Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consiglio esecutivo dell'FMI
Direttore generale dell'FMI
FMI
FMI e finanziamenti internazionali
Fondo monetario internazionale
Posizione di riserva presso il FMI
Posizione di riserva sul FMI

Traduction de «FMI » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FMI e finanziamenti internazionali

FMI et financements internationaux


fondo di bonificazione degli interessi per i crediti urgenti del FMI | fondo di perequazione degli interessi per i crediti urgenti del FMI | fondo di agevolazione degli interessi per i crediti urgenti del FMI

fonds de péréquation des intérêts pour les crédits d'urgence du FMI


posizione di riserva presso il FMI | posizione di riserva sul FMI

position de réserve au FMI | position de réserve auprès du FMI


Iniziativa parlamentare. Approvazione da parte del Parlamento degli aumenti di capitale del FMI. Rapporto della Commissione della politica estera del Consiglio nazionale del 15 maggio 2000

Initiative parlementaire. Approbation par le Parlement des augmentations de capital du FMI. Rapport de la Commission de politique extérieure du Conseil national du 15 mai 2000


Consiglio esecutivo dell'FMI

Conseil d'administration du FMI




Fondo monetario internazionale [ FMI ]

Fonds monétaire international [ FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tale contesto, e in seguito al completamento della sesta valutazione del programma dell’FMI lo scorso settembre, la Tunisia ha chiesto un secondo accordo con l’FMI, che è attualmente in fase di trattativa e dovrebbe essere trasmesso per approvazione al consiglio esecutivo dell’FMI entro la metà del 2016.

Dans ce contexte, et à la suite de l’achèvement de la sixième évaluation du programme du FMI en septembre dernier, la Tunisie a demandé la conclusion d’un nouvel accord avec le FMI. Cet accord est actuellement en négociation et il devrait être soumis à l'approbation du conseil d’administration du FMI d’ici à la mi-2016.


La proposta di AMF è stata tuttavia sospesa in attesa della conclusione tra l’Egitto e l’FMI di un programma di finanziamento dell’FMI stesso e in risposta agli sviluppi politici osservati nel paese dal luglio 2013.

Cependant, cette proposition a été suspendue dans l’attente de la conclusion d’un programme de décaissement entre le FMI et l’Égypte, et en réponse à l’évolution de la situation politique dans le pays depuis juillet 2013.


V. considerando che l'Egitto ha avviato a più riprese negoziati con l'FMI dopo la rivoluzione del gennaio 2011, in cui ha chiesto un prestito di 4,8 miliardi di dollari USA, ma che i negoziati sono stati interrotti dopo il 30 giugno 2013; che vi sono stati nuovi contatti e che esperti dell'FMI si sono recati in visita in Egitto nel novembre 2014 per svolgere le consultazioni ex articolo IV, una valutazione da parte degli esperti dell'FMI della situazione finanziaria ed economica di un paese;

V. considérant que l'Égypte a entamé des négociations avec le FMI plus d'une fois après la révolution de janvier 2011, qui lui ont permis d'obtenir un prêt de 4,8 milliards de dollars, mais que les négociations se sont arrêtées après le 30 juin 2013; considérant que de nouveaux contacts ont eu lieu et que des experts du FMI se sont rendus en Égypte en novembre 2014 pour mener des consultations au titre de l'article IV, une évaluation par des experts du FMI de la situation financière et économique du pays;


24. fa notare che l'FMI è l'istituzione internazionale avente il compito di fornire assistenza finanziaria condizionale agli Stati che riscontrano problemi relativi alla bilancia dei pagamenti; sottolinea il fatto che tutti gli Stati membri sono membri dell'FMI e hanno quindi il diritto di chiedere la sua assistenza, in collaborazione con le istituzioni dell'UE, alla luce della valutazione degli interessi dell'UE e dello Stato membro in questione; osserva che alla luce della portata della crisi, il solo affidamento ai mezzi finanziari dell'FMI non sarebbe stato sufficiente a far fronte ai problemi dei paesi che avevano bisogno di assis ...[+++]

24. rappelle que le FMI est l'institution internationale chargée d'apporter une assistance financière conditionnelle aux pays rencontrant des difficultés de balance de paiements; souligne que tous les États membres sont membres du FMI et ont, dès lors, le droit de solliciter son assistance, en coopération avec les institutions de l'Union européenne et eu égard aux intérêts de l'Union et de l'État membre concerné; constate que, étant donné l'ampleur de la crise, les moyens financiers du FMI n'auraient pas suffi à eux seuls à résoudre les problèmes des pays requérant une assistance financière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Qualora uno Stato membro richieda assistenza finanziaria da uno o più altri Stati membri o paesi terzi, dal MESF, dal MES, dal FESF o dall'FMI, esso elabora di concerto con la Commissione, che agisce d'intesa con la BCE e, se del caso, con l'FMI, un progetto di programma di aggiustamento macroeconomico integrativo e sostitutivo dei programmi di partenariato economico a norma del regolamento (UE) n. 473/2013 che comprenda obiettivi annuali di bilancio.

1. Lorsqu'un État membre demande l'assistance financière auprès d'un ou plusieurs autres États membres ou pays tiers, du MESF, du MES, du FESF ou du FMI, il prépare en accord avec la Commission, agissant en liaison avec la BCE et, s'il y a lieu, le FMI, un projet de programme d'ajustement macroéconomique qui est basé sur un éventuel programme de partenariat économique et se substitue à ce programme en vertu du règlement (UE) no 473/2013 et qui comporte des objectifs budgétaires annuels.


45. sollecita gli Stati membri dell'UE ad adottare posizioni comuni nell'FMI al fine di facilitare una ridistribuzione dei diritti speciali di prelievo FMI dai membri FMI più ricchi a quelli più poveri, una decisione la quale preveda che i paesi a basso reddito colpiti dalla crisi ottengano finanziamenti a titolo di concessioni o prestiti a condizioni estremamente favorevoli, nonché un congelamento quinquennale di tutti i pagamenti del debito dei paesi in via di sviluppo in crisi senza costituzione di interessi durante la moratoria; insiste sulla necessità che i contributi bilaterali UE al pacchetto di crisi FMI siano complementari ai b ...[+++]

45. demande instamment aux États membres de l'Union européenne de s'entendre sur des positions communes au FMI de manière à faciliter une redistribution des droits de tirage spéciaux du FMI depuis les États membres les plus riches vers les États membres les plus pauvres du Fonds, une décision visant à ce que les pays à faible revenu touchés par la crise reçoivent de l'argent sous forme d'allocations ou de prêts hautement préférentiels et un gel de cinq ans sur tous les remboursements de dette par des pays en développement en situation de crise sans accumulation d'intérêts pendant le moratoire; insiste pour que les contributions bilatéra ...[+++]


C. considerando le succitate conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo di Vienna, che riaffermano il ruolo dell'FMI quale "pietra angolare del sistema monetario e finanziario internazionale" e, nella sezione "L'Europa come attore globale: parlare con una sola voce", sottolineano che "è fondamentale che la Comunità svolga pienamente il suo ruolo nella cooperazione internazionale in materia di politica economica e monetaria in consessi quali il G7 e l'FMI", rilevando, da una parte, che "alla Banca centrale europea (BCE), quale organo della Comunità responsabile della politica monetaria, dovrebbe essere conferito lo status di osse ...[+++]

C. considérant que les conclusions précitées de la présidence du Conseil européen de Vienne, qui réaffirment le rôle joué par le FMI en tant que "clef de voûte du système monétaire et financier international", soulignent, sous le titre "L'Europe: un acteur sur la scène internationale - Parler d'une seule voix", qu' "il est impératif que la Communauté joue pleinement son rôle dans la coopération économique et monétaire internationale au sein des instances telles que le G7 et le [FMI]" et énoncent, d'une part, que la Banque centrale européenne (BCE), "en tant qu'organe communautaire compétent pour la politique monétaire, devrait se voir a ...[+++]


C. considerando le succitate conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo di Vienna, che riaffermano il ruolo dell'FMI quale "pietra angolare del sistema monetario e finanziario internazionale" e, nella sezione "L'Europa come attore globale: parlare con una sola voce", sottolineano che "è fondamentale che la Comunità svolga pienamente il suo ruolo nella cooperazione internazionale in materia di politica economica e monetaria in consessi quali il G7 e l'FMI", rilevando, da una parte, che "alla Banca centrale europea (BCE), quale organo della Comunità responsabile della politica monetaria, dovrebbe essere conferito lo status di osse ...[+++]

C. considérant que les conclusions précitées de la présidence du Conseil européen de Vienne, qui réaffirment le rôle joué par le FMI en tant que "clef de voûte du système monétaire et financier international", soulignent, sous le titre "L'Europe: un acteur sur la scène internationale - Parler d'une seule voix", qu' "il est impératif que la Communauté joue pleinement son rôle dans la coopération économique et monétaire internationale au sein des instances telles que le G7 et le [FMI]" et énoncent, d'une part, que la Banque centrale européenne (BCE), "en tant qu'organe communautaire compétent pour la politique monétaire, devrait se voir a ...[+++]


Corrisponde alla somma a) della «tranche di riserva», ossia gli importi in valuta estera (inclusi i DSP) che un paese membro può ottenere dal FMI con breve preavviso, e b) dei debiti del FMI (nel quadro di un accordo di prestito) nel Conto delle risorse generali, che possono essere messi rapidamente a disposizione del paese membro.

Il s’agit de la somme correspondant à a) la «tranche de réserve», c’est-à-dire le montant des devises (y compris les DTS) qu’un pays membre peut recevoir du FMI à court terme; et b) à tout endettement du FMI (en vertu d’une convention de prêt) dans le cadre du Compte des ressources générales auquel le pays membre peut accéder aisément.


14) "zona A": tutti gli Stati membri e tutti gli altri paesi membri a pieno titolo dell'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE) e quelli che hanno concluso speciali accordi di prestito con il Fondo monetario internazionale (FMI) e sono associati agli accordi generali di prestito (GAB) dell'FMI.

14) "zone A": tous les États membres et tous les autres pays membres à part entière de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ainsi que les pays qui ont conclu des accords spéciaux de prêt avec le Fonds monétaire international (FMI) et dans le cadre des accords généraux d'emprunt (AGE) du FMI.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'FMI' ->

Date index: 2022-04-29
w