Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fringuello
Fringuello alpino
Fringuello blu
Fringuello blu di Tenerife
Fringuello del Teide

Traduction de «Fringuello » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fringuello blu | fringuello blu di Tenerife | fringuello del Teide

pinson bleu








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indirizzo: a) via D. Fringuello 20, Roma, Italia, b) Milano, Italia (domicilio).

Adresses: a) via D. Fringuello 20, Rome, Italie, b) Milan, Italie (domicile).


Indirizzo: a) via D. Fringuello, 20 — Roma, Italia, b) Milano, Italia (domicilio).

Adresses: a) via D. Fringuello, 20 — Rome, Italie, b) Milan, Italie (domicile).


Residenza: Via D. Fringuello, 20 - Roma, Italia.

Résidence: via D. Fringuello, 20, Rome, Italie.


Indirizzo: (a) via D. Fringuello 20, Roma, Italia, (b) Milano, Italia (domicilio).

Adresses: a) via D. Fringuello, 20, Rome, Italie, b) Milan, Italie (domicile).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dichiarare che la Repubblica di Malta, adottando un regime derogatorio che consente la cattura da vive di sette specie di fringuelli selvatici [Fringuello (Fringilla coelebs), Fanello (Carduelis cannabina), Cardellino (Carduelis carduelis), Verdone (Carduelis chloris), Frosone (Coccothraustes coccothraustes), Verzellino (Serinus serinus) e Lucherino (Carduelis spinus)], è venuta meno agli obblighi ad essa incombenti a norma dell’articolo 5, lettera a), dell’articolo 5, lettera e), e dell’articolo 8, paragrafo 1, congiuntamente all’Allegato IV, punto a), letto in combinato disposto con l’articolo 9, paragrafo 1, della Direttiva 2009/147/C ...[+++]

constater qu’en adoptant un régime dérogatoire autorisant la capture de sept espèces de passereaux [le Pinson des arbres (Fringilla coelebs), la Linotte mélodieuse (Carduelis cannabinna), le Chardonneret élégant (Carduelis carduelis), le Verdier d'Europe (Carduelis chloris), le Gros-bec casse-noyaux (Coccothraustes coccothraustes), le Serin sini (Serinus serinus) et le Tarin des aulnes (Carduelis spinus)], la République de Malte a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 5, sous a) et e), et 8, paragraphe 1, ensemble l’annexe IV, point a), lus en combinaison avec l’article 9, paragraphe 1, de la directive 2009/147/C ...[+++]


Analogamente, l'11 novembre 2010 la Corte si è pronunciata contro l'Italia, in quanto la regione Veneto aveva adottato una normativa regionale che autorizzava la caccia alla passera (Passer italiae), alla passera mattugia (Passer montanus), al marangone (Phalacrocorax carbo), al fringuello (Fringilla coelebs), alla peppola o fringuello montanaro (Fringilla montifringilla), allo storno (Sturnus vulgaris) e alla tortora dal collare orientale (Streptopelia decaocto), contrariamente a quanto prevede la direttiva sugli uccelli.

De même, le 11 novembre 2010, la Cour a rendu un nouvel arrêt défavorable à l’Italie, et jugé qu’en adoptant une législation régionale autorisant la chasse du moineau cisalpin ( Passer italiae ), du moineau friquet ( Passer montanus ), du grand cormoran ( Phalacrocorax carbo ), du pinson des arbres ( Fringilla coelebs ), du pinson du Nord ( Fringilla montifringilla ), de l’étourneau sansonnet ( Sturnus vulgaris ) et de la tourterelle turque ( Streptopelia decaocto ), la région de Vénétie avait enfreint les dispositions de la directive «Oiseaux».


Indirizzo: (a) via D. Fringuello, 20 — Roma, Italia); (b) Milano, Italia (domicilio).

Adresses: a) via D. Fringuello, 20 — Rome, Italie, b) Milan, Italie (domicile).


Il governo delle Canarie prevede altresì di designare due aeree come Zona di Esclusione con, come obiettivo principale, la reintroduzione del fringuello azzurro di Gran Canaria, la Fringilla teydea polatzeki. Tale specie è stato oggetto di attuazione di progetti LIFE nel 1994 e nel 1998.

Les autorités canariennes envisagent également d'inclure deux sites dans la catégorie des zones d'exclusion pour, avant tout, y réintroduire le pinson bleu de Grande Canarie (Fringilla teydea polatzeki). Cette espèce a fait l'objet de deux projets LIFE, l'un en 1994, l'autre en 1998.




D'autres ont cherché : fringuello     fringuello alpino     fringuello blu     fringuello blu di tenerife     fringuello del teide     Fringuello     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fringuello' ->

Date index: 2023-08-13
w