Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EADRCC
Gestione degli interventi in caso di emergenza
Gestione degli interventi in caso di sinistri
Gestione degli interventi pubblici
TRACFIN

Traduction de «Gestione degli interventi in caso di sinistri » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione degli interventi in caso di sinistri

gestion des interventions en cas de sinistre | gestion des interventions en cas de catastrophe


gestione degli interventi in caso di emergenza

gestion des interventions en cas d'urgence


Centro euro-atlantico di coordinamento degli interventi in caso di calamità | EADRCC [Abbr.]

Centre euro-atlantique de coordination des réactions en cas de catastrophe | EADRCC [Abbr.]


gestione degli interventi pubblici

gestion des interventions publiques


Interventi parlamentari. Procedura, statistiche, costi e proposte di riforma del sistema degli interventi parlamentari. Rapporto finale del 25 febbraio 1999 a destinazione delle Commissioni della gestione del Consiglio nazionale e del Consiglio degli Stati

Interventions parlementaires. Procédure, statistiques, coûts et propositions de réforme du système des interventions parlementaires. Rapport final du 25 février 1999 à l'attention des commissions de gestion du Conseil national et du Conseil des Etats


gestione delle informazioni e degli interventi contro i circuiti finanziari clandestini | TRACFIN [Abbr.]

traitement du renseignement et action contre les circuits financiers clandestins | TRACFIN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche il Consiglio ha già adottato diverse conclusioni in materia, in particolare il 2 e il 3 dicembre 2010, quando ha invitato la Commissione a valutare "come utilizzare al meglio gli strumenti e le capacità dell'UE esistenti nel settore della protezione civile, degli interventi in caso di emergenza nonché degli strumenti e delle capacità in materia di sicurezza marittima, anche nel settore degli idrocarburi offshore".

De la même façon, le Conseil a déjà adopté diverses conclusions y afférentes, notamment le 2 et le 3 décembre 2010 lorsqu'il était convié à la Commission en vue de déterminer "la manière la plus efficace d'utiliser les capacités/instruments européens existants de protection civile, de réaction face à l'urgence et de sécurité maritime dans le secteur pétrolier et gazier offshore".


3. sottolinea l’importanza di sviluppare le capacità di preposizionamento dei soccorsi allo scopo di migliorare la rapidità di intervento delle organizzazioni umanitarie in caso di calamità; constata che lo sviluppo di depositi/piattaforme riflette l’efficacia di tale approccio in termini di rapidità, qualità e rapporto costo/efficacia e chiede alla Commissione di mantenere il suo sostegno finanziario in tale settore; in tal senso fa propria la raccomandazione della relazione Barnier del 2006, che invitava a utilizzare le regioni ultraperiferiche e i paesi e territori d’oltremare europei, in forma non esclusiva, come punti di appoggio ...[+++]

3. souligne l'importance de développer les capacités de prépositionnement des secours dans le but d'améliorer la rapidité d'intervention des organisations humanitaires en cas de catastrophes; constate que le développement des dépôts/plateformes reflète l'efficacité de cette approche en termes de rapidité, de qualité et de rapport coût/efficacité, et demande à la Commission de maintenir son soutien financier dans ce domaine; dans ce sens, fait sienne la recommandation du rapport Barnier de 2006 invitant à utiliser les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre mer européens, sans exclusivité, comme points d'appui pour ...[+++]


Inoltre, esso afferma che occorre privilegiare i vari aspetti della prevenzione, della prepararazione e dell’intervento per migliorare e, se del caso, integrare la capacità degli Stati membri di lottare contro il terrorismo, privilegiando in particolare la selezione e il finanziamento delle forze di sicurezza, l’analisi dei rischi, la protezione delle infrastrutture critiche e la gestione degli interventi in caso di crisi.

Il indique en outre qu’il convient de privilégier les différents aspects de la prévention, de la préparation et de l’intervention afin d’améliorer et, le cas échéant, de compléter les capacités des États membres à lutter contre le terrorisme, en se concentrant en particulier sur le recrutement, le financement, l’analyse de risque, la protection des infrastructures critiques et la gestion des conséquences.


Occorre privilegiare i vari aspetti della prevenzione e preparare le necessarie contromisure, per migliorare e, se del caso, integrare la capacità degli Stati membri di lottare contro il terrorismo, privilegiando in particolare la selezione e il finanziamento delle forze di sicurezza, l'analisi dei rischi, la protezione delle infrastrutture critiche e la gestione degli interventi in caso di crisi.

Il convient de privilégier les différents aspects de la prévention, de la préparation et de l’intervention afin d’améliorer et, le cas échéant, de compléter les capacités des États membres à lutter contre le terrorisme, en se concentrant en particulier sur le recrutement, le financement, l’analyse de risque, la protection des infrastructures critiques et la gestion des conséquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lotta antiterrorismo: attivarsi per una risposta globale Privilegiare i vari aspetti della prevenzione, della preparazione e dell'intervento per migliorare e, se del caso, integrare la capacità degli Stati membri di lottare contro il terrorismo, privilegiando in particolare la selezione e il finanziamento delle forze di sicurezza, l'analisi dei rischi, la protezione delle infrastrutture critiche e la gestione degli interventi in caso di crisi.

Lutte contre le terrorisme: œuvrer en faveur d'une réponse globale Privilégier les différents aspects de la prévention, de la préparation et de l'intervention afin d'améliorer encore et de compléter en tant que de besoin les capacités des États membres à lutter contre le terrorisme, en se concentrant en particulier sur le recrutement, le financement, l'analyse de risque, la protection des infrastructures critiques et la gestion des conséquences.


SafeSeaNet, esempio unico di un sistema di gestione marittima comune che copre tutti gli Stati membri – e aperto agli altri Stati rivieraschi dei mari che delimitano l’Unione – permetterà un controllo rafforzato della navigazione, una migliore individuazione delle situazioni a rischio per l’ambiente, anche quelle che implicano le navi in transito, e un’efficacia maggiore degli interventi in caso di incidente marittimo.

SafeSeaNet, exemple unique d’un système de gestion maritime commun couvrant l’ensemble des Etats membres - et ouvert aux autres Etats riverains des mers bordant l’Union - permettra un suivi renforcé de la navigation, une meilleure détection des situations à risque pour l’environnement, y compris celles impliquant les navires en transit, et une efficacité accrue des interventions en cas d’accident maritime.


Quanto al controllo sulle agenzie nazionali, le decisioni della Commissione adottate nel 2000 prevedono che i ministeri istituiscano sistemi di controllo e di revisione delle attività delle agenzie, compresa la gestione degli interventi decentrati.

Pour ce qui est du contrôle des agences nationales, les décisions de la Commission adoptées en 2000 prévoient que les ministères établissent des systèmes de contrôle et d'audit portant sur le fonctionnement des agences, y compris leur gestion des actions décentralisées.


Sono state argomento di discussione, in particolar modo, le misure per l'accelerazione del progresso degli interventi, l'attivazione delle azioni integrate nelle zone urbane e montane o svantaggiate, la valutazione intermedia e la riserva di efficacia, la realizzazione di siti «web» di informazione sui particolari riguardanti la gestione degli interventi e il trattamento dei progetti in grado di generare ricavi.

Les sujets débattus portaient notamment sur les mesures visant à accélérer l'avancement des interventions, sur l'activation des actions intégrées en zones urbaines et montagneuses ou défavorisées, sur l'évaluation à mi-parcours et la réserve de performance, sur la mise en place des sites Web pour l'information des particuliers concernant la gestion des interventions, et sur le traitement de projets générateurs de recettes.


l'individuazione delle risorse disponibili negli Stati membri ai fini di un'assistenza coordinata degli interventi , in caso di emergenza;

le recensement des ressources pouvant être affectées en cas d'urgence dans les États membres à une aide coordonnée en faveur des interventions de secours;


(57) considerando che, per consentire l'effettivo funzionamento del partenariato e un'adeguata promozione degli interventi comunitari, è opportuno assicurare un'informazione e una pubblicità quanto più ampie possibile; che tale compito, unitamente a quello di tenere la Commissione al corrente circa le misure intraprese, spetta alle autorità responsabili della gestione degli interventi;

(57) considérant que, pour permettre un exercice effectif du partenariat et une promotion adéquate des interventions communautaires, il convient d'en assurer une information et une publicité aussi larges que possible; que les autorités responsables de la gestion des interventions ont une responsabilité à cet égard ainsi que celle de tenir la Commission informée des mesures prises;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gestione degli interventi in caso di sinistri' ->

Date index: 2022-01-22
w