Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabbisogno annuo in stanziamenti e in personale
Fabbisogno lordo di personale
Fabbisogno netto di personale
Fabbisogno quantitativo di personale

Traduction de «Fabbisogno quantitativo di personale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabbisogno quantitativo di personale

besoin quantitatif en personnel




fabbisogno lordo di personale

besoins bruts en personnel


scadenzario prevedibile del fabbisogno annuo in stanziamenti e in personale

échéancier prévisible des besoins annuels en crédits et en effectifs


fabbisogno annuo in stanziamenti e in personale

besoins annuels en crédits et en effectifs


scadenziario prevedibile del fabbisogno annuo in stanziamenti e in personale

échéancier prévisible des besoins annuels en crédits et en effectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. sottolinea, in tale contesto, la necessità che le autorità europee di vigilanza dispongano, oltre a un'adeguata dotazione finanziaria, anche di sufficienti risorse umane, sia in termini numerici che di qualifiche necessarie per svolgere con elevata professionalità i compiti loro affidati; invita, a tale proposito, il comitato congiunto delle autorità europee di vigilanza a presentare una relazione sul loro fabbisogno futuro di personale e di finanziamenti;

7. souligne, dans ce contexte, qu'il importe que les AES disposent non seulement de ressources financières appropriées mais aussi de ressources humaines suffisantes, tant sur le plan des effectifs que sur le plan de la qualification, afin de pouvoir s'acquitter des tâches de plus en plus vastes dont elles sont chargées en assurant un haut niveau de qualité; invite, dans ce contexte, le comité mixte des autorités européennes de surveillance à présenter un rapport sur les besoins futurs des autorités en matière de personnel et de financement; ...[+++]


[56] Il numero definitivo di posti e il bilancio complessivo dipendono dall’esito di un riesame interno della Commissione del fabbisogno di risorse nelle agenzie decentrate per il periodo 2014-2020 e dei negoziati sul quadro finanziario pluriennale, con particolare riguardo alla valutazione del "fabbisogno effettivo" nel contesto di un numero elevato di domande a fronte di risorse di bilancio particolarmente limitate e alla necessità di ridurre il personale delle agenzie del 5%.

[56] Le nombre final de postes et le budget global dépendent des résultats d'un examen interne de la Commission des besoins dans les agences décentralisées pour la période 2014‑2020 et des négociations sur le CFP, compte tenu notamment d'une évaluation des «besoins réels» dans le contexte de demandes concurrentes de ressources budgétaires limitées et eu égard au respect de la réduction de 5 % du personnel dans les agences.


[26] Il numero definitivo di posti e il bilancio complessivo dipendono dall’esito di un riesame interno della Commissione del fabbisogno di risorse nelle agenzie decentrate per il periodo 2014-2020 e dei negoziati sul quadro finanziario pluriennale, con particolare riguardo alla valutazione del "fabbisogno effettivo" nel contesto di un numero elevato di domande a fronte di risorse di bilancio particolarmente limitate e alla necessità di ridurre il personale delle agenzie del 5%.

[26] Le nombre final de postes et le budget global dépendent des résultats d'un examen interne, par la Commission, des besoins dans les agences décentralisées pour la période 2014‑2020 et des négociations sur le CFP, compte tenu notamment d'une évaluation des «besoins réels» dans le contexte de demandes concurrentes de ressources budgétaires limitées et eu égard au respect de la réduction obligatoire de 5 % du personnel dans les agences.


un'analisi regolare dell'offerta e della domanda nell'UE di fabbisogno quantitativo e qualitativo di personale.

d’une analyse régulière de l’offre et de la demande dans l’UE des besoins quantitatifs et qualitatifs de nouveau personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
esiste un fabbisogno generale di personale con competenze specialistiche nel settore della gestione del controllo finanziario la cui assunzione va considerate prioritaria;

il y a pénurie de personnel spécialisé dans le domaine de la gestion et du contrôle financier, problème dont la résolution revêt un caractère prioritaire;


Il quantitativo complementare è fissato secondo la procedura di cui all'articolo 39, paragrafo 2, in base al bilancio tra il fabbisogno tradizionale di approvvigionamento di cui al paragrafo 1 del presente articolo e la stima del fabbisogno di zucchero destinato alla raffinazione per la relativa campagna di commercializzazione.

La quantité complémentaire est fixée conformément à la procédure visée à l'article 39, paragraphe 2, sur la base du rapport entre les besoins d'approvisionnement traditionnels visés au paragraphe 1 et l'offre prévisionnelle de sucre destiné au raffinage pour la campagne de commercialisation concernée.


26. invita la Commissione a giustificare l"incremento della parte A, il cui tasso di crescita giunge al 4,8% rispetto al bilancio 2002; rammenta che nel corso degli ultimi due esercizi l"autorità di bilancio ha allocato 717 nuovi posti alla Commissione nell"ambito della riforma amministrativa; invita la Commissione a fornire esaurienti informazioni sul fabbisogno aggiuntivo di personale in tempo utile per la prima lettura di questo Parlamento;

26. invite la Commission à justifier l'accroissement de la partie A dont le taux de progression atteint 4,8 % par rapport au budget 2002; rappelle que, au cours des deux dernières années, l'autorité budgétaire a affecté 717 nouveaux postes à la Commission, dans le cadre de la réforme administrative; invite la Commission à fournir, en temps utile, avant la première lecture du Parlement, des informations circonstanciées sur les besoins supplémentaires en personnel;


27. invita la Commissione a giustificare l’incremento della parte A, il cui tasso di crescita giunge al 4,8% rispetto al bilancio 2002; rammenta che nel corso degli ultimi due esercizi l’autorità di bilancio ha allocato 717 nuovi posti alla Commissione nell’ambito della riforma amministrativa; invita la Commissione a fornire esaurienti informazioni sul fabbisogno aggiuntivo di personale in tempo utile per la prima lettura del Parlamento;

27. invite la Commission à justifier l'accroissement de la partie A dont le taux de progression atteint 4,8 % par rapport au budget 2002; rappelle que, au cours des deux dernières années, l'autorité budgétaire a affecté 717 nouveaux postes à la Commission, dans le cadre de la réforme administrative; invite la Commission à fournir, en temps utile, avant la première lecture du Parlement, des informations circonstanciées sur les besoins supplémentaires en personnel;


36. ha iscritto una quota degli stanziamenti destinati alle delegazioni esterne (Capitolo A-6) nella riserva globale per le delegazioni, per poter verificare il recepimento da parte della Commissione delle richieste del Parlamento e, in particolare, delle proposte concrete che il Parlamento ha sollecitato sulla regionalizzazione, la redistribuzione orizzontale, la deconcentrazione e il rapporto quantitativo fra personale di ruolo e personale locale; valuterà l'opportunità di sbloccare i relativi stanziamenti prima della seconda lettura previo soddisfacimento delle condizioni ...[+++]

36. inscrit une partie des crédits relatifs aux délégations extérieures (chapitre A-6) à la réserve générale des délégations afin de pouvoir vérifier que la Commission tient compte des demandes du Parlement, notamment des propositions concrètes qu'il a demandées en ce qui concerne la régionalisation, le redéploiement horizontal, la déconcentration et le rapport personnel statutaire - agents locaux; examinera la possibilité de libérer ces crédits avant la deuxième lecture si les conditions sont remplies; relève qu'une partie de ces fonds pourrait être utilisée pour constituer une délégation à Lhassa, capitale de la région autonome du Ti ...[+++]


Lo studio dovrebbe formulare raccomandazioni sul fabbisogno quantitativo e qualitativo di apparecchiature, nonché l'eventuale condivisione o locazione di tali impianti al fine di assistere quegli Stati membri che non dispongono di sufficienti risorse.

Ce bilan devrait prescrire le nombre et le type d'équipements nécessaires, ainsi que leur partage ou leur location éventuels, pour aider les États membres ne disposant pas de suffisamment de moyens.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fabbisogno quantitativo di personale' ->

Date index: 2021-03-06
w