Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiacco
Insipido
Mercato fiacco
Mercato languido
Mercato poco animato
Mercato poco attivo
Piatto

Traduction de «Fiacco » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mercato fiacco | mercato languido | mercato poco animato | mercato poco attivo

marché inactif | marché languissant | marché peu animé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel complesso, questo scenario potrebbe rilanciare le esportazioni europee di beni e servizi dopo un 2016 fiacco.

D'une manière générale, cette tendance pourrait donner un nouvel élan aux exportations européennes de biens et de services, en perte de vitesse en 2016.


H. considerando che, nel 2009, il PIL dell’UE ha subito una riduzione del 4,1%; che, ancora quest’anno taluni Stati membri registrano una crescita economica negativa e le prospettive dell’UE per il 2010 indicano, nella migliore delle ipotesi, un tasso di crescita fiacco e lento dello 0,7% per l'UE-27, con un tasso medio di disoccupazione a due cifre per l’UE-27, la stagnazione dei salari e il deleveraging continuato delle più elevate posizioni debitorie del settore privato; considerando che il settore privato non è ancora in grado di generare nuovi investimenti a causa dei bassi livelli di utilizzo delle capacità, di prospettive econom ...[+++]

H. considérant que le PIB a diminué de 4.1% dans l'Union européenne en 2009; considérant que certains États membres présentent encore une croissance négative cette année et que les perspectives de l'Union pour 2010 prévoient un taux de croissance fragile et morose de 0,7 % pour l'Union des 27 dans le meilleur des cas, avec un taux de chômage à deux chiffres en moyenne pour les 27, une stagnation des salaires et une inversion actuelle de l'effet de levier des hauts niveaux d'endettement du secteur privé; considérant que le secteur privé n'est toujours pas en mesure de générer de nouveaux investissements en raison de faibles niveaux d'ut ...[+++]


Il quadro di bilancio a medio termine rimane fiacco, caratterizzato da uno scarso rendimento.

Le cadre budgétaire à moyen terme, caractérisé par des antécédents médiocres, reste faible.


Quanto all’elezione di parlamentari sulla base di liste transnazionali, l’obiettivo è evidente: liberarsi dei partiti politicamente non corretti, che non accettano il fiacco consenso social-democratico ed eliminare qualsiasi riferimento a ciò che pertiene ancora al sacro dominio degli Stati nazione.

Quant à élire des députés européens sur des listes transnationales, on voit bien quel est l'objectif: éliminer les partis politiques politiquement non corrects qui n'acceptent pas le consensus mou social-démocrate et supprimer toute référence à ce qui appartient encore au domaine régalien des États-nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Signor Presidente, in qualità di deputato ed ex presidente della delegazione per le relazioni con la Russia, deploro l’atteggiamento debole, fiacco e talvolta privo di spina dorsale di cui l’Unione europea ha dato prova nei confronti dei leader russi.

- (NL) Monsieur le Président, en tant que membre et ancien président de la délégation pour les relations avec la Russie, je déplore l’attitude faible, médiocre et parfois molle de l’Union européenne face aux dirigeants russes.


Economia dell’area dell’euro: secondo trimestre fiacco ma segnali di una ripresa nella seconda metà del 2005

Économie de la zone euro: deuxième trimestre maussade, mais signes d'un redressement au cours du second semestre 2005


Non abbiamo quindi un atteggiamento fiacco e accomodante nei riguardi dello Zimbabwe.

Il ne s’agit donc pas d’une attitude molle et complaisante à l’égard de ce pays.


L'economia dell'area dell'euro e della UE ha chiuso il 2002 in modo fiacco per via del quadro internazionale incerto e delle persistenti rigidità strutturali che riducono la nostra capacità di reagire agli shock.

L'économie de la zone euro et de l'UE a terminé l'année 2002 sur une note sombre compte tenu d'un contexte international incertain et de la persistance de rigidités structurelles qui réduisent notre capacité à réagir aux bouleversements.


È probabile che l'economia nell'area dell'euro registri un fine anno molto fiacco e cresca quest'anno in media solo dell'1,6%.

Il est probable que l'économie de la zone euro accusera une très forte perte de vitesse à la fin de l'année et que la croissance n'y dépassera pas 1,6 % en moyenne cette année.


G. considerando che tale previsione di crescita del 3% circa dovrebbe essere valutata con cauto ottimismo, se vista sullo sfondo del fiacco tasso medio di crescita reale del PIL pari all'1,9% che rappresenta il dato prevalente nel corso degli anni '90,

G. considérant qu'il convient de faire preuve d'un optimisme mesuré face à cette prévision d'accélération de la croissance d'environ 3%, au regard du taux moyen de croissance du PIB réel peu enthousiasmant de 1,9% qui a prévalu au cours des années quatre-vingt-dix,




D'autres ont cherché : fiacco     insipido     mercato fiacco     mercato languido     mercato poco animato     mercato poco attivo     piatto     Fiacco     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fiacco' ->

Date index: 2023-12-24
w