Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fornire assistenza ai clienti dello studio veterinario

Traduction de «Fornire assistenza ai clienti dello studio veterinario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fornire assistenza ai clienti dello studio veterinario

assister les clients d’un vétérinaire


ricevere i clienti dello studio veterinario e i loro animali per gli appuntamenti

accueillir les clients d’un vétérinaire et leurs animaux pour les rendez-vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
90. incarica la Commissione, in veste di «custode dei trattati», di presentare uno studio dettagliato sulle conseguenze economiche e sociali dei programmi di adeguamento nei quattro paesi interessati entro la fine del 2015, allo scopo di fornire un quadro preciso dell'impatto dei programmi sia a breve che a lungo termine, facendo così in modo che le informazioni derivanti dallo studio possano essere utilizzate per le misure di assistenza future; chiede all ...[+++]

90. charge la Commission de présenter avant la fin de 2015, en sa qualité de «gardienne des traités», une étude détaillée sur les conséquences économiques et sociales des programmes d'ajustement dans les quatre pays afin d'en appréhender avec précision les effets à court et à long terme, de sorte que les informations qui seraient recueillies puissent être utilisées pour de futures mesures d'assistance; invite la Commission à solliciter, pour la rédaction de cette étude, toutes les instances consultatives compétentes, notamment le com ...[+++]


90. incarica la Commissione, in veste di "custode dei trattati", di presentare uno studio dettagliato sulle conseguenze economiche e sociali dei programmi di adeguamento nei quattro paesi interessati entro la fine del 2015, allo scopo di fornire un quadro preciso dell'impatto dei programmi sia a breve che a lungo termine, facendo così in modo che le informazioni derivanti dallo studio possano essere utilizzate per le misure di assistenza future; chiede all ...[+++]

90. charge la Commission de présenter avant la fin de 2015, en sa qualité de "gardienne des traités", une étude détaillée sur les conséquences économiques et sociales des programmes d'ajustement dans les quatre pays afin d'en appréhender avec précision les effets à court et à long terme, de sorte que les informations qui seraient recueillies puissent être utilisées pour de futures mesures d'assistance; invite la Commission à solliciter, pour la rédaction de cette étude, toutes les instances consultatives compétentes, notamment le com ...[+++]


3. È la Commissione al corrente che il gruppo di controllo per i lavori di sistemazione del Danubio, incaricato di fornire consulenza e assistenza per la realizzazione dello studio, riceve informazioni esclusivamente da esperti della RMD, della Direzione sud per le acque e la navigazione (Wasser- und Schifffahrtsdirektion Süd) o da istituti dipendenti dal Ministero federale dei trasporti, dell'edilizia e dello ...[+++]

3. La Commission a-t-elle connaissance du fait que le groupe de suivi pour l'aménagement du Danube, qui a été désigné pour apporter conseils et soutien dans le cadre de l'étude, reçoit exclusivement ses informations des experts de RMD, de la direction sud des voies navigables et de la navigation (Wasser- und Schifffahrtsdirektion Süd) ou de l'Institut fédéral des constructions hydrauliques (BAW) et de l'Institut fédéral d'hydrologie (BfG), deux organismes qui relèvent du ministère fédéral des transports, de la construction et du développement urbain (BMVBS)?


19. accoglie con favore il fatto che, dopo che, a giugno 2012, l'ex capo del Servizio giuridico è divenuto consulente presso uno studio legale con sede negli Stati Uniti che annovera tra i suoi clienti un certo numero di aziende del settore farmaceutico, il direttore esecutivo dell'Agenzia abbia avviato una revisione delle sue attività in veste di capo del servizio giuridico, presidente del comitato misto, presidente del comitato disciplinare e membro della commissione consultiva per gli acquisti e i contratti; riconosce che non sono ...[+++]

19. se félicite du fait que, après que l'ancien chef du service juridique eut quitté l'Agence en juin 2012 pour rejoindre en tant que conseiller principal un cabinet d'avocats aux États-Unis ayant un certain nombre de sociétés de l'industrie pharmaceutique comme clients, le directeur exécutif de l'Agence ait entrepris un examen de son travail en tant que chef du service juridique, président du comité mixte, président du comité disciplinaire et membre de la commission consultative des achats et des marchés; reconnaît qu'aucune preuve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. accoglie con favore il fatto che, dopo che, a giugno 2012, l'ex capo del Servizio giuridico è divenuto consulente presso uno studio legale con sede negli Stati Uniti che annovera tra i suoi clienti un certo numero di aziende del settore farmaceutico, il direttore esecutivo dell'Agenzia abbia avviato una revisione delle sue attività in veste di capo del servizio giuridico, presidente del comitato misto, presidente del comitato disciplinare e membro della commissione consultiva per gli acquisti e i contratti; riconosce che non sono ...[+++]

19. se félicite du fait que, après que l'ancien chef du service juridique eut quitté l'Agence en juin 2012 pour rejoindre en tant que conseiller principal un cabinet d'avocats aux États-Unis ayant un certain nombre de sociétés de l'industrie pharmaceutique comme clients, le directeur exécutif de l'Agence ait entrepris un examen de son travail en tant que chef du service juridique, président du comité mixte, président du comité disciplinaire et membre de la commission consultative des achats et des marchés; reconnaît qu'aucune preuve ...[+++]


È previsto un importante studio per fornire assistenza in vista dello smantellamento.

Une étude importante est prévue pour aider au déclassement de cette centrale.


6.4. Promozione ed ammodernamento di imprese, con particolare riferimento alle PMI La cooperazione tenderà a: - realizzare interventi per l'individuazione di nuove potenzialità imprenditoriali e la generazione di nuove imprese, tenendo conto del ruolo decisivo riconosciuto alle donne e ai giovani imprenditori; - promuovere e potenziare organismi aventi il compito di stimolare il sorgere di nuove PMI e di seguirle nello sviluppo. Detti organismi dovranno fornire assistenza soprattutto per quanto riguarda il superamento degli ostacoli burocratici, la localizzazione produttiva, il finanziamento dello ...[+++]

6.4. Promotion et modernisation des entreprises, en faisant référence en particulier aux PME La coopération tendra à : - réaliser des interventions pour l'identification de nouvelles potentialités entrepreneuriales et la génération de nouvelles entreprises, tenant compte du rôle-clé reconnu aux femmes et aux jeunes entrepreneurs. - promouvoir et développer des organismes ayant la tâche de stimuler la naissance de nouvelles P.M.E. et de les suivre durant leur développement. Ces organismes devront fournir leur assistance surtout pour ce qui concerne le franchissement des obstacles bureaucratiques, la localisation productive, le financement ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fornire assistenza ai clienti dello studio veterinario' ->

Date index: 2022-05-10
w