Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICR
Comitato internazionale della Croce Rossa
Croce Rossa
Croce Rossa internazionale
FCI
FIA
FID
FIFA
Federazione astronautica internazionale
Federazione cinofila internazionale
Federazione internazionale contro il diabete
Federazione internazionale del calcio
Federazione internazionale di Pallavolo
Federazione internazionale di astronautica
Federazione internazionale di calcio
Federazione internazionale di cinofilia
Federazione internazionale di documentazione
Federazione internazionale di medicina dello sport
Federazione internazionale per il diabete
IAF
IFLA
Lega delle società di Croce Rossa
Mezzaluna Rossa

Traduction de «Federazione internazionale di cinofilia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federazione cinofila internazionale | Federazione internazionale di cinofilia | FCI [Abbr.]

Fédération cynologique internationale | FCI [Abbr.]


Federazione internazionale del calcio (1) | Federazione internazionale di calcio (2) [ FIFA ]

Fédération internationale de Football association [ FIFA ]


Federazione internazionale di medicina dello sport

Fédération internationale de médecine sportive | FIMS


Federazione internazionale di Pallavolo

Fédération internationale de volley-ball


Federazione astronautica internazionale | Federazione internazionale di astronautica | FIA [Abbr.] | IAF [Abbr.]

Fédération astronautique internationale | Fédération internationale d'astronautique | FAI [Abbr.]


Federazione internazionale di documentazione [ Federazione internazionale di informazione e documentazione | FID ]

Fédération internationale de documentation [ Fédération internationale d'information et de documentation | FID ]


Federazione internazionale contro il diabete | Federazione internazionale per il diabete

Fédération internationale du diabète | FID [Abbr.]


Croce Rossa [ CICR | Comitato internazionale della Croce Rossa | Croce Rossa internazionale | Federazione internazionale delle società della Croce Rossa e della Mezzaluna Rossa | Lega delle società di Croce Rossa | Mezzaluna Rossa ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


IFLA [ Federazione internazionale delle associazioni e delle istituzioni bibliotecarie ]

IFLA [ Fédération internationale des associations de bibliothécaires | FIAB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(23)Comitato internazionale della Croce Rossa, Federazione internazionale delle società nazionali di Croce Rossa e Mezzaluna Rossa, Organizzazione internazionale per le migrazioni.

(23) Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Organisation internationale pour les migrations.


Osservazioni della Federazione internazionale dell’industria fonografica (IFPI) sull’emendamento parziale della normativa sul diritto d’autore nella Corea del Sud: [http ...]

«IFPI Comments on Partial Amendment of Copyright Act in South Korea» («Observations de l’IFPI concernant la modification partielle de la loi sur les droits d’auteur en Corée du Sud») ( [http ...]


Al 19 aprile la Commissione ha sottoscritto contratti con l'UNHCR, la Federazione internazionale delle società della Croce Rossa e della Mezzaluna Rossa e con sei diverse organizzazioni non governative, nello specifico, il Comitato internazionale di soccorso, il Consiglio danese per i rifugiati, Médecins du Monde, OXFAM, Save the Children e Arbeiter-Samariter-Bund.

Au 19 avril, la Commission a signé des contrats avec le HCR, avec la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, ainsi qu'avec six organisations non gouvernementales différentes, à savoir le Comité international de secours, l'Office danois d'aide aux réfugiés, Médecins du Monde, OXFAM, Save the Children et l'Arbeiter-Samariter-Bund.


g) «beneficiario»: il destinatario di un contributo dell’Unione nel quadro di un progetto, che si tratti di organismo pubblico o privato, di organizzazioni internazionali o del comitato internazionale della Croce rossa («CICR»), o della Federazione internazionale delle società nazionali della Croce rossa e della Mezzaluna rossa.

g) «bénéficiaire»: tout destinataire d’une contribution de l’Union dans le cadre d’un projet, qu’il s’agisse d’un organisme public ou privé, d’une organisation internationale ou du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), ou de la Fédération internationale des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essi hanno in tal modo riconosciuto e incoraggiato ulteriormente la piena partecipazione e il concorso all’attuazione della convenzione da parte della Campagna internazionale per il bando delle mine («ICBL»), del Comitato internazionale della Croce Rossa («CICR»), delle società nazionali di Croce Rossa e di Mezzaluna Rossa, della Federazione internazionale delle società della Croce Rossa e della Mezzaluna rossa («FICR»), dell’ONU, del Centro internazionale di Ginevra per lo sminamento a fini umanitari («GICHD»), delle organizzazioni i ...[+++]

Ce faisant, ils ont reconnu et continué d’encourager la contribution et la participation à part entière de la Campagne internationale contre les mines terrestres (CIMT), du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), des Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et de leur Fédération internationale (IFRC), de l’ONU, du Centre international de déminage humanitaire de Genève (CIDHG), des organisations internationales et régionales, des rescapés de l’explosion de mines et des organisations qui les représentent, ainsi que d’autres organisations de la société ...[+++]


Legenda Min. = minimo, Max. = massimo, Allegato = allegato del regolamento citato, s.s.n.g.= sostanza secca non grassa, NP = numero di perossidi, A = aspetto, G = gusto, C = consistenza, CBT = carica batterica totale, Term. = tenore in germi termofili, SM = Stato membro, FIL = Federazione internazionale dell’industria del latte, ISO = Organizzazione internazionale per la standardizzazione, IUPAC = Unione internazionale di chimica pura e applicata, ADPI = American Dairy Products Institute, LCD = latte condensato dolcificato, LCE = latt ...[+++]

Index Min. = minimum, Max. = maximum, Annexe = annexe au règlement cité, m.s.n.g. = matières sèches non grasses, IP = indice de peroxyde, A = aspect, G = goût, C = consistance, TTG = teneur totale en germes, Therm. = teneur en germes thermophiles, EM = Etat membre, FIL = Fédération internationale de laiterie, ISO = International Standards Organization (Organisation internationale de normalisation), UICPA = Union internationale de chimie pure et appliquée, ADPI = American Dairy Products Institute, LCS = lait concentré sucré, LCC = lait ou crème évaporé.


Spesso i metodi di riferimento previsti per tali verifiche sono metodi pubblicati da organismi internazionali quali il Comitato europeo di normalizzazione (CEN), la Federazione internazionale dell’industria del latte (FIL-IDF), l'Organizzazione internazionale per la standardizzazione (ISO) e l'AOAC International (Association of Official Analytical Chemists) e regolarmente aggiornati da tali organismi.

Les méthodes de référence à appliquer pour ces vérifications sont souvent des méthodes publiées par des organismes internationaux tels que le Comité européen de normalisation (CEN), la Fédération internationale de laiterie (FIL), l’Organisation internationale de normalisation (ISO) et l’Association scientifique garante de l’excellence des méthodes analytiques (AOAC International) et régulièrement mises à jour par ces organismes.


1. Indipendentemente dagli audit esterni organizzati nei confronti dell’autorità di gestione congiunta dall’amministrazione del paese in cui essa ha sede, l’autorità di gestione congiunta ricorre a un organismo pubblico indipendente o incarica un revisore autorizzato indipendente, membro di un organo di supervisione per il controllo legale dei conti, riconosciuto a livello internazionale, di procedere ogni anno, nel rispetto delle norme e delle regole deontologiche della Federazione internazionale degli esperti contabili (IFAC), a una ...[+++]

1. Indépendamment des audits externes organisés vis-à-vis de l’autorité de gestion commune par l’administration du pays où elle est établie, l’autorité de gestion commune recourt à un organisme public indépendant ou contracte un contrôleur des comptes agréé indépendant, membre d’une association de surveillance du contrôle légal des comptes internationalement reconnue, pour procéder chaque année, dans le respect des normes et règles déontologiques de la Fédération internationale des comptables (IFAC), à une vérification ex-post des états de dépenses et de recettes déclarés par l’autorité de gestio ...[+++]


1. Indipendentemente dagli audit esterni organizzati nei confronti dell’autorità di gestione congiunta dall’amministrazione del paese in cui essa ha sede, l’autorità di gestione congiunta ricorre a un organismo pubblico indipendente o incarica un revisore autorizzato indipendente, membro di un organo di supervisione per il controllo legale dei conti, riconosciuto a livello internazionale, di procedere ogni anno, nel rispetto delle norme e delle regole deontologiche della Federazione internazionale degli esperti contabili (IFAC), a una ...[+++]

1. Indépendamment des audits externes organisés vis-à-vis de l’autorité de gestion commune par l’administration du pays où elle est établie, l’autorité de gestion commune recourt à un organisme public indépendant ou contracte un contrôleur des comptes agréé indépendant, membre d’une association de surveillance du contrôle légal des comptes internationalement reconnue, pour procéder chaque année, dans le respect des normes et règles déontologiques de la Fédération internationale des comptables (IFAC), à une vérification ex-post des états de dépenses et de recettes déclarés par l’autorité de gestio ...[+++]


[17] Sono state avanzate proposte dalla Federazione europea dei realizzatori dell'audiovisivo (FERA) e dalla Federazione internazionale delle associazioni di produttori di film (FIAPF); quest'ultima ha proposto un deposito "volontario" delle opere cinematografiche sulla base di un contratto modello da essa redatto: "Norme generali relative al deposito fiduciario di pellicole in archivi cinematografici" (1971).

[17] Il existe des propositions émanant de la Fédération européenne des réalisateurs de l'audiovisuel (FERA) et de la Fédération internationale des associations de producteurs de films (FIAPF) (qui a proposé un dépôt «volontaire» des oeuvres cinématographiques, sur la base d'un modèle de contrat qu'ils ont établi - Règlement général concernant le dépôt fiduciaire de copies de films dans les cinémathèques (1971))


w