Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIO
Franco di bordo e fuori bordo
Franco di bordo e fuori bordo
Franco fuori bordo
Franco sotto paranco
Franco spese di caricazione e discarica
Franco spese di caricazione e discarica

Traduction de «Franco di bordo e fuori bordo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franco di bordo e fuori bordo | franco spese di caricazione e discarica

bord à bord | BAB [Abbr.]


franco di bordo e fuori bordo | franco spese di caricazione e discarica | FIO [Abbr.]

bord à bord | franco à bord | franco chargement et déchargement


franco spese di caricazione e discarica (1) | franco di bordo e fuori bordo (2)

bord à bord [ BAB ]


Ordinanza del DMF concernente gli operatori di bordo e i fotografi di bordo di professione

Ordonnance du DMF concernant les opérateurs de bord et les photographes de bord de carrière


Ordinanza del DDPS del 19 maggio 2003 concernente gli operatori di bordo, gli operatori FLIR di professione e i fotografi di bordo di professione

Ordonnance du DDPS du 19 mai 2003 concernant les opérateurs de bord, les opérateurs FLIR de carrière et les photographes de bord de carrière


franco fuori bordo | franco sotto paranco

franco destination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In circostanze eccezionali, debitamente giustificate dall’amministrazione dello Stato di bandiera, qualora l’equipaggiamento marittimo debba essere sostituito in un porto al di fuori dell’Unione, in cui non è ragionevolmente praticabile in termini di tempi, ritardi e costi, installare a bordo equipaggiamento provvisto del marchio di conformità, è consentito installare a bordo altro equipaggiamento marittimo nel rispetto dei paragrafi da 2 a 4.

1. Dans des circonstances exceptionnelles qui doivent être dûment justifiées auprès de l'administration de l'État du pavillon, lorsque des équipements marins doivent être remplacés dans un port situé en dehors de l'Union où l'embarquement d'équipements portant le marquage «barre à roue» n'est pas possible pour des raisons de temps, de retard ou de coût, des équipements marins différents peuvent être mis à bord dans le respect des paragraphes 2 à 4.


Modalità spegnimento, arresto e riavvio, quando un impianto di depurazione di bordo è messo fuori servizio per un periodo prolungato (ormeggio invernale) e l’alimentazione è disattivata o quando l’impianto di depurazione di bordo è riavviato all’inizio della stagione.

Le mode “mise en l'arrêt, arrêt et redémarrage” correspond à la situation ou une station d'épuration de bord est retirée du service pour une période prolongée (hivernage) et que l'alimentation en énergie est coupée, ou au redémarrage de la station d'épuration de bord au commencement de la saison d'exploitation.


A questo riguardo, dai rapporti compilati dalle autorità di alcuni Stati costieri in relazione a pescherecci battenti bandiera dello Sri Lanka operanti illegalmente fuori dalla ZEE dello Sri Lanka (84) risulta che tale paese non ha applicato le disposizioni vigenti concernenti la marcatura delle navi e l’obbligo di avere a bordo la necessaria documentazione, compresi i giornali di bordo.

À cet égard, des informations issues des rapports d’embarquement (84) de certaines autorités d’États côtiers sur les navires de Sri Lanka pêchant illégalement en dehors de la ZEE de Sri Lanka montrent que les dispositions relatives au marquage des navires, l’exigence de disposer de documents à bord, et notamment le journal de pêche, ne sont pas respectées par Sri Lanka.


perturbazione elettromagnetica a banda stretta: CISPR 12 (fuori bordo) o 25 (a bordo) o SAE J551-4 e SAE J1113-41.

Perturbation électromagnétique en bande étroite: CISPR 12 (désembarqué) ou 25 (embarqué) ou SAE J551-4 et SAE J1113-41.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
perturbazione elettromagnetica a banda stretta: CISPR 12 (fuori bordo) o 25 (a bordo) o SAE J551-4 e SAE J1113-41.

Perturbation électromagnétique en bande étroite: CISPR 12 (désembarqué) ou 25 (embarqué) ou SAE J551-4 et SAE J1113-41.


Nonostante il primo comma, i pescherecci di lunghezza fuori tutto compresa tra gli 8 e i 10 metri aventi a bordo merluzzo bianco catturato nella zona C tengono un giornale di bordo conformemente alle disposizioni che figurano nel punto 2 dell’allegato IV del regolamento (CEE) n. 2807/83.

Nonobstant le premier alinéa, les navires de pêche dont la longueur hors tout est comprise entre 8 et 10 mètres détenant à bord du cabillaud capturé dans la zone C tiennent un journal de bord conforme aux dispositions énoncées au point 2 de l’annexe IV du règlement (CEE) no 2807/83.


12.1. Le aree di lavoro devono essere tenute sgombre e, per quanto possibile, protette contro il moto del mare e devono fornire un'adeguata protezione ai lavoratori contro le cadute a bordo o fuori bordo.

12.1. Les zones de travail doivent être dégagées et, dans la mesure du possible, être protégées de la mer et offrir une protection adéquate contre les chutes des travailleurs à bord ou par-dessus bord.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Franco di bordo e fuori bordo ' ->

Date index: 2024-01-04
w