Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantire il raffreddamento delle attrezzature
Garantire la disponibilità delle attrezzature

Traduction de «Garantire la disponibilità delle attrezzature » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantire la disponibilità delle attrezzature

garantir la disponibilité d'équipements


garantire la disponibilità di materiale presso i punti vendita

assurer la disponibilité du matériel sur le point de vente


garantire il raffreddamento delle attrezzature

assurer le refroidissement d'installations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Affinché i PCN siano in grado di svolgere queste mansioni e riescano a raggiungere un certo grado di omogeneità tra di loro, occorrerebbe definire una serie di requisiti minimi in termini di esperienza generale della materia, organico, potenziale e disponibilità di attrezzature – non solo informatiche.

Sur ce point, afin de permettre aux PCN de remplir ces tâches et en vue d’atteindre un certain degré d’homogénéité entre PCN, il conviendrait de définir un ensemble d’exigences minimales pour ce qui est de l’expérience générale dans le domaine, des effectifs, de la capacité et des équipements informatiques et autres.


Gli utilizzatori dello spettro che forniscono servizi a banda larga senza fili sarebbero avvantaggiati dall'uniformità delle condizioni tecniche su tutta la gamma di frequenza, per garantire la disponibilità di attrezzature e l'esistenza di un coordinamento coerente fra le reti di diversi operatori.

L'existence de conditions techniques uniformes dans l'ensemble de la bande de fréquences serait bénéfique aux utilisateurs du spectre qui fournissent des services à haut débit sans fil et garantirait la disponibilité des équipements et une coordination cohérente des réseaux des différents opérateurs.


Gli utilizzatori dello spettro che forniscono servizi a banda larga senza fili sarebbero avvantaggiati dall'uniformità delle condizioni tecniche su tutta la gamma di frequenza, per garantire la disponibilità di attrezzature e l'esistenza di un coordinamento coerente fra le reti di diversi operatori.

L'existence de conditions techniques uniformes dans l'ensemble de la bande de fréquences serait bénéfique aux utilisateurs du spectre qui fournissent des services à haut débit sans fil et garantirait la disponibilité des équipements et une coordination cohérente des réseaux des différents opérateurs.


La Commissione invita gli Stati membri a garantire la disponibilità immediata dei contributi nazionali alla riserva di guardie di frontiera e di attrezzature e a ovviare alle attuali carenze in risposta alle richieste di esperti per le operazioni Frontex in Grecia, Italia e Bulgaria.

La Commission invite les États membres à faire en sorte que les contributions nationales à la réserve de garde-frontières et au parc d'équipements soient prêtes à être immédiatement utilisées, et à combler les insuffisances actuelles pour répondre aux appels à experts pour les opérations de Frontex en Grèce, en Italie et en Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 AT (3 AD, 3 AST) posti per sostenere le attività di acquisto e noleggio delle attrezzature proprie dell'Agenzia nonché per garantire la manutenzione delle attrezzature proprie dell'Agenzia.

6 postes AT (3 AD, 3 AST) afin de faciliter l'acquisition et la location des équipements propres de l'Agence et d'assurer la maintenance des équipements propres de l'Agence.


incoraggiare le scuole a istituire un quadro di cooperazione con le organizzazioni sportive e con altri fornitori locali (nazionali) di attività sportive, al fine di promuovere sia le attività scolastiche che quelle extrascolastiche e di garantire la disponibilità di infrastrutture e attrezzature di alta qualità e sicure per l'educazione fisica e le attività extrascolastiche e dopo le ore scolastiche, nonché a svolgere campagne di sensibilizzazione locali,

encourager les établissements scolaires à instaurer un cadre de coopération avec les organisations sportives et les autres organisateurs locaux (nationaux) d'activités sportives afin de promouvoir les activités aussi bien scolaires qu'extrascolaires et de faire en sorte qu'il existe des infrastructures et des équipements sûrs et de qualité pour les activités d'éducation physique ainsi que pour les activités extra- ou post-scolaires, et pour organiser des campagnes de sensibilisation à l'échelon local.


Gli Stati membri devono garantire l’attuazione di tutti i requisiti regolamentari necessari per consentire la disponibilità di attrezzature per il controllo dei liquidi conformi ai requisiti delle disposizioni di attuazione adottate ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 300/2008, in tempo utile per rispettare il termine di cui al paragrafo 2.

Les États membres s’assurent que toutes les exigences réglementaires requises pour permettre l’installation d’équipements d’inspection/filtrage des liquides conformes aux exigences des règles de mise en œuvre adoptées en vertu de l’article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) no 300/2008 sont en vigueur en temps voulu pour respecter le délai visé au paragraphe 2.


Il punto 5.5 dello stesso documento stabilisce: " Gli Stati membri dovranno garantire la disponibilità negli aeroporti di un servizio di movimentazione a terra per le PMR che consista di personale formato e qualificato a venire incontro alle loro esigenze (.) e le attrezzature adeguate a fornire loro assistenza " .

Le point 5.5 de ce même document précise que «Les États membres devraient s'assurer de la présence, dans les aéroports, d'un service d'assistance au sol, pour les PMR, comportant: des personnels formés et qualifiés pour répondre à leurs demandes (.) des équipements appropriés pour les assister».


Con risoluzione A.926(22) l'assemblea dell'IMO ha invitato i governi, in particolare quelli degli Stati sul cui territorio sono state designate zone di controllo delle emissioni di SOx, a garantire la disponibilità di olio combustibile di bunkeraggio a basso tenore di zolfo nelle zone soggette alla loro giurisdizione e a chiedere alle industrie petrolifere e marittime di agevolare la disponibilità e l'uso di detto olio combustibile.

Dans sa résolution A.926(22), l'Assemblée de l'OMI a invité les gouvernements, en particulier ceux des États où des zones de contrôle des émissions de SOx ont été désignées, à faire en sorte que du fioul de soute à faible teneur en soufre soit disponible dans les zones placées sous leur juridiction et à demander aux industries pétrolières et maritimes de faciliter l'approvisionnement et l'utilisation de fioul de soute à faible teneur en soufre.


(14) considerando che, al fine di garantire la sicurezza delle attrezzature a pressione, è essenziale la conformità con i requisiti essenziali di sicurezza; che detti requisiti si suddividono in requisiti generali e specifici che le attrezzature a pressione devono soddisfare; che i requisiti specifici, in particolare, devono tenere conto di tipi di attrezzature a pressione; che alcuni tipi di attrezzature a pressione delle categorie III e IV debbono essere soggetti ad una valutazione finale comprendente un'ispezione finale e prove; ...[+++]

(14) considérant que la conformité avec les exigences de sécurité essentielles est capitale pour assurer la sécurité des équipements sous pression; que ces exigences ont été subdivisées en exigences générales et spécifiques que doivent satisfaire les équipements sous pression; que, notamment, les exigences spécifiques sont destinées à tenir compte des équipements sous pression particuliers; que certains types d'équipements sous pression des catégories III et IV doivent être soumis à une vérification finale comportant une inspection finale et des essais;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Garantire la disponibilità delle attrezzature' ->

Date index: 2022-06-26
w