Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Farmaco a brevetto scaduto
Medicinale a brevetto scaduto
Medicinale non coperto da brevetto

Traduction de «Farmaco a brevetto scaduto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
farmaco a brevetto scaduto | medicinale a brevetto scaduto | medicinale non coperto da brevetto

médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2005 nei Paesi Bassi è scaduto il brevetto di un suo prodotto, il cerotto di Fentanyl, e Sandoz, la controllata neerlandese di Novartis, era sul punto di lanciarne la versione generica.

En 2005, le produit de Johnson Johnson, un patch de fentanyl, n’était plus protégé aux Pays-Bas et la filiale néerlandaise de Novartis, Sandoz, était sur le point de lancer un patch de fentanyl générique.


91. esprime rammarico per l'assenza di passi avanti nel miglioramento della concorrenza nel settore farmaceutico e invita la Commissione ad accelerare il completamento del mercato interno dei medicinali, attribuendo ad esempio un ruolo più importante all'Agenzia europea per i medicinali (EMEA) in ordine ai medicinali autorizzati attraverso procedure centralizzate; chiede alla Commissione di battersi contro eventuali abusi derivanti dalla prassi sistematica della presentazione di numerose richieste di brevetto per lo stesso farmaco, che ritarda l'immissione sul mercato di medicinali generici e limita per i pazienti l'accesso a medicinali ...[+++]

91. regrette l'absence de progrès en ce qui concerne l'amélioration de la concurrence dans le secteur pharmaceutique et demande à la Commission de s'employer à parachever le marché intérieur des produits pharmaceutiques, en conférant par exemple un rôle plus important à l'Agence européenne des médicaments (EMEA) dans le cas des médicaments soumis à autorisation centrale; demande à la Commission de lutter contre les abus susceptibles de découler des grappes de brevets qui retardent l'entrée sur le marché de médicaments génériques et restreignent l'accès des patients à des médicaments abordables; demande instamment à la Commission de pre ...[+++]


L’impresa A ritiene che il nuovo procedimento non comporti una violazione dei brevetti di procedimento esistenti dell’impresa B e che permetterebbe di produrre una versione generica del medicinale, una volta scaduto il brevetto per il principio attivo farmaceutico.

L'entreprise B considère que le nouveau procédé qu'elle a mis au point ne constituerait pas une violation des brevets de procédé existants de l'entreprise A et permettrait de produire une version générique du produit vedette une fois que le brevet relatif au principe pharmaceutique actif aura expiré.


qualsiasi medicinale protetto da un brevetto di base in vigore e per il quale, in quanto medicinale, sia stata rilasciata una prima autorizzazione di immissione in commercio in Slovenia prima del 1o maggio 2004 può formare oggetto di un certificato, purché la domanda di certificato venga depositata entro il termine di sei mesi dal 1o maggio 2004, inclusi i casi in cui il termine previsto dall’articolo 7, paragrafo 1 è scaduto;

tout médicament qui est protégé par un brevet de base en vigueur et pour lequel, en tant que médicament, une première autorisation de mise sur le marché a été obtenue en Slovénie avant le 1er mai 2004 peut donner lieu à délivrance d’un certificat, à condition que la demande de certificat ait été déposée dans les six mois suivant le 1er mai 2004, y compris dans les cas où le délai prévu à l’article 7, paragraphe 1, a expiré;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accordo sui TRIPS dispone che tutte le invenzioni debbano essere protette da un brevetto per 20 anni, che si tratti di prodotti (come ad esempio un farmaco) o di processi (cioè metodi per produrre gli ingredienti di un farmaco).

L’accord sur les ADPIC dispose que toutes les inventions doivent pouvoir être protégées par un brevet pendant 20 ans, qu’il s’agisse d’un produit (comme un médicament) ou d’un procédé (méthode de production d’un ingrédient entrant dans la composition d’un médicament).


per accelerare il processo di commercializzazione di un farmaco generico, consentendo ai produttori di farmaci generici di ottenere l’omologazione per la commercializzazione con l’utilizzo dell’invenzione brevettata, prima della scadenza della protezione del brevetto.

pour accélérer la commercialisation d’un médicament générique, en autorisant les fabricants de médicaments génériques à utiliser l’invention brevetée pour obtenir l’approbation de commercialisation avant que la protection conférée par le brevet n’expire.


Ciò riguarda in particolare la produzione di medicinali analoghi a quelli protetti dal brevetto, una volta che lo stesso sia scaduto.

Cela concerne notamment la fabrication de médicaments génériques une fois le brevet tombé dans le domaine public.


- per quanto concerne le invenzioni implicanti un gene o una sequenza parziale di un gene umano il rilascio di un brevetto è accettabile soltanto se, da una parte, l'individuazione di una funzione attinente al gene o alla sequenza del gene apre nuove prospettive (ad esempio, la fabbricazione di un nuovo farmaco) e, dall'altra, l'applicazione oggetto del brevetto è descritta in maniera precisa.

- En ce qui concerne les inventions impliquant un gène ou une séquence partielle de gène humain, la délivrance d'un brevet n'est acceptable que si, d'une part, l'identification d'une fonction attachée au gène ou à la séquence de gène ouvre la voie à de nouvelles possibilités (par exemple la fabrication d'un nouveau médicament) et que l'application couverte par le brevet est décrite de façon précise.


- per quanto concerne le invenzioni implicanti un gene o una sequenza parziale di un gene umano il rilascio di un brevetto è accettabile soltanto se, da una parte, l'individuazione di una funzione attinente al gene o alla sequenza del gene apre nuove prospettive (ad esempio, la fabbricazione di un nuovo farmaco) e, dall'altra, l'applicazione oggetto del brevetto è descritta in maniera precisa.

- En ce qui concerne les inventions impliquant un gène ou une séquence partielle de gène humain, la délivrance d'un brevet n'est acceptable que si, d'une part, l'identification d'une fonction attachée au gène ou à la séquence de gène ouvre la voie à de nouvelles possibilités (par exemple la fabrication d'un nouveau médicament) et que l'application couverte par le brevet est décrite de façon précise.


Dal 1996, il gruppo di consulenti per l'etica della biotecnologia ritiene che il rilascio di un brevetto sia accettabile unicamente se l'identificazione della funzione attribuita al gene o alla sequenza di un gene apre la via a nuove possibilità (per esempio, la produzione di un nuovo farmaco) e se l'applicazione oggetto di brevetto è sufficientemente circostanziata e identificata (punto 2.5 del parere).

Dès 1996, le Groupe de Conseillers pour l’Ethique de la Biotechnologie a considéré que la délivrance d'un brevet n'est acceptable que si l'identification de la fonction attachée au gène ou à la séquence de gène ouvre la voie à de nouvelles possibilités comme la fabrication d'un nouveau médicament, et si l'application donnant lieu à brevet est suffisamment précise et identifiée (point 2.5 de l’avis).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Farmaco a brevetto scaduto' ->

Date index: 2021-11-05
w