Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione della qualità
Assicurazione della qualità
Assicurazione qualità
Controllo automatico della qualità della produzione
Controllo di qualità dei prodotti industriali
Decidere obiettivi di garanzia della qualità
Definire obiettivi di garanzia della qualità
Direttive per la garanzia della qualità
EQAVET
Garanzia della qualità
Garanzia della qualità
Garanzia di qualità
Gestione della garanzia della qualità delle chiamate
Manuale della qualità
Manuale di garanzia della qualità
Manuale di gestione della qualità
QA
QERAQ
Stabilire obiettivi di QA
Stabilire obiettivi di garanzia della qualità

Traduction de «Garanzia della qualità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direttive del 7 dicembre 2006 della Conferenza universitaria svizzera per la garanzia della qualità nelle scuole universitarie svizzere | Direttive per la garanzia della qualità

Directives du 7 décembre 2006 de la Conférence universitaire suisse pour l'assurance qualité dans les hautes écoles universitaires suisses | Directives pour l'assurance qualité


decidere obiettivi di garanzia della qualità | definire obiettivi di garanzia della qualità | stabilire obiettivi di garanzia della qualità | stabilire obiettivi di QA

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


manuale di gestione della qualità | manuale della qualità | manuale di garanzia della qualità

manuel qualité | manuel d'assurance de la qualité | manuel d'assurance qualité


assicurazione della qualità | garanzia della qualità | garanzia di qualità | QA [Abbr.]

assurance de la qualité | assurance de qualité | assurance-qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité | QA [Abbr.]


assicurazione della qualità (1) | garanzia della qualità (2) | assicurazione qualità (3)

assurance de la qualité | assurance qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité


quadro europeo di riferimento per la garanzia della qualità | quadro europeo di riferimento per la garanzia della qualità dell'istruzione e della formazione professionale | EQAVET [Abbr.] | QERAQ [Abbr.]

cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité | cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | CERAQ [Abbr.]


gestione della garanzia della qualità delle chiamate

gestion de l'assurance de la qualité des appels


assicurare la garanzia della qualità per i prodotti farmaceutici

garantir l’assurance qualité des produits pharmaceutiques


servizio di collaudo, ispezione, certificazione e garanzia della qualità

Services d'essai, d'inspection, de certification et d'assurance qualité | EICAQ [Abbr.]


controllo di qualità dei prodotti industriali [ controllo automatico della qualità della produzione ]

contrôle de qualité des produits industriels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perché l'internazionalizzazione possa migliorare la qualità dell'istruzione superiore, è necessario instaurare una più stretta cooperazione con sistemi equivalenti in altre regioni del mondo in materia di garanzia della qualità, che abbraccia la qualità dei servizi offerti ai discenti in mobilità, la garanzia della qualità del contenuto accademico dei loro corsi e la garanzia della qualità di progetti e programmi comuni.

Pour que l’internationalisation puisse élever le niveau de qualité de l’enseignement supérieur, il faut instaurer une coopération plus étroite avec les systèmes équivalents des autres régions du monde dans le domaine de l’assurance qualité, qui porte sur la qualité des services proposés aux étudiants mobiles, l’assurance qualité du contenu scientifique de leurs cours et l’assurance qualité des projets et programmes communs.


L'apertura di opportunità a favore di agenzie di garanzia della qualità al fine di offrire la garanzia transfrontaliera della qualità attraverso il registro europeo di certificazione della qualità dell’istruzione superiore (EQAR), nel rispetto dei requisiti nazionali, dovrebbe contribuire a stimolare una dimensione europea in materia di garanzia della qualità e ad agevolare la valutazione transfrontaliera e procedure più semplici per i programmi comuni.

Permettre à des agences d’assurance de la qualité de proposer leurs services par-delà les frontières par le biais du registre européen pour l’assurance de la qualité (EQAR) pour l’enseignement supérieur, dans le respect des contraintes nationales, devrait contribuer à donner une dimension européenne à l’assurance de la qualité et faciliter l’évaluation transfrontière et la mise au point de procédures simplifiées en matière de programmes communs.


Assicurare la qualità dell'istruzione impartita dagli IIS che hanno sedi e corsi in franchising all'estero, con il sostegno delle agenzie nazionali di garanzia della qualità, attraverso una cooperazione rafforzata tra le agenzie di garanzia della qualità nei paesi di origine e di accoglienza, o consentendo alle agenzie registrate dell'EQAR di valutare gli istituti che propongono un'offerta transfrontaliera e in franchising al fine di rispondere alle preoccupazioni legate alla qualità e promuovere la cooperazione transfrontaliera e l'apprendimento reciproco.

garantir la qualité de l’enseignement dispensé par les EES qui ont des campus et des cours en franchise à l’étranger, avec l’aide d’agences nationales d’assurance de la qualité, grâce à une coopération renforcée entre les agences d’assurance de la qualité établies dans les pays d’origine et les pays d’accueil, ou en permettant aux agences affiliées à l’EQAR d’évaluer les établissements proposant des filières à l’étranger ou en franchise, afin de répondre aux préoccupations liées à la qualité et d’encourager la coopération transfrontière et l’apprentissage mutuel.


Continuare a promuovere la trasparenza e la complementarità degli approcci settoriali in materia di garanzia della qualità basandosi sui principi europei per la garanzia della qualità nella prospettiva dell'apprendimento permanente, al fine di garantire la qualità dei risultati per i discenti e di migliorare la permeabilità tra i settori dell’istruzione e della formazione.

continuer de promouvoir la transparence et la complémentarité entre les approches sectorielles de l’assurance de la qualité en se fondant sur les principes européens d’assurance de la qualité dans une perspective d’éducation et de formation tout au long de la vie, en vue d’assurer la qualité des acquis pour les apprenants et de renforcer la perméabilité entre les secteurs de l’éducation et de la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dalla relazione sul quadro europeo di riferimento per la garanzia della qualità dell'istruzione e della formazione professionali (EQAVET) emerge che tale quadro ha anche contribuito a sviluppare una cultura della qualità attraverso mezzi di sostegno, come uno strumento on-line per sviluppare e monitorare i sistemi di garanzia della qualità, e incoraggiando la condivisione di esperienze e di migliori pratiche tramite la rete EQAVET.

Le rapport sur le cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels (CERAQ) montre que ce dispositif a également contribué à l’instauration d’une culture de la qualité en fournissant une assistance sous la forme notamment d'un outil en ligne pour la mise en place et le contrôle de systèmes d'assurance de la qualité, et en encourageant l’échange d’expérience et de bonnes pratiques au moyen du réseau CERAQ.


La rete EQAVET riunisce rappresentanti degli Stati membri, della Commissione europea, dei datori di lavoro e dei sindacati per favorire la cooperazione nello sviluppo e nel miglioramento della garanzia della qualità.

Le réseau CERAQ réunit des représentants des États membres, de la Commission européenne, des employeurs et des syndicats en vue de promouvoir la coopération en matière de développement et d'amélioration de l’assurance de la qualité.


La relazione sull'insegnamento superiore illustra come la garanzia della qualità contribuisce a fissare obiettivi di qualità e ad affrontare sfide quali il numero crescente di studenti in Europa, che dal 2000 è aumentato di oltre il 25% raggiungendo i 20 milioni.

Le rapport sur l’enseignement supérieur expose la façon dont l’assurance de la qualité contribue à l’établissement d’objectifs de qualité et permet de relever des défis tels que l'accroissement de la population estudiantine en Europe, qui depuis 2000 a augmenté de plus de 25 % pour atteindre 20 millions.


Secondo due relazioni sulla garanzia della qualità nell'istruzione superiore e nella formazione professionale, pubblicate oggi dalla Commissione europea, gli Stati membri devono abbandonare l'approccio burocratico e aggiornare i loro sistemi di qualità se vogliono migliorare le prestazioni delle università e delle scuole professionali.

Selon deux rapports sur l’assurance de la qualité dans les établissements d'enseignement supérieur et les instituts de formation professionnelle, publiés ce jour par la Commission européenne, les États membres doivent faire évoluer leurs systèmes de contrôle de la qualité pour s'attacher davantage au fond et moins à la forme, s’ils veulent améliorer les performances des universités et des écoles professionnelles.


Nel 2006 il comunicato di Helsinki ha sottolineato la necessità di sviluppare e applicare ulteriormente strumenti europei comuni riguardanti specificamente l'istruzione e la formazione professionale, sulla base dei principi a cui si ispira il QCGQ, ai quali fanno riferimento le conclusioni del Consiglio del maggio 2004 sulla garanzia della qualità dell'istruzione e la formazione professionale, per promuovere una cultura del miglioramento della qualità e una più ampia partecipazione alla rete europea per la garanzia della qualità dell'istruzione e della formazione professionale.

En 2006, le communiqué d'Helsinki a souligné la nécessité de poursuivre l'élaboration et la mise en place d'outils européens communs visant spécifiquement l'EFP, en se fondant sur les principes qui sous-tendent un CCAQ, visé dans les conclusions du Conseil de mai 2004 sur l'assurance de la qualité dans l'EFP, afin de promouvoir une culture de l'amélioration de la qualité et une plus large participation au réseau européen pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels.


Nell'ambito dell'iniziativa comunitaria PMI vengono sovvenzionati per la Turingia i seguenti assi prioritari: - garanzia della qualità, - formazione e perfezionamento, - protezione dell'ambiente e utilizzazione razionale dell'energia, - apertura di nuovi mercati. Questi quattro assi prioritari si articolano nelle seguenti azioni: Per la garanzia di qualità si tratta soprattutto dell'introduzione di un sistema completo di gestione della qualità, nonché di misure di perfezionamento professionale destinate a rendere il personale delle imprese idoneo a una migliore gestione della qualità.

Les domaines prioritaires subventionnés dans le cadre de l'initiative communautaire PME sont les suivants : - stratégie de qualité totale - formation et perfectionnement - protection de l'environnement et utilisation rationnelle de l'énergie - accès à de nouveaux marchés. Ces quatre priorités comportent les mesures suivantes : Pour ce qui est de la stratégie de qualité totale, il s'agit en particulier de la mise en place d'un système complet de gestion de la qualité ainsi que de mesures de perfectionnement professionnel destinées à rendre le personnel des entreprises apte à une meilleure gestion de la qualité.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Garanzia della qualità' ->

Date index: 2023-08-19
w