio politico di presidenza, il Congresso nazionale e il Consiglio di liberazione nazionale,

B. considérant que le 23 juillet 2013, le président, M. Kiir, qui appartient à l'ethnie dinka, a limogé l'ensemble du gouvernement et démis de sa fonction son vice-président, M. Riek Machar, issu de l'ethnie nuer; considérant qu'en novembre 2013, M. Kiir a dissous tous les organes dirigeants du Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM), parmi lesquels le bureau politique, la convention nationale et le conseil de libération nationale;


"Ejército de Liberación Nacional" ("Esercito di Liberazione Nazionale").

"Ejército de Liberación Nacional" ("Armée de libération nationale").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Ejército de Liberaciòn Nacional» («Esercito di Liberazione Nazionale»)

«Armée de libération nationale» («Ejército de Liberación Nacional»)


«Ejército de Liberaciòn Nacional» («Esercito di Liberazione Nazionale»)

Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)


41. prende atto delle conclusioni del Consiglio sulla Colombia adottate il 3 ottobre 2005; raccomanda che per le future conclusioni del Consiglio una priorità sia rappresentata dalla consultazione con la società civile e con l'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo, e che si proceda anche a una discussione in seno al COHOM; chiede al Consiglio di monitorare l'impatto che la legge "pace e giustizia" sta avendo sui difensori dei diritti umani; osserva che detta legge si applica a tutti i gruppi armati illegali presenti in Colombia (non solo alle Forze unite di autodifesa della Colombia (AUC), ma anche alle Forze armate rivoluzionarie della Colombia (FARC) e all'Esercito ...[+++]

41. prend acte des conclusions du Conseil sur la Colombie, adoptées le 3 octobre 2005; recommande que pour l'établissement des futures conclusions du Conseil, des consultations avec la société civile et avec le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme soient une priorité et comprennent également un débat au sein du COHOM; demande au Conseil de contrôler l'impact qu'a la législation Justice et paix sur les défenseurs des droits de l'homme; note que la législation Justice et paix s'applique à tout groupe armé illégal en Colombie (pas seulement les Forces d'auto-défense unies de Colombie (AUC) mais également les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC) et l'Armée de libération ...[+++]


A. considerando il clima di estrema violenza generalizzata del quale sono principalmente responsabili le Forze armate rivoluzionarie della Colombia (FARC), l'Esercito di liberazione nazionale (ELN) e le Autodifese unite della Colombia (AUC) e l'atmosfera tesa esistente in Colombia in vista delle elezioni legislative del 10 marzo 2002 e delle elezioni presidenziali che avranno luogo due mesi dopo,

A. considérant le climat d'extrême violence généralisée, dont sont principalement responsables les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), l'Armée de libération nationale (ELN) et les Autodéfenses unies de Colombie (AUC), et la situation tendue qui règne en Colombie dans le cadre des élections législatives (10 mars 2002) et des élections présidentielles qui se tiendront deux mois plus tard,


A. considerando il clima di estrema violenza generalizzata del quale sono principalmente responsabili le Forze armate rivoluzionarie della Colombia (FARC), l’Esercito di liberazione nazionale (ELN) e le Autodifese unite della Colombia (AUC) e l’atmosfera tesa esistente in Colombia in vista delle elezioni legislative del 10 marzo 2002 e delle elezioni presidenziali che avranno luogo due mesi dopo,

A. considérant le climat d'extrême violence généralisée, dont sont principalement responsables les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), l'Armée de libération nationale (ELN) et les Unités d'autodéfense de Colombie (AUC), et l'atmosphère particulière qui règne en Colombie dans le cadre des élections législatives (10 mars 2002) et des élections présidentielles qui se tiendront deux mois plus tard,


"Ejército de Liberaciòn Nacional" ("Esercito di Liberazione Nazionale")

Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Esercito zapatista di liberazione nazionale' ->

Date index: 2022-11-06
w