6. deplora l'assenza di una definizione unanime di pesca artigianale a livello di UE, in quanto la definizione esistente, basata sulle dimensioni delle imbarcazioni, è ormai superata e non corrisponde alla realtà; propone pertanto che la Commissione elabori una futura definizione in termini di governance tenendo in considerazione diversi criteri, quali le specificità e le differenze regionali, la geomorfologia, gli aspetti tecnici della pesca e quelli sociali, scientifici, biologici e ambientali;
6. déplore l'absence de définition unanime de la pêche artisanale dans l'Union européenne, vu que la définition existante, fondée sur les dimensions des embarcations, n'est plus pertinente et ne correspond pas à la réalité; propose par conséquent que la Commission se penche sur une nouvelle définition en matière de gouvernance en tenant compte de plusieurs critères, par exemple les particularités et les différences régionales, la géomorphologie, les aspects techniques de la pêche et les aspects sociaux, scientifiques, biologiques et environnementaux;