Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSC
Federazione svizzera dei capomastri
Federazione svizzera dei ciechi e deboli di vista
Federazione svizzera dei ciechi e deboli di vista;FSC
Forest Stewardship Council

Traduction de «FSC » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Divisione principale Finanze, Strategie, Controlling [ FSC ]

Division principale Finances, Stratégies, Controlling [ FSC ]


Federazione svizzera dei ciechi e deboli di vista [ FSC ]

Fédération suisse des aveugles et malvoyants [ FSA ]


Federazione svizzera dei capomastri [ FSC ]

Fédération suisse des contremaîtres [ FSC ]


Federazione svizzera dei ciechi e deboli di vista; FSC

Fédération suisse des aveugles et malvoyants; FSA


Divisione principale Finanze,Strategie,Controlling | FSC [Abbr.]

Division principale Finances,Stratégies,Controlling | FSC [Abbr.]


Forest Stewardship Council | FSC [Abbr.]

Conseil de bonne gestion forestière | FSC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. La NSA o un'altra autorità di sicurezza competente di uno Stato membro rilascia un FSC per indicare, secondo le disposizioni legislative e regolamentari nazionali, che un soggetto industriale o di altra natura è in grado di proteggere le ICUE al livello CONFIDENTIEL UE/ EU CONFIDENTIAL o SECRET UE/EU SECRET, o equivalente all'interno delle proprie strutture.

10. L'ANS ou toute autre autorité de sécurité compétente d'un État membre délivre une HSI pour indiquer, conformément aux dispositions législatives et réglementaires nationales, qu'une entité industrielle ou autre est en mesure, dans ses installations, de protéger des informations classifiées de l'Union européenne au niveau de classification CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou SECRET UE/EU SECRET.


12. Ove opportuno, il Parlamento europeo, in quanto autorità contraente, notifica alla NSA del caso o a un'altra autorità di sicurezza competente l'obbligo di disporre di un FSC in fase precontrattuale o di esecuzione del contratto.

12. S'il y a lieu, le Parlement européen, en sa qualité d'autorité contractante, informe l'ANS ou toute autre autorité de sécurité compétente qu'une HSI est exigée dans la phase précontractuelle ou pour l'exécution du contrat.


15. La revoca dell'FSC da parte della NSA competente o di un'altra autorità di sicurezza competente è motivo sufficiente perché il Parlamento europeo, in quanto autorità contraente, estingua il contratto classificato o escluda l'offerente dalla gara.

15. Le retrait d'une HSI par l'ANS concernée ou toute autre autorité de sécurité compétente constitue un motif suffisant habilitant le Parlement européen, en sa qualité d'autorité contractante, à résilier un contrat classifié ou à exclure un soumissionnaire de la procédure d'appel d'offres.


In fase precontrattuale è richiesto un FSC o un nulla osta personale di sicurezza (PSC) laddove occorre fornire informazioni classificate di livello CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL o SECRET UE/EU SECRET durante la procedura di presentazione delle offerte.

Une HSI ou une habilitation de sécurité du personnel (HSP) est exigée dans la phase précontractuelle si des informations classifiées «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» ou «SECRET UE/EU SECRET» doivent être communiquées durant la procédure de soumission des offres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. L'autorità contraente non assegna un contratto classificato all'offerente preferenziale finché non ha ricevuto conferma dalla NSA o da un'altra autorità di sicurezza competente dello Stato membro in cui ha sede il contraente o subcontraente interessato che, ove richiesto, è stato rilasciato l'FSC adatto.

13. L'autorité contractante n'attribue pas de contrat classifié au soumissionnaire sélectionné avant que l'ANS ou toute autre autorité de sécurité compétente de l'État membre dans lequel le contractant ou le sous-traitant concerné est immatriculé, ne lui ait confirmé la délivrance d'une HSI appropriée.


L'FSC garantirebbe che l'industria contribuisca a coprire i costi di ogni potenziale fallimento e ridurrebbe il rischio sistemico.

La CSF garantirait que le secteur participe aux coûts d'une résolution éventuelle et réduirait le risque systémique.


9. riconosce il contributo importante che gli attuali sistemi di certificazione globale, come il consiglio per la gestione forestale (FSC, Forest Stewardship Council) e il programma per l'approvazione della certificazione delle foreste (PEFC, Programme for the Endorsement of Forest Certification Schemes), apportano alla sostenibilità della silvicoltura;

9. reconnaît les importantes contributions à la sylviculture durable qu'apportent les programmes de certification mondiaux tels que le Conseil de bonne gestion forestière (Forest Stewardship Council, FSC) et le programme pour l'approbation de la certification forestière (Programme for the Endorsement of Forest Certification Schemes, PEFC);


(4 bis) Nella relazione del Fondo monetario internazionale (FMI) del 16 aprile 2010 dal titolo «Un contributo equo e fattivo del settore finanziario», elaborata in risposta alla richiesta del vertice del G-20 di Pittsburgh, si afferma che i costi delle carenze del settore finanziario dovrebbero essere contenuti e coperti da un contributo di stabilità finanziaria (Financial Stability Contribution - FSC) connesso a un meccanismo di risoluzione credibile ed efficace.

(4 bis) Le rapport du Fonds monétaire international (FMI) du 16 avril 2010 intitulé «Une contribution juste et substantielle du secteur financier», rédigé à la demande du sommet du G-20 de Pittsburgh, déclare notamment que le coût budgétaire direct des défaillances du secteur financier devrait être pris en compte et couvert par une contribution à la stabilité financière (CSF) liée à un mécanisme de résolution crédible et efficace.


Nella relazione interlocutoria del 16 aprile 2010 dal titolo "Un contributo equo e fattivo del settore finanziario", elaborata in risposta a suddetta richiesta, si afferma, tra l'altro, che i costi diretti delle carenze del settore finanziario dovrebbero essere contenuti e coperti da un contributo di stabilità finanziaria (FSC) connesso a un "meccanismo per i fallimenti" (Resolution mechanism) credibile ed efficace.

Le rapport d'étape du 16 avril 2010 intitulé "Une contribution juste et substantielle du secteur financier", élaboré à la suite de cette demande, déclare notamment que le coût budgétaire direct des défaillances du secteur financier devrait être pris en compte et couvert par une contribution à la stabilité financière (CSF) liée à un mécanisme de résolution crédible et efficace.


Nel frattempo, le antenne satellitari sono diventate circa 30, 12 delle quali circa hanno un diametro superiore ai 20 m. Almeno una delle grosse antenne, ma certo non tutte, è un’antenna ricevente per comunicazioni militari (AN/FSC-78).

Depuis, on y trouve quelque 30 antennes satellitaires, dont plusieurs d'un diamètre supérieur à 20 mètres. Au moins une des grandes antennes, mais certainement pas l'ensemble de celles-ci, est une antenne de réception de communications militaires (AN/FSC-78).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'FSC' ->

Date index: 2022-08-19
w