Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestione centralizzata degli impianti tecnici
Gestione degli impianti nell'organizzazione
Gestione impianti tecnici
Software di gestione degli impianti industriali

Traduction de «Gestione centralizzata degli impianti tecnici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione centralizzata degli impianti tecnici

gestion technique centralisee | systeme de gestion d'immeubles


gestione impianti tecnici

exploitation des installations techniques


gestione degli impianti nell'organizzazione

gestion d’installations au sein d’une organisation


software di gestione degli impianti industriali

logiciel de gestion industrielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Assicurare la manutenzione degli impianti tecnici nei tre luoghi di lavoro dell’Istituzione

Assurer l’entretien des installations techniques dans les trois lieux de travail de l’institution.


La direttiva 2010/31/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 maggio 2010, sulla prestazione energetica nell’edilizia , impone agli Stati membri di fissare requisiti di prestazione energetica per gli elementi edilizi che sono parte dell'involucro dell'edificio e requisiti di impianto relativi al rendimento energetico globale, alla corretta installazione e alle dimensioni, alla regolazione e al controllo adeguati degli impianti tecnici per l’edilizia installati negli edifici esistenti.

En application de la directive 2010/31/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 sur la performance énergétique des bâtiments , les États membres sont tenus de fixer des exigences en matière de performance énergétique pour les éléments de bâtiment qui font partie de l'enveloppe du bâtiment et des exigences concernant les systèmes en matière de performance énergétique totale, d'installation correcte et de dimensionnement, réglage et contrôle appropriés pour les systèmes techniques de bâtiment installés dans des bâtiments existants.


La sicurezza e l'affidabilità della gestione degli impianti è costantemente soggetta a ottimizzazione al fine di affrontare le nuove sfide poste dalla liberalizzazione del mercato, dalla gestione estesa degli impianti e dal cosiddetto «rinascimento» dell'industria nucleare.

La sûreté nucléaire et la fiabilité des installations en exploitation sont constamment optimisées, afin de faire face aux nouveaux défis que représentent la libéralisation du marché, la prolongation de l'exploitation des installations et ce qu'il est convenu d'appeler la «renaissance» de l'industrie nucléaire.


La sicurezza e l’affidabilità della gestione degli impianti è costantemente soggetta a ottimizzazione al fine di affrontare le nuove sfide poste dalla liberalizzazione del mercato, dalla gestione estesa degli impianti e dal cosiddetto “rinascimento” dell’industria nucleare.

La sûreté nucléaire et la fiabilité des installations en exploitation sont constamment optimisées, afin de faire face aux nouveaux défis que représentent la libéralisation du marché, la prolongation de l'exploitation des installations et ce qu'il est convenu d'appeler la "renaissance" de l'industrie nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sicurezza e l'affidabilità della gestione degli impianti è costantemente soggetta a ottimizzazione al fine di affrontare le nuove sfide poste dalla liberalizzazione del mercato, dalla gestione estesa degli impianti e dal cosiddetto «rinascimento» dell'industria nucleare.

La sûreté nucléaire et la fiabilité des installations en exploitation sont constamment optimisées, afin de faire face aux nouveaux défis que représentent la libéralisation du marché, la prolongation de l'exploitation des installations et ce qu'il est convenu d'appeler la «renaissance» de l'industrie nucléaire.


1. Al fine di ottimizzare il consumo energetico dei sistemi tecnici per l’edilizia, gli Stati membri stabiliscono requisiti di impianto relativi al rendimento energetica globale, alla corretta installazione e alle dimensioni, alla regolazione e al controllo adeguati degli impianti tecnici per l’edilizia installati negli edifici esistenti.

1. Les États membres établissent, aux fins d’optimiser l’utilisation d’énergie des systèmes techniques de bâtiment, des exigences concernant ces systèmes en matière de performance énergétique totale, d’installation correcte et de dimensionnement, réglage et contrôle appropriés des systèmes techniques de bâtiment installés dans des bâtiments existants.


Funzionamento del materiale rotabile e degli impianti tecnici:

Fonctionnement du matériel roulant et des installations techniques:


47. prende atto dell'invio alla Convenzione europea il 16 ottobre 2002 dell'analisi circostanziata sui costi dei tre luoghi di lavoro del Parlamento; rileva che i costi annuali di una siffatta dispersione sono stati valutati a 169 milioni di euro, di cui 120 milioni di euro per le infrastrutture [60 milioni di euro di affitto per 300.000 metri quadri di sale da conferenza, uffici e zone tecniche, 18 milioni di euro di costi sussidiari (acqua, gas, elettricità, assicurazione, manutenzione degli impianti tecnici, sicurezza), 42 milioni di euro per equipaggiamenti tecnici, arre ...[+++]

47. prend acte du fait que l'étude circonstanciée des coûts liés aux trois lieux de travail du Parlement a été transmise le 16 octobre 2002 à la Convention européenne; constate que le coût annuel du maintien des trois lieux de travail est estimé à 169 millions d'euros, dont 120 millions pour les infrastructures (60 millions d'euros de loyers pour 300 000 m2 de salles de réunion, bureaux et locaux techniques, 18 millions d'euros de frais annexes - eau, gaz, électricité, assurances, entretien des installations techniques, frais de sécu ...[+++]


46. prende atto della circostanziata analisi che il PE ha inoltrato il 16 ottobre 2002 alla Convenzione sul futuro dell’Europa, con specifico riferimento ai costi risultanti dalla dispersione fra tre luoghi di lavoro; rileva che sono stati valutati a 169 milioni di euro i costi annuali di una siffatta dispersione, di cui 120 milioni di euro per le infrastrutture [60 milioni di euro di affitto per 300.000 metri quadri di sale da conferenza, uffici e zone tecniche, 18 milioni di euro di costi sussidiari (acqua, gas, elettricità, assicurazione, manutenzione degli impianti tecnici, sicurezza), 42 mi ...[+++]

46. prend acte du fait que l'étude circonstanciée des coûts liés aux trois lieux de travail du Parlement a été transmise le 16 octobre 2002 à la Convention sur l'avenir de l'Europe; constate que le coût annuel du maintien des trois lieux de travail est estimé à 169 millions d'euros, dont 120 millions pour les infrastructures (60 millions d'euros de loyers pour 300 000 m2 de salles de réunion, bureaux et locaux techniques, 18 millions d'euros de frais annexes - eau, gaz, électricité, assurances, entretien des installations techniques, ...[+++]


Per raggiungere questo obiettivo, la convenzione impone agli Stati che l'hanno approvata di rispettare determinate regole, in particolare relativamente al sito di allevamento (spazio e condizioni ambientali), all'alimentazione e la salute degli animali, e all'organizzazione delle ispezioni degli impianti tecnici nei moderni sistemi di allevamento intensivo.

Pour atteindre cet objectif, la convention impose aux États qui l'ont approuvée de respecter certaines règles relatives, notamment, au lieu de l'élevage (espace et conditions ambiantes), à l'alimentation et à la santé des animaux, ainsi qu'à l'organisation d'inspections des installations techniques dans les systèmes modernes d'élevage intensif.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gestione centralizzata degli impianti tecnici' ->

Date index: 2022-08-30
w