Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correzione della posizione orbitale
Errore di controllo della posizione orbitale
Flessibilità della posizione orbitale

Traduction de «Flessibilità della posizione orbitale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flessibilità della posizione orbitale

flexibilité de la position orbitale


correzione della posizione orbitale

correction de la position orbitale


errore di controllo della posizione orbitale

erreur de régulation de la position orbitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accordo si è concentrato sul rafforzamento della posizione dei lavoratori con contratto temporaneo riducendo il precariato senza pregiudicare però l'aspetto della flessibilità.

Cet accord a été axé sur la consolidation de la situation des travailleurs employés sur des contrats temporaires, réduisant ainsi leur précarité sans supprimer l'aspect "flexibilité".


Posizione - Esprimersi a favore dell'adozione della proposta revisione dell'articolo 34 della convenzione per stabilire un periodo di tempo determinato (36 mesi) per l'entrata in vigore delle modifiche delle appendici adottate dall'assemblea generale, compresa la clausola di flessibilità per prorogare tale termine caso per caso, se così deciso dall'assemblea generale alla maggioranza prevista dall'articolo 14, paragrafo 6, della COTIF.

Position: Soutenir l'adoption de la proposition de révision de l'article 34 de la convention visant à prévoir un délai fixe (36 mois) pour l'entrée en vigueur des modifications aux appendices adoptées par l'Assemblée générale, y compris la clause de flexibilité permettant de prolonger ce délai au cas par cas, lorsque l'Assemblée générale le décide à la majorité prévue conformément à l'article 14, § 6, de la COTIF.


Insistere sul ripristino formale della limitazione imposta alle navi noleggiate a tempo e battenti bandiera di un paese terzo priverebbe le compagnie marittime europee della flessibilità necessaria per rispondere in modo adeguato e ottimale alle richieste dei loro clienti e per consolidare la loro posizione sul mercato mondiale.

Insister sur la réintroduction formelle de la restriction imposée aux navires affrétés à temps et ne battant pas pavillon d'un État membre de l'Union priverait les compagnies maritimes européennes de la flexibilité nécessaire pour répondre aux demandes de leurs clients de manière adéquate et optimale et pour renforcer leur position sur le marché au niveau mondial.


considerando che l'individualizzazione e la crescente flessibilità del mercato del lavoro – comportando una riduzione della contrattazione collettiva – pone i lavoratori, in particolare le donne, che spesso devono conciliare il lavoro con gli impegni familiari, in una posizione più debole che può portare a posti di lavoro precari, in quanto essa rende più facile per i d ...[+++]

considérant que l'individualisation et la flexibilité accrue du marché du travail - lesquelles s'accompagnent d'une diminution des négociations collectives - placent les salariés, en particulier les femmes, qui doivent souvent concilier leur emploi et leurs obligations familiales, dans une position plus vulnérable, qui peut déboucher sur des emplois précaires, puisqu'il est plus facile pour les employeurs de dégrader les conditions d'emploi,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ristrutturazione della catena di valore da parte delle imprese tenderà a trasferire la domanda di flessibilità ai subappaltatori o ad unità posizionate più in basso nella catena di valore e ai loro lavoratori, determinando così un processo duale in cui coesisteranno nuove forme di "lavoro basato sui saperi" flessibile e autonomo assieme a tecniche di produzione ripetitive e intensive[13].

La restructuration de la chaîne de création de valeur par les entreprises va tendre à déplacer les exigences de flexibilité vers les sous-traitants ou les unités situées en aval de la chaîne de valeur, et les travailleurs qui en dépendent, créant ainsi un processus double au sein duquel de nouvelles formes de «travail de la connaissance» souple et autonome coexisteront avec des techniques de production répétitive et intensive[13].


I partecipanti alla consultazione pubblica hanno citato anche altri vantaggi della forma giuridica delle SE in relazione ai finanziamenti (posizione migliore nelle negoziazioni con le banche e nelle richieste di sostegno finanziario dell'UE) e alla flessibilità delle disposizioni della SE in materia di coinvolgimento dei lavoratori negli Stati membri in cui questi aspetti sono regolamentati da norme obbligatorie.

Il a aussi été fait mention, lors de la consultation publique, des avantages de la SE en termes de financement (meilleure position pour négocier avec les banques et pour demander un soutien financier de l'UE) ainsi que la souplesse des règles applicables à la SE en matière d'implication des travailleurs dans les États membres où ces matières font l'objet d'une réglementation contraignante.


L'accordo si è concentrato sul rafforzamento della posizione dei lavoratori con contratto temporaneo riducendo il precariato senza pregiudicare però l'aspetto della flessibilità.

Cet accord a été axé sur la consolidation de la situation des travailleurs employés sur des contrats temporaires, réduisant ainsi leur précarité sans supprimer l'aspect "flexibilité".


Esse sono infatti nella posizione più adatta per raccogliere la sfida essenziale della strategia: una gestione positiva del cambiamento, che consenta di conciliare la flessibilità indispensabile per le imprese e la sicurezza necessaria ai lavoratori, in particolare quando l'economia attraversa fasi di cospicua ristrutturazione.

Ils sont les mieux placés pour relever le défi essentiel de cette stratégie : la gestion positive du changement, permettant de concilier la flexibilité indispensable aux entreprises et la sécurité nécessaire aux salariés, en particulier lorsque l'économie connaît d'importantes restructurations.


Esse sono infatti nella posizione più adatta per raccogliere la sfida essenziale della strategia: una gestione positiva del cambiamento, che consenta di conciliare la flessibilità indispensabile per le imprese e la sicurezza necessaria ai lavoratori, in particolare quando l'economia attraversa fasi di cospicua ristrutturazione.

Ils sont les mieux placés pour relever le défi essentiel de cette stratégie : la gestion positive du changement, permettant de concilier la flexibilité indispensable aux entreprises et la sécurité nécessaire aux salariés, en particulier lorsque l'économie connaît d'importantes restructurations.


I partecipanti alla consultazione pubblica hanno citato anche altri vantaggi della forma giuridica delle SE in relazione ai finanziamenti (posizione migliore nelle negoziazioni con le banche e nelle richieste di sostegno finanziario dell'UE) e alla flessibilità delle disposizioni della SE in materia di coinvolgimento dei lavoratori negli Stati membri in cui questi aspetti sono regolamentati da norme obbligatorie.

Il a aussi été fait mention, lors de la consultation publique, des avantages de la SE en termes de financement (meilleure position pour négocier avec les banques et pour demander un soutien financier de l'UE) ainsi que la souplesse des règles applicables à la SE en matière d'implication des travailleurs dans les États membres où ces matières font l'objet d'une réglementation contraignante.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Flessibilità della posizione orbitale' ->

Date index: 2023-06-27
w