Queste includono: l'applicazione omogenea delle norme internazionali da parte d
egli Stati costieri alle navi di ogni bandiera che operano nelle ac
que comunitarie per fare in modo che le navi di vecchia e nuova costruzione ottemperino agli standard necessari e siano sottoposte a manutenzione regolare (misure relative allo Stato del porto); iii) misure volte a promuovere le infrastrutture per il traffico marittimo per uno sviluppo omogeneo e armonizzato degli ausili per la navigazione e la sorveglianza del traffico, introducendo l'era
...[+++]dell'elettronica nel settore della sicurezza marittima, facendo particolare attenzione a quelle misure relative al traffico nelle aree sensibili dal punto di vista ambientale; iv) misure volte a sostenere l'Organizzazione marittima internazionale affinché venga rafforzato il suo ruolo essenziale nella definizione degli standard internazionali.Il s'agit notamment de mesures concernant une application uniforme par les Etats côtiers des règles internationales aux navires de tous les pavillons lorsqu'ils naviguent dans les eaux communautaires, afin d'assurer que ces navires satisfassent aux normes nécessaires et soient convenablement entretenus, quel que soit leur âge (mesures relatives à l'Etat du port); c) promouvoir les infras
tructures de trafic maritime en vue d'un développement cohérent et harmonieux des aides à la navigation et de la surveillance du t
rafic, de manière à faire entrer la sécurité ...[+++]maritime de plein pied dans l'ère de l'électronique, en accordant une attention particulière à la gestion du trafic dans les zones écologiquement sensibles; d) soutenir l'organisation maritime internationale de manière à lui permettre de renforcer son rôle de chef de file dans la fixation de normes internationales.