Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Attrazione di Van der Waals
Forza d'attrito
Forza di Van der Waals
Forza di attrito di scivolata
Forza di cosa
Forza di giudicato formale
Forza di trascinamento critica
Forza di trascinamento limite
Forza esecutiva
Legame di Van der Waals
Microscopio a forza atomica
Microscopio a scansione di forza
Microscopio a scansione di sonda
Passaggio in giudicato
Sforzo tangenziale critico
Tensione di trascinamento critica
Tensione tangenziale critica

Traduction de «Forza di attrito di scivolata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forza di attrito di scivolata | F/s

force de frottement de glisse | F/f


forza d'attrito

effort de frottement | force de frottement


passaggio in giudicato | forza di giudicato formale | forza di cosa | forza esecutiva

force de chose jugée | force exécutoire


forza di trascinamento critica | forza di trascinamento limite | tensione di trascinamento critica | sforzo tangenziale critico | tensione tangenziale critica

contrainte d'entraînement critique | force tractrice critique | force d'entraînement critique | force tractrice limite


forza di Van der Waals | attrazione di Van der Waals | legame di Van der Waals

force de Van der Waals | attraction de Van der Waals | force d'attraction de Van der Waals | force intermoléculaire faible


microscopio a forza atomica | AFM | microscopio a scansione di forza | microscopio a scansione di sonda

microscope à force atomique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.3.5. La distribuzione della forza frenante del sistema di frenatura di servizio deve essere tale da progetto che, durante la frenatura con il sistema di frenatura di servizio su superfici con diversi coefficienti di attrito di split-μ 0,2/0,8 si possa raggiungere una decelerazione minima pari ad almeno il 55 % della decelerazione media completa dm del sistema di frenatura di servizio prescritta per la rispettiva classe di veicolo (cfr. punto 6.3.).

5.3.5. La répartition de la force de freinage du système de freinage de service doit être conçue de telle sorte que pendant le freinage avec le système de freinage de service sur des surfaces présentant des coefficients de frottement différents de μ 0,2/0,8, il soit possible d'obtenir une décélération minimale qui corresponde au moins à 55 % de la décélération moyenne en régime dm du système de freinage de service prescrite pour la classe de véhicules concernée (voir point 6.3).


M. considerando che l'agricoltura su piccola scala e le attività connesse sono la principale fonte di sussistenza per il 70% della popolazione indiana, e che di tale parte della popolazione le donne in agricoltura rappresentano oltre il 60% della forza lavoro attiva; considerando che l'India è scivolata in sessantasettesima posizione su 84 paesi nella classifica del Global Hunger Index (l’indice globale della fame) e che la sua sicurezza alimentare resta fragile; considerando che una parte significativa della popolazione del paese d ...[+++]

M. considérant que la petite agriculture et les activités connexes sont la ressource principale de 70 % de la population indienne et que, dans cette partie de la population, les femmes représentent plus de 60 % de la main-d'œuvre agricole; que l'Inde a régressé selon l'indicateur mondial de la faim, en passant au 67 rang sur 84 pays, et que la sécurité alimentaire y demeure fragile; qu'une part significative de sa population est tributaire d'activités locales de pêche soumises à la concurrence de pêcheries industrielles opérant pour l'exportation, de sorte que la sécurité alimentaire de millions d'Indiens se trouve menacée,


E. considerando che le piccole aziende agricole e le attività connesse sono il sostegno del 70% della popolazione indiana e tra questi le donne in agricoltura rappresentano oltre il 60% della forza lavoro attiva, considerando che l'India è scivolata alla sessantasettesima posizione sugli 84 paesi dell'Indice globale della fame e la sua sicurezza alimentare resta fragile, e che una gran parte della sua popolazione dipende dalla piccola pesca che è minacciata dalla pesca industriale per l'esportazione, il che mette a rischio la sicurezz ...[+++]

E. considérant que la petite agriculture et les activités connexes sont la ressource principale de 70 % de la population indienne et que les femmes représentent plus de 60 % de la population active agricole; considérant que l'Inde a régressé selon l'indicateur mondial de la faim, en passant au 67 rang sur 84 pays, et que la sécurité alimentaire y demeure fragile; considérant qu'une part importante de sa population est tributaire d'activités locales de pêche soumises à la concurrence de pêcheries industrielles opérant pour l'exportation, de sorte que la sécurité alimentaire de millions d'Indiens se trouve menacée,


Vista la costruzione del banco dinamometrico a rulli, il carico FE è uguale alla perdita totale per attrito Ff (che corrisponde alla somma della resistenza alla rotazione del banco dinamometrico, della resistenza al rotolamento dei pneumatici e della resistenza di attrito ai componenti rotanti nel sistema di guida del motociclo) più la forza frenante dell'unità di assorbimento della potenza (pau) Fpau, come indicato nella seguente equazione:

La charge sur le banc dynamométrique FE, compte tenu de sa construction, est composée de la perte totale par frottement Ff (qui correspond à la somme de la résistance par frottement à la rotation du banc dynamométrique et, de la résistance au roulement des pneumatiques et de la résistance par frottement des parties tournantes du système de conduite du motocycle) et de la force de freinage de l'unité d'absorption de puissance (pau) Fpau, comme le montre l'équation suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La perdita totale per attrito Ff(v0) alla velocità di riferimento v0 è data dalla forza del banco dinamometrico a rulli.

La perte totale par frottement Ff(v0) est donnée par la force du banc dynamométrique.


2.3. Gruppo di guarnizioni dei freni, un componente del freno ad attrito che esercita una pressione sul tamburo o sul disco al fine di produrre la forza di attrito.

2.3. jeu de garnitures de freins: le composant d'un frein à friction qui vient s'appliquer sur un tambour ou un disque pour produire la force de frottement;


w