Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitare arretrati nella ricezione delle materie prime

Traduction de «Evitare arretrati nella ricezione delle materie prime » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evitare arretrati nella ricezione delle materie prime

éviter les retards de réception de matières premières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Il riconoscimento non è sospeso conformemente al paragrafo 1 se la discrepanza fra le scorte fisiche e le scorte registrate nella contabilità di magazzino risulta da un caso di forza maggiore o se essa è inferiore al 5 % in peso del quantitativo di materie prime controllate oppure se è la conseguenza di omissioni o semplici errori amministrativi, a condizione che siano adottate misure rettificative intese ad evitare ...[+++]

2. L'agrément n'est pas retiré conformément au paragraphe 1 si la discordance entre le stock physique et le stock enregistré dans la comptabilité-matières découle d'un cas de force majeure ou si elle est inférieure à 5 % en poids de la quantité de matières premières contrôlées ou résulte d'omissions ou de simples erreurs administratives, à condition que des mesures rectificatives soient prises pour éviter que ces ...[+++]


le seguenti materie prime utilizzate nella composizione di mangimi complementari: tutti i cereali e i loro cruscami, la melassa come legante, i semi interi o macinati di pisello, favino, lupino, soia, i panelli di girasole, copra, lino, palmisti, colza, soia, cotone, patate, materie grasse di origine vegetale, tutti i minerali, i macroelementi, il siero del latte prodotto in azienda conservato in buone condizioni per ...[+++]

les matières premières suivantes, utilisées dans la composition des aliments complémentaires: toutes les céréales et leurs issues, la mélasse à titre de liant, les graines entières ou broyées de pois, féveroles, lupin, soja, les tourteaux de tournesol, coprah, lin, palmiste, colza, soja, coton, pomme de terre, les matières grasses d’origine végétale, tous les minéraux, les macroéléments, le lactosérum de l’exploitation conservé dans de bonnes conditions pour éviter toutes contaminations par de ...[+++]


14. rileva la necessità che l'Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati (ESMA) svolga un ruolo chiave nella vigilanza sui mercati delle materie prime; afferma che l'ESMA dovrebbe vigilare sull'applicazione degli strumenti normativi onde evitare manipolazioni e abusi sui mercati delle materie ...[+++]

14. souligne que l'autorité européenne des marchés financiers a un rôle essentiel à jouer dans le contrôle des marchés des produits de base; affirme que cette autorité doit faire preuve de vigilance dans l'application des instruments réglementaires, à l'effet d'empêcher les manipulations et les abus sur le marché des produits agro-alimentaires;


2. ritiene che ponendo - a livello di UE - una maggiore enfasi sull’innovazione e sulla sostituzione nella strategia per le materie prime, in tutte le fasi, si potrebbe anche rafforzare la posizione negoziale dell'Unione europea ed evitare la dipendenza da fornitori monopolistici;

2. estime qu'une stratégie sur les matières premières prenant davantage en considération l'innovation et la substitution au niveau européen pourrait également renforcer la position de négociateur de l'Union et éviter la dépendance vis-à-vis de fournisseurs monopolistiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che, negli anni scorsi, l'Unione europea ha fornito un notevole sostegno finanziario ai palestinesi; che il Meccanismo temporaneo internazionale e il finanziamento di progetti da parte dell'UE hanno svolto un ruolo importante nell'evitare una catastrofe umanitaria nella Striscia di Gaza e in Cisgiordania; che la Commissione, l'UNDP - il Programma delle Nazioni unite per lo sviluppo, l'UNRWA - l'agenzia delle Nazioni Unite per il soc ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens au cours des dernières années; que le mécanisme international temporaire de l'Union européenne et le financement de projets ont fortement contribué à éviter une catastrophe humanitaire dans la bande de Gaza et en Cisjordanie; que la Commission, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Office de secours et de travaux des Nations Unies et la Banque mondiale ont interrompu plusieurs projets d'infrastructures parce qu'il leur était impossible d'importer des matières premières; que ces offices, agences et organisations hu ...[+++]


H. considerando che, negli anni scorsi, l'Unione europea ha fornito un notevole sostegno finanziario ai palestinesi; che il Meccanismo temporaneo internazionale e il finanziamento di progetti da parte dell'UE hanno svolto un ruolo importante nell'evitare una catastrofe umanitaria nella Striscia di Gaza e in Cisgiordania; che la Commissione, l'UNDP, l'UNRWA e la Banca mondiale hanno sospeso numerosi progetti di infrastrutture a causa della incapacità di ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens au cours des dernières années; que le mécanisme international temporaire de l'Union européenne et le financement de projets ont fortement contribué à éviter une catastrophe humanitaire dans la bande de Gaza et en Cisjordanie; que la Commission, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA) et la Banque mondiale ont interrompu plusieurs projets d'infrastructures parce qu'il leur était impossible d'importer des matières ...[+++]


2. Il riconoscimento non è sospeso conformemente al paragrafo 1 se la discrepanza fra le scorte fisiche e le scorte registrate nella contabilità di magazzino risulta da un caso di forza maggiore o se essa è inferiore al 5 % in peso del quantitativo di materie prime controllate oppure se è la conseguenza di omissioni o semplici errori amministrativi, a condizione che siano adottate misure rettificative intese ad evitare ...[+++]

2. L'agrément n'est pas retiré conformément au paragraphe 1 si la discordance entre le stock physique et le stock enregistré dans la comptabilité-matières découle d'un cas de force majeure ou si elle est inférieure à 5 % en poids de la quantité de matières premières contrôlées ou résulte d'omissions ou de simples erreurs administratives, à condition que des mesures rectificatives soient prises pour éviter que ces ...[+++]


7. ritiene che la conversione di tutta la biomassa, compresa la biomassa da materiale di scarto organico in carburante per la locomozione - l'idrogeno costituisce una delle varie alternative realistiche - rappresenti una tecnologia promettente, che in ampia misura esiste già nell'UE o si trova nella fase finale di sviluppo tecnologico in quanto le materie prime sono disponibili a basso costo, è ...[+++]

7. considère que la conversion de toute la biomasse, notamment la biomasse de déchets organiques en carburants pour les véhicules automobiles, - l'hydrogène est une des diverses alternatives réalistes - est une technologie prometteuse, qui dans une large mesure existe déjà dans l'UE ou se trouve dans la phase finale de développement technologique, dès lors que la matière première peut être obtenue à bas prix, que les problèmes de gestion des déchets (en ce compris leur coût) peuvent être évités et que la matière première peut être facilement localisée même dans les centres peu habités; relève que la partie biodégradable des déchets est un matériel de départ intéressa ...[+++]


(20) considerando che, al fine di evitare soste non necessarie dei prodotti nei porti e ai nodi stradali/ferroviari, quando non sono direttamente disponibili dati attendibili definitivi sui componenti analitici, in particolare per quanto riguarda materie prime per mangimi provenienti da paesi terzi e immesse per la prima volta in circolazione nella Comunità, occorre pre ...[+++]

(20) considérant que, lorsque des données fiables définitives ne sont pas disponibles en ce qui concerne les composants analytiques, notamment des matières premières pour aliments des animaux qui proviennent de pays tiers et qui sont mises en circulation pour la première fois dans la Communauté, il convient, pour éviter l'encombrement inutile des ports et des liaisons route-voie ferrée, de prévoir la possibilité de fournir dans les dix jours ouvrables la confirmation finale des données fournies à titre provisoire;


- PREPARATI A BASE DI PIANTE MEDICINALI "IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, considerando che il Consiglio, nella risoluzione del 30 novembre 1995 relativa all'integrazione dei requisiti di protezione della salute nelle politiche della Comunità, ritiene che la Comunità debba riservare un'attenzione particolare all'incidenza sulla salute delle ...[+++]

- LES PREPARATIONS A BASE DE PLANTES MEDICINALES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Conseil, dans sa résolution du 30 novembre 1995 relative à l'intégration dans les politiques communautaires des exigences en matière de protection de la santé, considère que la Communauté doit accorder une attention particulière à l'incidence sur la santé des actions proposées dans un certain nombre de domaines, y inclus la libre circulation des marchandises, considérant que des actions destinées à améliorer la compréhension et traiter des effets sur la santé humaine de la libre circulation des marchandises et en particulier de la libre circulation des médicaments, doivent faire ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Evitare arretrati nella ricezione delle materie prime' ->

Date index: 2021-05-22
w