Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcol etilico
Alcool etilico
DCF
Etanolo
Etanolo
Etanolo assoluto
Etanolo di sintesi
Isoladol
LIBs
Legge sull´imposizione delle bevande spiritose
Ossidazione microbiologica dell'etanolo

Traduction de «Etanolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


etanolo [ alcol etilico ]

éthanol [ alcool éthylique ]




Legge federale sull´imposizione delle bevande spiritose e dell´etanolo | Legge sull´imposizione delle bevande spiritose [ LIBs ]

Loi fédérale sur l´imposition des boissons spiritueuses et de l´éthanol | Loi sur l´imposition des spiritueux [ Limpspi ]


alcool etilico (1) | etanolo (2)

alcool éthylique (1) | éthanol (2)


isoladol | ammino-2-bis(metossi-4 fenil)-etanolo, evadol [ DCF ]

isoladol | l-amino-2 bis(méthoxy-4 phényl)-1,2 éthanol, evadol [ DCF ]


ossidazione microbiologica dell'etanolo

oxydation microbiologique de l'éthanol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«veicolo policarburante a etanolo»: veicolo policarburante che può funzionare con benzina o con una miscela di benzina ed etanolo composta fino all’85 % da etanolo (E85).

«véhicule à carburant modulable à l'éthanol», un véhicule à carburant modulable qui peut fonctionner à l’essence ou à un mélange d’essence et d’éthanol jusqu’à une teneur de 85 % d’éthanol (E85).


1.2.1. Per l’omologazione di un veicolo policarburante a etanolo o biodiesel, il costruttore del veicolo descrive la capacità del veicolo di adattarsi a qualsiasi miscela di benzina ed etanolo (composta fino all’85 % da etanolo) o diesel e biodiesel reperibile sul mercato.

1.2.1. Pour la réception d’un véhicule à carburant modulable fonctionnant à l’éthanol ou au biodiesel, le constructeur décrit l’aptitude du véhicule à s’adapter à un mélange quelconque d’essence et de carburant à l’éthanol (mélange d’éthanol jusqu’à 85 %) ou d’essence et de gazole et de biodiesel qui peuvent apparaître sur le marché.


Solo l'1% dei cereali prodotti nell'UE è utilizzato per produrre etanolo.

L'UE utilise seulement 1 % de ses céréales pour produire de l'éthanol.


88) «veicolo policarburante a etanolo»: veicolo policarburante che può funzionare con benzina o con una miscela di benzina ed etanolo composta fino all’85 % da miscela di etanolo.

88) «véhicule à carburant modulable à l'éthanol»: un véhicule à carburant modulable qui peut fonctionner à l'essence ou à un mélange d'essence et d'éthanol jusqu'à une teneur de 85 % d'éthanol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È necessario modificare l’allegato XVII al fine di incorporare le restrizioni relative ad alcune apparecchiature di misura contenenti mercurio adottate con la direttiva 2007/51/CE e le restrizioni relative a 2-(2-metossietossi)etanolo, 2-(2-butossietossi)etanolo, diisocianato di metilendifenile, cicloesano e nitrato di ammonio adottate con la decisione n. 1348/2008/CE.

Il convient de modifier l’annexe XVII en vue d’y intégrer les restrictions concernant certains dispositifs de mesure contenant du mercure adoptées au titre de la directive 2007/51/CE et les restrictions relatives aux substances 2-(2-methoxyethoxy)éthanol, 2-(2-butoxyethoxy)éthanol, diisocyanate de méthylènediphényle, cyclohexane et nitrate d’ammonium adoptées au titre de la décision no 1348/2008/CE.


La decisione n. 1348/2008/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 76/769/CEE del Consiglio per quanto riguarda le restrizioni in materia di immissione sul mercato e di uso di 2-(2-metossietossi)etanolo, 2-(2-butossietossi)etanolo, diisocianato di metilendifenile, cicloesano e nitrato di ammonio è stata adottata il 16 dicembre 2008.

La décision no 1348/2008/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 76/769/CEE du Conseil relative à la limitation de la mise sur le marché et de l’emploi de 2-(2-methoxyethoxy)éthanol, 2-(2-butoxyethoxy)éthanol, diisocyanate de méthylènediphényle, cyclohexane et nitrate d’ammonium a été adoptée le 16 décembre 2008.


La Commissione valuterà l’opportunità di presentare una proposta per introdurre codici doganali distinti per i biocarburanti, tenterà di realizzare un approccio equilibrato nei negoziati commerciali con i paesi produttori di etanolo e proporrà emendamenti alla norma sul biodiesel.

La Commission étudiera la possibilité de présenter une proposition concernant des codes douaniers distincts pour les biocarburants; elle adoptera une approche équilibrée dans les négociations commerciales avec les pays producteurs d’éthanol, et elle présentera des propositions de modification de la norme biodiesel.


Si possono distinguere due diversi settori per i biocarburanti: quello della benzina e quello del gasolio o carburante per motori diesel. - Settore benzina: si tratta dell'etanolo, alcole ottenuto per fermentazione dalle barbabietole, dai cereali, dalle patate o dai topinambur.

On distingue deux filières dans les biocarburants, la filière essence et la filière gazole ou diesel : - filière essence : il s'agit de l'Ethanol, alcool obtenu par fermentation à partir de betteraves, céréales, pommes de terre ou topinambours.


I risultati: * la produzione di alcool agricolo si è attestata sui 14 milioni di ettanidri, mentre quella di alcool da sintesi si è stabilizzata sui 5,5 milioni di ettanidri; * la produzione di alcool agricolo ha subito, nel decennio, un aumento del 25%, mentre negli ultimi anni si è registrata una contrazione nella produzione di alcool vinico; * si constata una crescente diminuzione del consumo alimentare di alcool agricolo e, in parallelo, un aumento della domanda per gli usi industriali, dove, però, è forte la concorrenza dell'alcool di sintesi; * una prospettiva di collocamento dell'alcool agricolo è legata alla produzione di etanolo per la fabbricazion ...[+++]

Résultats : * la production d'alcool d'origine agricole se situe aux alentours de 14 millions d'hectolitres anhydres et celle d'alcool de synthèse est d'environ 5,5 millions d'hectolitres anhydres; * en dix ans, la production d'alcool agricole a augmenté de 25 %, tandis que la production d'alcool de vin a diminué ces dernières années; * on constate une diminution croissante de la consommation alimentaire d'alcool agricole et une augmentation de la demande à des fins industrielles, secteur dans lequel la concurrence de l'alcool de synthèse est toutefois forte; * la production d'éthanol pour la fabrication de carburants constitue une perspective de débouchés pour l'al ...[+++]


* * * I due settori dei biocarburanti (per maggiori dettagli cfr. P-11 del 1992) Per i biocarburanti si distinguono due settori: il settore benzina e il settore gasolio o diesel. - Settore benzina: si tratta dell'etanolo, alcole ottenuto per fermentazione di barbabietole, cereali, patate o topinambur.

* * * Les deux filières des biocarburants (Détails dans la P-11 de 1992) On distingue deux filières dans les biocarburants, la filière essence et la filière gazole ou diesel : - filière essence : il s'agit de l'Ethanol, alcool obtenu par fermentation à partir de betteraves, céréales, pommes de terre ou topinambours.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Etanolo' ->

Date index: 2022-06-10
w