Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomia a fine della combustione
Autonomia alla fine della combustione
Fine della combustione
Fine della protezione provvisoria
Guardia colonna di coda
Guardia di coda della colonna
Guardia di fine della colonna
Portata alla fine della combustione
Regolazione della combustione

Traduction de «Fine della combustione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


autonomia alla fine della combustione | portata alla fine della combustione

portée jusqu'en fin de combustion


autonomia a fine della combustione

portée jusqu'en fin de combustion


regolazione della combustione

régulation de la combustion


guardia di coda della colonna (1) | guardia colonna di coda (2) | guardia di fine della colonna (3)

garde de colonne arrière


fine della protezione provvisoria

fin de la protection provisoire


sostenere i fruitori dei servizi sociali alla fine della vita

soutenir les usagers des services sociaux en fin de vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nuovi obiettivi strategici di qualità dell'aria per il periodo fino al 2030; la revisione della direttiva sui limiti nazionali di emissione (direttiva 2016/2284/UE), con limiti nazionali di emissione più severi per i cinque principali inquinanti: biossido di zolfo (SO2), NOx, composti organici volatili non metanici (COVNM), NH3 e particolato fine (PM2,5). L'applicazione della nuova direttiva ridurrà entro il 2030 di circa la metà le 400 000 morti premature causate ogni anno nell'UE dall'inquinamento atmosferico; una nuova direttiva ...[+++]

un programme fixant de nouveaux objectifs politiques en matière de qualité de l'air pour la période allant jusqu'à 2030; une révision de la directive sur les plafonds d'émission nationaux (directive 2016/2284/UE) fixant des plafonds d'émission nationaux plus stricts pour les cinq principaux polluants [dioxyde de soufre (SO ), oxydes d'azote (NO ), composés organiques volatils non méthaniques (COVNM), ammoniac (NH ) et particules fines (PM )]. D'ici à 2030, la mise en œuvre de la nouvelle directive réduira environ de moitié les 400 000 décès prématurés causés par la pollution atmosphérique dans l'UE; et une nouvelle directive (directive ...[+++]


«caldaia a condensazione», una caldaia per il riscaldamento d’ambiente o una caldaia mista nella quale, in condizioni di funzionamento normali e a date temperature dell’acqua, il vapore acqueo nei prodotti della combustione è parzialmente condensato, al fine di sfruttarne il calore latente a fini di riscaldamento.

«chaudière à condensation», un dispositif de chauffage des locaux par chaudière ou un dispositif de chauffage mixte par chaudière dans lequel, dans les conditions normales de fonctionnement et à des températures de service de l’eau déterminées, la vapeur d’eau présente dans les produits de combustion est partiellement condensée, de façon à utiliser la chaleur latente contenue dans cette vapeur d’eau pour le chauffage.


«caldaia a condensazione», una caldaia per il riscaldamento d’ambiente o una caldaia mista nella quale, in condizioni di funzionamento normali e a date temperature dell’acqua, il vapore acqueo nei prodotti della combustione è parzialmente condensato, al fine di sfruttarne il calore latente a fini di riscaldamento;

«chaudière à condensation», un dispositif de chauffage des locaux par chaudière ou un dispositif de chauffage mixte par chaudière dans lequel, dans les conditions normales de fonctionnement et à des températures de service de l’eau déterminées, la vapeur d’eau présente dans les produits de combustion est partiellement condensée, de façon à utiliser la chaleur latente contenue dans cette vapeur d’eau pour le chauffage;


La tecnica consiste nel controllo dei parametri di combustione (per esempio contenuto di ossigeno nella zona di reazione, temperatura della fiamma) al fine di garantire una combustione completa dei componenti organici (come il polietilenglicolo) presenti nei gas di scarico.

La technique consiste à contrôler les paramètres de combustion (par ex., la concentration d’oxygène dans la zone de réaction, la température de la flamme) afin d’assurer la combustion complète des composés organiques (polyéthylène glycol) contenus dans les effluents gazeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. invita l'Unione a promuovere le esistenti tecnologie che riducono drasticamente le emissioni di particolato carbonioso; sottolinea che occorre sostenere e incoraggiare normative intese a vietare il taglio e la combustione nelle foreste, imporre rigorosi e periodici test sulle emissioni dei veicoli, limitare la combustione della biomassa e monitorare le emissioni annue delle centrali elettriche; invita l'Unione a promuovere, nell'ambito del suo dialogo con i paesi in via di sviluppo e della sua attività di ampliamento degli accor ...[+++]

34. invite l'Union à promouvoir les technologies existantes qui permettent de réduire radicalement les émissions de carbone noir; insiste sur le fait qu'il importe de soutenir et d'encourager la mise en place de réglementations qui interdisent la pratique des brûlis dans les forêts, imposent des contrôles stricts et réguliers des émissions des véhicules, limitent la combustion de la biomasse et surveillent les émissions annuelles des centrales électriques; invite l’Union à promouvoir, dans son dialogue avec les pays en développement ...[+++]


A parte il problema della combustione di una miscela di idrogeno e metano, questione che conosco molto bene fin dal mio studio sulla combustione, per i motori normali sarebbe altresì necessario utilizzare l’urea al fine di ottenere prodotti di combustione puliti conformemente all’Euro 5 e 6 per l’eliminazione degli ossidi di azoto.

Outre le problème lié à la combustion d'un mélange de méthane et d'hydrogène, un domaine que je connais bien vu que ma thèse de doctorat portait sur la combustion, des moteurs normaux devraient également utiliser de l'urée pour parvenir à une combustion propre conforme aux normes EURO 5 à 6 pour l’élimination des oxydes d’azote.


I parametri di riferimento di prodotto tengono anche conto delle emissioni storiche derivanti dalla combustione in torcia di gas di scarico legati alla produzione di un determinato prodotto e il combustibile utilizzato per la combustione in torcia per ragioni di sicurezza deve essere considerato combustibile utilizzato per la produzione di calore non misurabile al fine di tenere conto della natura obbligatoria di queste combustioni in torcia.

Les référentiels de produits tiennent également compte des émissions historiques de la mise en torchère des gaz résiduaires liées à la fabrication d’un produit donné, et le combustible utilisé pour la mise en torchère pour des raisons de sécurité doit être considéré comme du combustible utilisé pour la production de chaleur non mesurable afin de refléter le caractère obligatoire de ces mises en torchère.


La ricerca sul contributo della combustione dei combustibili solidi alle emissioni di diossine è stata avviata alla fine del 2003 e proseguirà nel 2004.

Des recherches ont débuté vers la fin 2003 sur le rôle de la combustion des combustibles solides dans les émissions de dioxines, et se poursuivront en 2004.


5. Per quanto riguarda l'omologazione dei veicoli, gli Stati membri applicano la presente direttiva esclusivamente ai veicoli della categoria M1 muniti di motore a combustione interna in attesa di una modifica degli allegati, al fine di estendere il campo di applicazione ai veicoli della categoria M1 muniti di motori diversi da quelli a combustione interna e ad altre categorie di veicoli.

5. Pour ce qui concerne les réceptions par type de véhicules, les États membres n'appliquent la présente directive qu'aux véhicules de la catégorie M1 équipés d'un moteur à combustion interne dans l'attente d'une modification des annexes en vue d'en étendre le champ d'application aux véhicules de la catégorie M1 équipés de moteurs autres qu'à combustion interne et à d'autres catégories de véhicules.


I perni servono anche da riferimento per la misurazione dell'inizio e della fine della distanza di combustione.

Les tétons servent aussi de repères de mesurage du début et de la fin de la distance de combustion.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fine della combustione' ->

Date index: 2022-09-28
w