Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F.to
Firmato

Traduction de «Firmato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Convenzione sulla responsabilità civile nel settore dell'energia nucleare,firmata a Parigi il 29 luglio 1960 e protocollo aggiuntivo firmato a Parigi il 28 gennaio 1964,e convenzione complementare alla convenzione di Parigi del 29 luglio 1960 ed il relativo allegato firmati a Bruxelles il 31 gennaio 1963 e protocollo aggiuntivo alla convenzione complementare firmato a Parigi il 28 gennaio 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Scambio di note del 30 maggio 2003 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein sull'applicazione del Protocollo concernente la libera circolazione delle persone firmato nell'ambito dell' Accordo di emendamento della Convenzione AELS

Echange de notes du 30 mai 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein sur la mise en oeuvre du protocole concernant la libre circulation des personnes signé dans le cadre de l'accord amendant la Convention AELE


Protocollo del 17 dicembre 1993 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda del Nord che modifica la Convenzione per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito, firmata a Londra l'8 dicembre 1977, nella versione modificata dal Protocollo firmato a Londra il 5 marzo 1981

Protocole du 17 décembre 1993 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord modifiant la Convention en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu, signée à Londres le 8 décembre 1977, dans la teneur modifiée par le Protocole signé à Londres le 5 mars 1981


Secondo scambio di note del 21 dicembre 2004 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein sull'applicazione del Protocollo concernente la libera circolazione delle persone firmato nell'ambito dell'Accordo di emendamento della Convenzione AELS

Deuxième échange de notes du 21 décembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein sur la mise en oeuvre du protocole concernant la libre circulation des personnes signé dans le cadre de l'accord amendant la Convention AELE


Accordo addizionale all'accordo firmato a Berna il 29 aprile 1963 concernente la Commissione internazionale per la protezione del Reno dall'inquinamento

Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considerando che, in ragione della tragedia del Rana Plaza e della conseguente indignazione dell'opinione pubblica, sono state intraprese varie iniziative volte a migliorare la situazione nel settore degli abiti confezionati in Bangladesh; che tra tali iniziative figurano il Patto di sostenibilità, firmato nel luglio 2013 dall'Unione e dal Bangladesh, l'"Accordo sulla sicurezza antincendio e degli edifici" raggiunto tra i marchi e i sindacati e firmato nel maggio 2013, nonché l'"Accordo sulle modalità pratiche per il risarcimento alle vittime dell'incidente del Rana Plaza e alle loro famiglie" (accordo del Rana Plaza), firmato nel no ...[+++]

H. considérant qu'à la suite de la catastrophe du Rana Plaza et de l'indignation qu'elle a provoquée dans l'opinion publique, plusieurs initiatives ont été lancées pour améliorer la situation du secteur du prêt-à-porter au Bangladesh; considérant que ces initiatives incluent le pacte sur la durabilité signé par l'Union européenne et le Bangladesh en juillet 2013, la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies signée en mai 2013, et l'accord sur les modalités pratiques d'indemnisation des victimes de l'accident du Rana Plaza et de leurs familles (accord Rana Plaza) signé en novembre 2013;


Tale clausola figura nel Protocollo addizionale, firmato il 23 novembre 1970 a Bruxelles e concluso, approvato e confermato a nome della Comunità dal regolamento (CEE) n. 2760/72 del Consiglio, del 19 dicembre 1972, relativo alle misure da adottare nel corso della fase transitoria dell’associazione creata con l’Accordo tra la Comunità economica europea e la Turchia, firmato il 12 settembre 1963 ad Ankara dalla Repubblica di Turchia, da una parte, nonché dagli Stati membri della CEE e dalla Comunità, dall’altra, e concluso, approvato e confermato a nome di quest’ultima con la decisione 64/732/CEE del Consiglio, del 23 dicembre 1963 (GU 19 ...[+++]

Cette clause figure dans le protocole additionnel signé le 23 novembre 1970 à Bruxelles et conclu, approuvé et confirmé au nom de la Communauté par le règlement (CEE) n° 2760/72 du Conseil, du 19 décembre 1972, relatif aux mesures à prendre au cours de la phase transitoire de l´association créée par l’accord entre la Communauté économique européenne et la Turquie, signé, le 12 septembre 1963, à Ankara par la République de Turquie, d’une part, ainsi que par les États membres de la CEE et la Communauté, d’autre part, et conclu, approuvé et confirmé au nom de cette dernière par la décision 64/732/CEE du Conseil, du 23 décembre 1963 (JO 1964 ...[+++]


47. prende atto che finora Grecia, Ungheria, Lettonia, Lituania e Slovacchia non hanno né firmato né ratificato il Protocollo facoltativo della Convenzione contro la tortura (OPCAT); rileva che finora Austria, Belgio, Cipro, Finlandia, Francia, Germania, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo e Romania l'hanno firmato ma non ratificato; sollecita tutti gli Stati membri dell'Unione europea che non hanno ancora firmato e/o ratificato l'OPCAT a provvedervi senza indugio;

47. observe que la Grèce, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie n'ont toujours pas signé ni ratifié le protocole facultatif à la Convention contre la torture; observe que l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, la Finlande, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et la Roumanie ont signé, mais non ratifié, ledit protocole; prie instamment tous les États membres de l'Union qui, à ce jour, n'ont pas signé ou ratifié le protocole facultatif à la Convention contre la torture, de le faire sans retard;


47. prende atto che finora Grecia, Ungheria, Lettonia, Lituania e Slovacchia non hanno né firmato né ratificato il Protocollo facoltativo della Convenzione contro la tortura (OPCAT); rileva che finora Austria, Belgio, Cipro, Finlandia, Francia, Germania, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo e Romania l'hanno firmato ma non ratificato; sollecita tutti gli Stati membri dell'Unione europea che non hanno ancora firmato e/o ratificato l'OPCAT a provvedervi senza indugio;

47. observe que la Grèce, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie n'ont toujours pas signé ni ratifié le protocole facultatif à la Convention contre la torture; observe que l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, la Finlande, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et la Roumanie ont signé, mais non ratifié, ledit protocole; prie instamment tous les États membres de l'Union qui, à ce jour, n'ont pas signé ou ratifié le protocole facultatif à la Convention contre la torture, de le faire sans retard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. prende atto che finora Grecia, Ungheria, Lettonia, Lituania e Slovacchia non hanno né firmato né ratificato il Protocollo facoltativo della Convenzione contro la tortura (OPCAT); rileva che finora Austria, Belgio, Cipro, Finlandia, Francia, Germania, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo e Romania l’hanno firmato ma non ratificato; sollecita tutti gli Stati membri dell’Unione europea che non hanno ancora firmato e/o ratificato l'OPCAT a provvedervi senza indugio;

47. observe que la Grèce, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie n'ont toujours pas signé ni ratifié le protocole facultatif à la Convention contre la torture; observe que l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, la Finlande, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et la Roumanie ont signé, mais non ratifié, ce protocole; prie instamment tous les États membres de l'Union européenne qui, à ce jour, n'ont pas signé ou ratifié le protocole facultatif à la Convention contre la torture de le faire sans retard;


B. considerando che, sebbene il numero dei paesi firmatari continui ad aumentare (nel gennaio 2006 i firmatari dell'accordo quadro introduttivo erano 100), la CCW è lungi dall'avere carattere universale e che il numero dei firmatari è notevolmente inferiore per quanto riguarda i cinque protocolli che costituiscono il dispositivo della Convenzione (il protocollo I, che vieta le armi volte a ferire tramite schegge non localizzabili nel corpo umano, in vigore dal 1983, alla data del 1° gennaio 2006 recava la firma di 97 paesi; il protocollo II, che vieta l'impiego di mine e trappole esplosive, in vigore dal 1983, è stato firmato da 87 paesi; il pr ...[+++]

B. considérant que, si le nombre des signataires augmente régulièrement (l'accord‑cadre général avait été signé, en janvier 2006, par 100 États), la CIAB est loin d'être universelle et que le nombre des signataires de ses cinq protocoles est nettement plus faible, alors que ces instruments (protocole I relatif aux éclats non localisables, en vigueur depuis 1983 et signé au 1 janvier 2006 par 97 États, protocole II sur les mines, pièges et autres dispositifs, 1983, 87 États, protocole III sur les armes incendiaires, 1983, 93 États, protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes, 1998, 82 États, protocole V relatif aux restes explosif ...[+++]


Il Programma indicativo per il 1994-1995 è stato firmato oggi, 29 marzo 1994, dal Dr. Laszlo BOGAR, Segretario di Stato, ministero delle Relazioni Economiche Internazionali, a nome del governo della Repubblica ungherese e dal sig. Alan MAYHEW, Consigliere principale, Direzione generale per le Relazioni esterne, a nome della Commissione europea.

Le programme indicatif 1994-1995 a été signé aujourd'hui, 29 mars 1994, par M. Laszlo BOGAR, secrétaire d'Etat auprès du ministère des relations économiques internationales, au nom du gouvernement de la république de Hongrie, et par M. Alan MAYHEW, conseiller principal auprès de la direction générale des relations extérieures, au nom de la Commission européenne.


Due organizzazioni non governative impegnate nel settore dell'aiuto umanitario hanno firmato in data odierna a Bruxelles il contratto quadro di partenariato con la Commissione europea.

Deux organisations non gouvernementales acteurs dans le domaine de l'aide humanitaire ont signé aujourd'hui le Contrat-Cadre de Partenariat avec la Commission européenne.


Benché di natura provvisoria, l'accordo firmato permetterà di passare alle fasi di approfondimento dei progetti di sicurezza nucleare e di introdurre in tal modo ulteriori migliorie nel settore della sicurezza.

Quoiqu'il ne soit pas définitif, le protocole d'accord permettra de pousser les projets de sûreté nucléaire plus avant et d'améliorer ainsi cette sécurité.


La Federazione di Russia e la Commissione europea hanno firmato oggi un memorandum d'intesa sulla cooperazione nel settore della sicurezza nucleare contenente un importante accordo in materia di responsabilità nucleare.

La fédération de Russie et la Commission européenne ont signé aujourd'hui un protocole d'accord sur la coopération en matière de sûreté nucléaire qui contient des clauses capitales traitant des questions de responsabilité nucléaire.




D'autres ont cherché : firmato     Firmato     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Firmato' ->

Date index: 2023-05-25
w