9. invita le autorità russe a garantire il pluralismo politico, la libertà dei media, lo stato di diritto, l'indipendenza e l'imparzialità del potere giudiziario, la libertà di parola e di riunione,
anche su internet, sindacati efficienti e indipendenti e la non discriminazione, quali presupposti imprescindibili per prosegui
re lo sviluppo e la modernizzazione della Russia, in modo tale da riconoscere e tutelare i diritti individuali e collettivi di tutti i suoi cittadini; ricorda che, ai sensi del diritto internazionale, gli Stati ha
...[+++]nno l'obbligo di sostenere, direttamente o indirettamente, il finanziamento delle attività della società civile, in particolare creando un ambiente favorevole, senza interferire con la sua indipendenza; 9. de
mande aux autorités russes de garantir le pluralisme politique, la liberté des médias, l'état de droit, l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, la liberté d'expression et de réunion, y compr
is sur Internet, un syndicalisme effectif et indépendant ainsi que le principe de la non-discrimination, dès lors que le respect de ces valeurs conditionne le développement futur de la Russie et sa modernisation en reconnaissant et en protégeant les droits individuels et collectifs de tous ses citoyens; rappelle que, en vertu
...[+++]du droit international, il incombe aux États de contribuer, directement ou indirectement, au financement des activités de la société civile en créant notamment un climat favorable et en s'abstenant d'intervenir;