Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla cura della foresta
Agricoltura tropicale
Bosco
Bosco disetaneo
Coltura tropicale
Controllare la salute della foresta
Ecosistema della foresta tropicale
Foresta
Foresta equatoriale
Foresta giardinata
Foresta pluviale tropicale
Foresta trattata a taglio saltuario
Foresta tropicale
Foresta tropicale pluviale
Foresta umida tropicale
Hevea
Lavoratore addetto alla cura della foresta
Lavoratrice addetta alla cura della foresta
Mantenere un inventario della foresta
Manto forestale
Superficie forestale

Traduction de «Foresta tropicale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foresta tropicale [ foresta equatoriale | hevea ]

forêt tropicale [ forêt équatoriale | hévéa ]




foresta pluviale tropicale | foresta tropicale pluviale | foresta umida tropicale

forêt humide tropicale | forêt ombrophile tropicale | forêt tropicale humide


ecosistema della foresta tropicale

écosystème de la forêt tropicale


foresta [ bosco | manto forestale | superficie forestale ]

forêt


coltura tropicale [ agricoltura tropicale ]

culture tropicale [ agriculture tropicale ]


lavoratore addetto alla cura della foresta | lavoratrice addetta alla cura della foresta | addetto alla cura della foresta | operatore forestale/operatrice forestale

agent technique forestier | ouvrière forestière | ouvrier forestier/ouvrière forestière | ouvrier sylvicole


bosco disetaneo (1) | foresta trattata a taglio saltuario (2) | foresta giardinata (3)

forêt jardinée


controllare la salute della foresta

surveiller l’état sanitaire de forêts


mantenere un inventario della foresta

tenir un inventaire forestier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre a sostenere la creazione di infrastrutture di comunicazione commerciali, le tecnologie spaziali come i sistemi di osservazione della Terra e di posizionamento globale possono servire a vari compiti: protezione del suolo e gestione delle risorse idriche; monitoraggio delle colture e previsioni sulla produzione alimentare; allarme tempestivo in caso di inondazioni e incendi forestali; monitoraggio della foresta tropicale; prevenzione dei rischi sismici; monitoraggio costiero e marittimo; previsione, prevenzione e gestione delle calamità naturali.

Outre l'appui à la création d'infrastructures de communication commerciales, les technologies spatiales telles que les systèmes d'observation de la Terre et de positionnement global peuvent servir à diverses tâches, notamment: la protection des sols et la gestion des ressources en eau; la surveillance des cultures et la prévision de la production alimentaire; l'alerte précoce en cas de risque d'inondation ou d'incendie; la surveillance de la forêt tropicale, la prévention des risques de mouvements de terrains; la surveillance des zones côtières et maritimes; la prévision, la prévention et la gestion des catastro ...[+++]


Circa 13 milioni di ettari di foresta tropicale sono abbattuti ogni anno[1] e il 20% delle barriere coralline tropicali è già scomparso, mentre 95% di quelle restanti rischia di scomparire o di essere gravemente minacciato entro il 2050 se i cambiamenti climatici proseguono ininterrotti[2].

On estime à 13 millions le nombre d'hectares de forêts tropicales détruits chaque année[1] et 20 % des récifs de coraux tropicaux ont déjà disparu de la surface du globe, sans compter que 95 % d'entre eux seront menacés de destruction ou de dommages substantiels d'ici à 2050 si le changement climatique se poursuit avec la même intensité[2].


Su scala mondiale, la perdita di biodiversità è ancora più preoccupante.[11] Dalla fine degli anni ‘70 è stata distrutta una superficie di foresta pluviale tropicale più ampia dell’UE, in massima parte per ricavarne legno, per praticare colture come la palma da olio e la soia e per allevare bestiame; ogni 3-4 anni viene distrutta una superficie equivalente a tutta la Francia.

La diminution de la biodiversité est encore plus alarmante au niveau planétaire[11]. Depuis la fin des années 1970, une partie de la forêt tropicale humide plus étendue que l'Union européenne a été détruite, principalement pour son bois, ses produits tels que l'huile de palme et les graines de soja, et pour l'élevage de bétail.


Inoltre pare abbia incrementato l'interesse per il processo AVP, ampliando così le possibilità di migliorare la governance forestale nei paesi della foresta tropicale che hanno mostrato interesse.

En outre, il semble avoir suscité un intérêt accru pour le processus des APV, élargissant ainsi les possibilités de renforcer la gouvernance des forêts dans les pays à forêt tropicale intéressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ascolto i commenti del Commissario per l’energia, ma l’idea che potremmo rischiare di distruggere la foresta tropicale e di far aumentare i prezzi delle derrate alimentari per agevolare i nostri costruttori di automobili è francamente desolante, e dobbiamo davvero essere molto cauti in merito ai criteri di sostenibilità.

J’entends les commentaires du commissaire chargé de l’énergie mais l’idée selon laquelle nous courons le risque d’une destruction de la forêt tropicale et que nous pourrions faire augmenter les prix du marché mondial de l’alimentation afin de protéger nos constructeurs automobiles est, sincèrement, révoltante. De plus, nous devons être très prudents en effet sur les critères de durabilité.


70. sottolinea che la realizzazione della crescita economica e dello sviluppo a lungo termine necessita l'attuazione di una strategia globale per invertire l'attuale sfruttamento intensivo delle risorse naturali dell'Africa; sottolinea, in particolare l'urgente necessità di arrestare la deforestazione in corso e di sopprimere gli incentivi che incoraggiano la distruzione delle foreste; a tale riguardo, invita l'UE a introdurre crediti di carbonio per la foresta tropicale e l'uso delle terre nel sistema comunitario di scambio di quote di emissioni e a prevedere misure incitative per la rigenerazione degli ecosistemi degradati;

70. souligne que la réalisation de la croissance économique et du développement à long terme nécessite la mise en œuvre d'une stratégie d'ensemble pour le renversement de la tendance actuelle à l'épuisement des ressources naturelles de l'Afrique; souligne en particulier l'urgente nécessité de stopper la déforestation en cours et de supprimer les facteurs encourageant la destruction des forêts; dans ce contexte, demande à l'UE de créer des crédits carbone pour la forêt tropicale et l'utilisation des terres dans le schéma européen d'é ...[+++]


Custode della più grande foresta tropicale esistente al mondo, il Brasile è un partner essenziale nel settore della tutela dell'ambiente, specie per quanto riguarda la lotta ai cambiamenti climatici e la protezione della biodiversità.

Disposant de la plus grande forêt tropicale au monde, le Brésil est un partenaire crucial pour la protection de l'environnement, notamment concernant la lutte contre le changement climatique et la protection de la biodiversité.


Trattative per un progetto del valore di miliardi sulla sorveglianza via radar della foresta tropicale brasiliana

Négociations relatives à un projet de surveillance par radar de la forêt tropicale brésilienne.


Le istituzioni europee si accontentano di pii auspici per la tutela della foresta tropicale, per esempio, mentre i grandi gruppi della filiera del legno, che sono i massacratori industriali della foresta in numerosi paesi del sud-est asiatico o in Africa, impongono le loro volere alle popolazioni locali; questi massacratori sono perfettamente noti.

Les institutions européennes se contentent de vœux pieux pour la protection de la forêt tropicale, par exemple, alors que les grands trusts de la filière bois, qui sont les massacreurs industriels de la forêt dans nombre de pays d'Asie du Sud-Est ou en Afrique, imposent leurs agissements aux populations locales, et ces massacreurs sont parfaitement connus.


Il regime speciale di incentivazione per la tutela dell'ambiente giova alle importazioni di prodotti della foresta tropicale originari dei paesi che applicano effettivamente una legislazione nazionale contenente le norme e gli orientamenti internazionalmente riconosciuti relativi alla gestione sostenibile delle foreste tropicali (essenzialmente quelle dell'Organizzazione internazionale del legno tropicale).

Le régime spécial d'encouragement à la protection de l'environnement bénéficie aux importations de produits de la forêt tropicale originaires des pays qui appliquent effectivement une législation nationale intégrant les normes et les orientations internationalement reconnues relatives à la gestion durable des forêts tropicales (essentiellement celles de l'Organisation internationale des bois tropicaux).


w