Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELTIF
Finanziamento a lungo termine
Finanziamento delle esportazioni
Fondo di investimento a lungo termine
Fondo di investimento europeo a lungo termine
Fondo per il finanziamento delle esportazioni
Investimento a lungo termine
Programma di finanziamento delle esportazioni
Programma per il finanziamento delle esportazioni

Traduction de «Fondo per il finanziamento delle esportazioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondo per il finanziamento delle esportazioni

Fonds de financement des exportations


Accordo del 21 novembre 2003 di riassicurazione reciproca fra l'Ufficio della garanzia dei rischi delle esportazioni, Kirchenweg 8, 8032 Zurigo (di seguito GRE), che agisce per la Confederazione Svizzera, e la Exportgarantie- und -versicherungsgesellschaft, Vodièkova 34/701, 111 21 Praga 1, Repubblica ceca (di seguito EGAP), che agisce ai sensi della legge n. 58/1995 concernente l'assicurazione e il finanziamento delle esportazioni mediante sussidi statali (versione riveduta)

Accord du 21 novembre 2003 régissant les obligations réciproques de réassurance entre le Bureau pour la garantie contre les risques à l'exportation, Kirchenweg 8, 8032 Zurich, Suisse (ci-après nommé «BGRE»), agissant pour le compte de la Confédération suisse, et la Société de garantie et d'assurance contre les risques à l'exportation, Vodièkova 34/701, 111 21 Prague 1, République tchèque (ci-après nommée «EGAP»), agissant en vertu de la loi n° 58/1995 sur l'assurance et le financement d'exporta ...[+++]


finanziamento delle esportazioni

financement des exportations


programma di finanziamento delle esportazioni | programma per il finanziamento delle esportazioni

programme de financement des exportations | PROEX [Abbr.]


Decreto federale del 22 settembre 2011 sul finanziamento della promozione delle esportazioni negli anni 2012–2015

Arrêté fédéral du 22 septembre 2011 sur le financement de la promotion des exportations pour les années 2012 à 2015


Decreto federale del 18 settembre 2007 sul finanziamento della promozione delle esportazioni negli anni 2008-2011

Arrêté fédéral du 18 septembre 2007 sur le financement de la promotion des exportations pour les années 2008 à 2011


finanziamento delle esportazioni

financement des exportations


finanziamento a lungo termine [ ELTIF | fondo di investimento a lungo termine | fondo di investimento europeo a lungo termine | investimento a lungo termine ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'articolo 2 del regolamento (CE) n. 1783/1999 relativo al Fondo europeo di sviluppo regionale dispone che, nel perseguire l'obiettivo 1, il Fondo partecipa al finanziamento di investimenti nel settore delle infrastrutture che contribuiscono alla creazione e allo sviluppo delle reti transeuropee.

L'article 2 du règlement du Fonds européen de développement régional (CE n° 1783/1999) prévoit que, dans le cadre de sa mission, le FEDER participe au financement d'investissements en infrastructures permettant l'établissement et le développement de réseaux transeuropéens.


Il Comitato stipula per il Fondo meccanismi di finanziamento, compresi, ove possibile, meccanismi pubblici, in relazione alla disponibilità immediata di mezzi finanziari aggiuntivi che possano essere impiegati conformemente all'articolo 76, qualora le somme raccolte o disponibili a norma degli articoli 70 e 71 non siano sufficienti ad adempiere agli obblighi del Fondo.

En ce qui concerne la disponibilité immédiate d'autres moyens financiers à utiliser conformément à l'article 76, le CRU contracte pour le Fonds des dispositifs de financement, y compris, si possible, des dispositifs de financement publics, lorsque les sommes perçues ou disponibles conformément aux articles 70 et 71 ne suffisent pas pour remplir les obligations du Fonds.


Il Comitato stipula per il Fondo accordi di finanziamento, compresi, ove possibile, pubblici, in relazione alla disponibilità immediata di mezzi finanziari aggiuntivi che possano essere impiegati conformemente all'articolo 71, qualora le somme raccolte o disponibili a norma degli articoli 66 e 67 non siano sufficienti ad adempiere agli obblighi del Fondo.

En ce qui concerne la disponibilité immédiate d'autres moyens financiers à utiliser conformément à l'article 71, le CRU contracte pour le Fonds des dispositifs de financement, y compris, si possible, des dispositifs de financement publics, lorsque les sommes perçues ou disponibles en vertu des articles 66 et 67 ne suffisent pas pour remplir les obligations du Fonds.


16. sottolinea la necessità di fornire alle PMI assistenza tecnica e finanziaria finalizzata in particolare alla ricerca di mercato, alla consulenza sul finanziamento delle esportazioni e dei progetti, alla consulenza legale (ad esempio in materia di clausole di salvaguardia, di sanzioni per il ritardo dei pagamenti o d'insolvenza), alle informazioni sugli obblighi fiscali e doganali, alla lotta contro la contraffazione e alla presentazione delle imprese in occasione di fiere commerciali e di ...[+++]

16. souligne la nécessité de dispenser aux PME une assistance financière et technique centrée sur les études de marché, les projets et le conseil en matière de financement de l'exportation, le conseil juridique (par exemple concernant les clauses de non-responsabilité ou les astreintes pour paiement tardif ou défaut de paiement), les obligations fiscales et douanières, la lutte contre la contrefaçon, la représentation des entreprises aux foires commerciales et aux manifestations de réseaux d'entreprises (par exemple pour trouver des d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il Fondo contribuisce al finanziamento dell'assistenza tecnica su iniziativa degli Stati membri o della Commissione.

3. Le Fonds contribue au financement de l'assistance technique à l'initiative des États membres ou de la Commission.


2. Il Fondo contribuisce al finanziamento dell'assistenza tecnica su iniziativa degli Stati membri o della Commissione.

2. Le Fonds contribue au financement de l'assistance technique à l'initiative des États membres ou de la Commission.


2. Il Fondo contribuisce al finanziamento dell’assistenza tecnica su iniziativa degli Stati membri o della Commissione.

2. Le Fonds contribue au financement de l'assistance technique à l'initiative des États membres ou de la Commission.


35. sollecita l’adozione di norme comuni stabilite congiuntamente in materia di stesura delle relazioni, a cui tutti gli Stati sono tenuti ad aderire, tra cui norme concernenti il numero di licenze di esportazione e di intermediazione relative a un paese di destinazione nonché informazioni sui rifiuti di licenze, una descrizione esaustiva dei tipi di attrezzature per i quali è autorizzata l'esportazione, i quantitativi delle varie attrezzature di cui è autorizzata l'esportazione e l'indicazione del tipo di utente finale; insiste affinché in ...[+++]

35. demande avec insistance que soient adoptées des normes communes convenues pour la présentation des rapports, que tous les États seraient conviés à respecter; ces normes concerneraient le nombre de licences d'exportation et de courtage couvertes par un pays bénéficiaire, les informations sur les refus d'autorisation d'exportation, la description complète des types de matériel faisant l'objet d'une licence d'exportation, la quantité de chaque type de matériel concerné et la spécification du type d'utilisateur final; demande instamment que la qu ...[+++]


17. sollecita un sostanziale miglioramento della qualità delle relazioni nazionali, al fine di consentire un'accurata valutazione dell'applicazione del codice di condotta da parte degli Stati membri e di migliorare la trasparenza; ritiene che gli Stati membri dovrebbero inoltre adottare una serie di norme comuni specifiche, cui sarebbero tutti vincolati, che riguardino fra l'altro il numero delle licenze di esportazione e intermediazione relative a un paese di destinazione, la descrizione esaustiva dei tipi di attrezzature per i qual ...[+++]

17. demande une amélioration sensible de la qualité des rapports nationaux, afin de permettre une évaluation précise de l'application du code de conduite par les États membres et d'accroître la transparence; estime d'ailleurs souhaitable que les États membres adoptent des normes communes, que tous seraient tenus de respecter, notamment sur le nombre des licences d'exportation et de courtage d'un pays bénéficiaire, une description complète des types d'équipement bénéficiant d'une licence d'exportation, le volume de chaque type d'équipement bénéficiant d'une licence d'exportation et l'indication du type d'utilisateur final; demande qu'à l'a ...[+++]


16. sollecita un sensibile miglioramento della qualità delle relazioni nazionali, al fine di consentire un'accurata valutazione dell'applicazione del codice di condotta da parte degli Stati membri e di migliorare la trasparenza; ritiene che gli Stati membri dovrebbero inoltre adottare una serie di norme comuni specifiche, cui sarebbero tutti vincolati, che riguardino fra l'altro il numero delle licenze di esportazione e intermediazione relative a un paese di destinazione, la descrizione esaustiva dei tipi di attrezzature per i quali ...[+++]

16. demande une amélioration sensible de la qualité des rapports nationaux, afin de permettre une évaluation précise de l'application du code de conduite par les États membres et d'accroître la transparence; estime d'ailleurs souhaitable que les États membres adoptent des normes communes, que tous seraient tenus de respecter, notamment sur le nombre des licences d'exportation et de courtage d'un pays bénéficiaire, une description complète des types d'équipement bénéficiant d'une licence d'exportation, le volume de chaque type d'équipement bénéficiant d'une licence d'exportation et l'indication du type d'utilisateur final; demande qu'à l'a ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fondo per il finanziamento delle esportazioni' ->

Date index: 2022-05-02
w