Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestire gli habitat a beneficio della selvaggina

Traduction de «Gestire gli habitat a beneficio della selvaggina » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestire gli habitat a beneficio della selvaggina

gérer des habitats en faveur du gibier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politica di DPI dovrebbe pertanto essere concepita come una legislazione "abilitante" che consenta di gestire i DPI nel modo più efficiente possibile, stabilendo i giusti incentivi per la creazione e l'investimento, l'affermazione di modelli di business innovativi, la promozione della diversità culturale e la diffusione più ampia possibile delle opere a beneficio della società nel suo insieme.

La politique des DPI devrait donc être conçue comme une réglementation «de facilitation»: une réglementation qui permette de gérer les DPI le plus efficacement possible et qui crée ainsi les incitations requises pour favoriser la création et l’investissement, des modèles économiques innovants, la diversité culturelle et la plus large diffusion possible des œuvres, pour le plus grand bénéfice de la société dans son ensemble.


"approccio ecosistemico in materia di gestione della pesca": un approccio integrato alla gestione della pesca entro limiti ecologicamente significativi che cerchi di gestire l'utilizzazione delle risorse naturali, tenendo conto delle attività di pesca e di altre attività umane, pur preservando la ricchezza biologica e i processi biologici necessari per salvaguardare la composizione, la struttura e il funzionamento degli habitat d ...[+++]ell'ecosistema interessato, tenendo conto delle conoscenze ed incertezze riguardo alle componenti biotiche, abiotiche e umane degli ecosistemi.

"approche écosystémique en matière de gestion des pêches", une approche intégrée de la gestion des pêches dans des limites écologiquement rationnelles visant à gérer l'utilisation des ressources naturelles, en tenant compte de la pêche et des autres activités humaines, tout en maintenant aussi bien la richesse biologique que les processus biologiques nécessaires pour garantir la composition, la structure et le fonctionnement des habitats de l'écosystème concerné, en tenant compte des connaissances et des incertitudes concernant les co ...[+++]


1d) La Commissione, unitamente agli Stati membri, avvierà entro il 2012 un processo volto a promuovere la condivisione delle esperienze, delle buone pratiche e della cooperazione transfrontaliera per gestire Natura 2000, nel quadro biogeografico definito dalla direttiva Habitat.

1d) La Commission, avec l'aide des États membres, mettra en place un processus visant à encourager le partage d'expériences et de bonnes pratiques et la collaboration transfrontalière sur la gestion de Natura 2000, dans les cadres biogéographiques délimités dans la directive «Habitats».


In linea con le conclusioni del Consiglio europeo, l’integrazione dei mercati bancari dell’Unione impone un meccanismo di risoluzione delle crisi delle banche in difficoltà per tutta la zona euro, che consenta pertanto di gestire il rischio di contagio, al fine di salvaguardare la stabilità finanziaria della zona euro a beneficio di tutto il mercato interno.

Conformément aux conclusions du Conseil européen, l’intégration des marchés bancaires de l’Union requiert un mécanisme de résolution à l’échelle de la zone euro pour régler le problème des banques en difficulté et, partant, gérer le risque de contagion afin de préserver la stabilité financière de la zone euro dans l’intérêt de l’ensemble du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politica di DPI dovrebbe pertanto essere concepita come una legislazione "abilitante" che consenta di gestire i DPI nel modo più efficiente possibile, stabilendo i giusti incentivi per la creazione e l'investimento, l'affermazione di modelli di business innovativi, la promozione della diversità culturale e la diffusione più ampia possibile delle opere a beneficio della società nel suo insieme.

La politique des DPI devrait donc être conçue comme une réglementation «de facilitation»: une réglementation qui permette de gérer les DPI le plus efficacement possible et qui crée ainsi les incitations requises pour favoriser la création et l’investissement, des modèles économiques innovants, la diversité culturelle et la plus large diffusion possible des œuvres, pour le plus grand bénéfice de la société dans son ensemble.


"approccio ecosistemico in materia di gestione della pesca": un approccio integrato alla gestione della pesca entro limiti ecologicamente significativi che cerchi di gestire l'utilizzazione delle risorse naturali, tenendo conto delle attività di pesca e di altre attività umane, pur preservando la ricchezza biologica e i processi biologici necessari per salvaguardare la composizione, la struttura e il funzionamento degli habitat d ...[+++]ell'ecosistema interessato, tenendo conto delle conoscenze ed incertezze riguardo alle componenti biotiche, abiotiche e umane degli ecosistemi;

"approche écosystémique en matière de gestion des pêches", une approche intégrée de la gestion des pêches dans des limites écologiquement rationnelles visant à gérer l'utilisation des ressources naturelles, en tenant compte de la pêche et des autres activités humaines, tout en maintenant aussi bien la richesse biologique que les processus biologiques nécessaires pour garantir la composition, la structure et le fonctionnement des habitats de l'écosystème concerné, en tenant compte des connaissances et des incertitudes concernant les co ...[+++]


In linea con le conclusioni del Consiglio europeo, l’integrazione dei mercati bancari dell’Unione impone un meccanismo di risoluzione delle crisi delle banche in difficoltà per tutta la zona euro, che consenta pertanto di gestire il rischio di contagio, al fine di salvaguardare la stabilità finanziaria della zona euro a beneficio di tutto il mercato interno.

Conformément aux conclusions du Conseil européen, l’intégration des marchés bancaires de l’Union requiert un mécanisme de résolution à l’échelle de la zone euro pour régler le problème des banques en difficulté et, partant, gérer le risque de contagion afin de préserver la stabilité financière de la zone euro dans l’intérêt de l’ensemble du marché intérieur.


1d) La Commissione, unitamente agli Stati membri, avvierà entro il 2012 un processo volto a promuovere la condivisione delle esperienze, delle buone pratiche e della cooperazione transfrontaliera per gestire Natura 2000, nel quadro biogeografico definito dalla direttiva Habitat.

1d) La Commission, avec l'aide des États membres, mettra en place un processus visant à encourager le partage d'expériences et de bonnes pratiques et la collaboration transfrontalière sur la gestion de Natura 2000, dans les cadres biogéographiques délimités dans la directive «Habitats».


invita la Commissione e gli Stati membri, alla luce dei danni ben documentati che il turismo ha inflitto e continua a infliggere a gran parte del più prezioso patrimonio naturale d'Europa, ad assicurare che il turismo, anche se incentrato sull'introduzione dei visitatori agli habitat e alla flora e fauna selvatiche in una zona naturale, sia gestito con estrema cautela, mettendo pienamente a frutto l'esperienza acquisita in Europa e al di fuori per quanto riguarda le modali ...[+++]

invite la Commission et les États membres, compte tenu des préjudices clairement attestés que le tourisme a fait subir, et continue à faire subir, à une grande partie des éléments les plus précieux du patrimoine naturel européen, à veiller à ce que le tourisme, même s'il vise avant tout à mettre des visiteurs en contact avec les habitats et la vie sauvage de telles zones, soit géré avec le plus grand soin, en tirant parti de l'expérience acquise en Europe et ailleurs quant aux moyens d'en réduire au minimum les conséquences, en faisant référence, le cas échéant, à l'article 6 de la directive H ...[+++]


vista la Conferenza della Presidenza greca sul tema "Gestire l'immigrazione a beneficio dell'Europa" (Atene, maggio 2003),

– vu la Conférence de la Présidence grecque intitulée "Gérer les migrations au profit de l'Europe" (Athènes, mai 2003),




D'autres ont cherché : Gestire gli habitat a beneficio della selvaggina     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gestire gli habitat a beneficio della selvaggina' ->

Date index: 2023-01-15
w